Übersetzung für "Historical levels" in Deutsch
Oil
prices
have
reached
historical
levels
since
the
Gulf
War.
Die
Erdölpreise
haben
seit
dem
Golfkrieg
einen
historischen
Höchststand
erreicht.
TildeMODEL v2018
Oil
prices
in
the
last
few
weeks
have
reached
historical
levels
since
the
Gulf
War.
Die
Erdölpreise
haben
in
den
letzten
Wochen
einen
neuen
historischen
Höchststand
seit
dem
Golfkrieg
erreicht.
TildeMODEL v2018
Due
to
this
huge
pig
herds
producer
prices
fell
to
historical
low
levels
at
the
end
of
1998/beginning
of
1999.
Aufgrund
dieser
gewaltigen
Schweinebestände
fielen
die
Erzeugerpreise
Ende
1998/Anfang
1999
auf
historische
Tiefststände.
EUbookshop v2
The
two
levels,
historical
and
personal,
are
reflected
in
the
performance.
Die
beiden
Ebenen,
die
Historische
und
die
Persönliche,
spiegeln
sich
in
der
Performance
wieder.
ParaCrawl v7.1
The
Community
industry
had
a
choice
of
competing
head-on
in
price
with
the
Chinese
imports,
or
trying
to
maintain
prices
at
or
near
their
historical
levels.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
stand
vor
der
Wahl,
entweder
mit
den
Einfuhren
aus
der
VR
China
direkt
über
die
Preise
zu
konkurrieren
oder
aber
zu
versuchen,
die
Preise
annähernd
auf
ihrem
bisherigen
Niveau
zu
halten.
DGT v2019
The
authorised
catch
volume
is
set
at
4
600
tonnes,
slightly
above
the
previous
agreement'
s
4
500
tonnes
but
quite
a
long
way
below
the
historical
levels
of
1988
to
1994
of
6
000
tonnes.
Die
genehmigten
Fangmengen
werden
auf
4
600
Tonnen
festgelegt,
das
sind
etwas
mehr
als
die
4
500
Tonnen
im
vorherigen
Abkommen,
aber
weit
weniger
als
der
historische
Stand
von
1988
bis
1994
mit
6
000
Tonnen.
Europarl v8
We
also
want
greater
flexibility
for
the
Member
States
when
changing
the
system
-
in
other
words,
more
opportunities
to
introduce
further
decoupling
and
the
loosening
of
historical
reference
levels.
Außerdem
wollen
wir
mehr
Flexibilität
für
die
Mitgliedstaaten
beim
Systemwechsel,
d.
h.
mehr
Möglichkeiten
zur
Einführung
weiterer
Entkopplung
und
das
Sich-Lösen
von
historischen
Referenzwerten.
Europarl v8
On
Tuesday,
the
yen
rose
to
near
historical
levels,
causing
the
Japanese
authorities
to
intervene
on
31
October.
Am
Dienstag
war
der
Yen
wiederum
nahe
zu
den
historischen
Niveaus
aufgeschnellt,
die
die
japanischen
Behörden
am
31.
Oktober
zum
Intervenieren
gezwungen
hatten.
WMT-News v2019
Voriconazole
plasma
concentrations
during
coadministration
of
methadone
were
comparable
to
voriconazole
levels
(historical
data)
in
healthy
subjects
without
any
comedication.
Die
Plasmakonzentrationen
von
Voriconazol
waren
bei
Komedikation
mit
Methadon
vergleichbar
mit
den
Voriconazol-Spiegeln
(historische
Daten)
gesunder
Probanden
ohne
Begleitmedikation.
EMEA v3
Rapid
economic
growth
has
brought
output
back
to
two-fifths
of
the
world
total
today,
and
the
Bank
speculates
that
Asia
could
return
to
its
historical
levels
by
2025.
Das
rasche
Wirtschaftswachstum
sorgte
dafür,
dass
Asiens
Anteil
an
der
weltweiten
Produktion
bis
heute
wieder
auf
40
%
angestiegen
ist
und
die
Bank
vermutet,
dass
Asien
seine
historischen
Werte
bis
zum
Jahr
2025
wieder
erreicht
haben
könnte.
News-Commentary v14
Faced
with
wide
swings,
central
banks
are
helpless
to
counteract
traders’
irrational
zeal
to
bid
a
currency
further
away
from
historical
benchmark
levels.
Angesichts
deutlicher
Schwankungen
seien
die
Zentralbanken
nicht
in
der
Lage,
dem
irrationalen
Eifer
der
Händler
entgegenzuwirken,
die
eine
Währung
durch
ihre
Gebote
immer
weiter
von
ihrem
historischen
Richtwert
weg
zu
zwingen
suchen.
News-Commentary v14
No
one
now
denies
that
the
past
year’s
sharp
downswings
in
housing
and
equity
prices,
which
followed
long
upswings
–
far
above
historical
benchmark
levels
–
helped
to
trigger
and
fuel
the
crisis.
Niemand
bestreitet,
dass
der
dramatische
Einbruch
bei
Haus-
und
Aktienpreisen
im
Vorjahr
nach
langen
Jahren
des
–
weit
über
historische
Preisniveaus
hinausgehenden
–
Aufschwungs
dazu
beitrug,
die
Krise
auszulösen
und
sie
zu
nähren.
News-Commentary v14
Leading
economic
columnist
Martin
Wolf
of
the
Financial
Times
distinguished
himself
again
by
warning,
stubbornly
and
correctly,
that
the
US
stock
market
would
eventually
reverse
to
more
normal
historical
levels.
Martin
Wolf,
Chefkolumnist
der
Financial
Times
,
zeichnete
sich
erneut
durch
seine
sture
und
richtige
Warnung
aus,
dass
der
US-Aktienmarkt
letztendlich
zu
normaleren
historischen
Werten
zurückkehren
wird.
News-Commentary v14
And
they
should
be
designed
in
such
a
way
that
they
can
be
interrupted
if
bond-market
conditions
normalize
and
interest
rates
return
to
historical
levels.
Und
sie
müssen
so
strukturiert
sein,
dass
sie,
wenn
sich
die
Anleihemärkte
normalisieren
und
die
Zinsen
wieder
auf
ein
historisch
normales
Niveau
steigen,
unterbrochen
werden
können.
News-Commentary v14
ICES
indicated
that
catches
of
red
seabream
in
ICES
subareas
VI,
VII
and
VIII
are
at
1-2
%
of
the
historical
levels
of
the
1960s
and
1970s.
Der
ICES
erklärte,
dass
die
Fänge
der
Roten
Fleckbrasse
in
den
ICES-Untergebieten VI,
VII
und
VIII
bei
1-2
%
des
historischen
Niveaus
der
1960er-
und
1970er-Jahre
liegen.
DGT v2019
The
excessive
harvests
have
resulted
in
spawning
populations
at
historical
low
levels
and
which
are
dominated
by
only
a
few
spawning
year
classes.
Der
Fang
übermäßig
hoher
Mengen
hat
dazu
geführt,
dass
bei
den
Laichpopulationen
ein
historischer
Tiefstand
erreicht
ist
und
in
diesen
Populationen
einige
wenige
Laichjahrgänge
dominieren.
TildeMODEL v2018
Where
an
incumbent
installation
has
had
a
significant
capacity
extension
or
a
significant
reduction
of
capacity
between
1
January
2005
and
30
June
2011,
the
historical
activity
levels
of
the
installation
concerned
shall
be
the
sum
of
the
median
values
determined
in
accordance
with
paragraph
1
without
the
significant
capacity
change
and
the
historical
activity
levels
of
the
added
or
reduced
capacity.
Wurde
die
Kapazität
einer
Bestandsanlage
zwischen
dem
1.
Januar
2005
und
dem
30.
Juni
2011
wesentlich
erweitert
oder
verringert,
so
entsprechen
die
historischen
Aktivitätsraten
der
betreffenden
Anlage
der
Summe
der
gemäß
Absatz
1
bestimmten
Medianwerte
ohne
die
wesentliche
Kapazitätsänderung
und
der
historischen
Aktivitätsraten
der
zusätzlichen
bzw.
der
stillgelegten
Kapazität.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
the
reference
period
is
as
far
as
possible
representative
of
industry
cycles,
covers
a
relevant
period
where
good
quality
data
is
available
and
reduces
the
impact
of
special
circumstances,
such
as
temporary
closure
of
installations,
the
historical
activity
levels
have
been
based
on
the
median
production
during
the
period
from
1
January
2005
to
31
December
2008,
or,
where
it
is
higher,
on
the
median
production
during
the
period
from
1
January
2009
to
31
December
2010.
Um
sicherzustellen,
dass
der
Bezugszeitraum
so
weit
wie
möglich
für
die
Industriezyklen
repräsentativ
ist
und
eine
Zeitspanne
umfasst,
für
die
zuverlässige
Daten
vorliegen,
und
um
den
Einfluss
besonderer
Umstände
wie
vorübergehende
Anlagenschließungen
möglichst
zu
begrenzen,
wurde
für
die
historische
Aktivitätsrate
der
Medianwert
der
Produktion
im
Zeitraum
1.
Januar
2005
bis
31.
Dezember
2008
bzw.
—
falls
er
höher
ist
—
der
Medianwert
der
Produktion
im
Zeitraum
1.
Januar
2009
bis
31.
Dezember
2010
zugrunde
gelegt.
DGT v2019
Furthermore,
given
the
significant
impact
on
allocations,
the
Commission
analysed
in
detail
the
calculation
of
the
historical
activity
levels
of
installations,
cases
of
significant
capacity
changes
during
the
baseline
period
as
well
as
cases
of
installations
starting
operation
during
the
baseline
period,
the
calculation
of
the
preliminary
number
of
emission
allowances
to
be
allocated
free
of
charge
taking
into
account
the
exchangeability
of
fuel
and
electricity,
the
carbon
leakage
status
as
well
as
heat
exports
to
private
households.
Angesichts
der
großen
Bedeutung
für
die
Zuteilungen
untersuchte
die
Kommission
eingehend
die
Berechnung
der
historischen
Aktivitätsraten
von
Anlagen,
Fälle
wesentlicher
Kapazitätsänderungen
im
Bezugszeitraum
sowie
Fälle,
in
denen
Anlagen
im
Bezugszeitraum
den
Betrieb
aufgenommen
haben,
die
Berechnung
der
vorläufigen
Menge
kostenlos
zuzuteilender
Emissionszertifikate
unter
Berücksichtigung
der
Austauschbarkeit
von
Brennstoffen
und
Strom,
das
Risiko
der
Verlagerung
von
CO2-Emissionen
und
Wärmeexporte
an
Privathaushalte.
DGT v2019
The
historical
activity
levels
of
the
added
or
reduced
capacity
shall
be
the
difference
between
the
initial
installed
capacities
of
each
sub-installation
having
had
a
significant
capacity
change
determined
in
accordance
with
Article
7(3)
until
the
start
of
changed
operation
and
the
installed
capacity
after
the
significant
capacity
change
determined
in
accordance
with
Article
7(4)
multiplied
by
the
average
historical
capacity
utilisation
of
the
installation
concerned
of
the
years
prior
to
the
start
of
changed
operation.
Die
historischen
Aktivitätsraten
der
zusätzlichen
oder
der
stillgelegten
Kapazität
entsprechen
der
Differenz
zwischen
den
installierten
Anfangskapazitäten
der
einzelnen
Anlagenteile,
an
denen
eine
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
bestimmte
wesentliche
Kapazitätsänderung
vorgenommen
wurde,
bis
Aufnahme
des
geänderten
Betriebs
und
der
installierten
Kapazität
nach
der
gemäß
Artikel
7
Absatz
4
bestimmten
wesentlichen
Kapazitätsänderung,
multipliziert
mit
der
durchschnittlichen
historischen
Kapazitätsauslastung
der
betreffenden
Anlage
in
den
Jahren
vor
der
Aufnahme
des
geänderten
Betriebs.
DGT v2019
A
valuation
undertaken
in
this
context
is
a
favourable
factor
for
the
private
investor,
as
it
tends
to
strengthen
the
prospects
of
a
capital
gain
in
the
perspective
of
valuation
multiples
returning
to
their
average
historical
levels.
Eine
Unternehmensbewertung
vor
diesem
Hintergrund
stellt
für
einen
privaten
Kapitalgeber
einen
positiven
Faktor
dar,
denn
sie
steigert
mit
Blick
auf
die
Rückkehr
der
Bewertungsmultiplikatoren
zu
ihren
historischen
Mittelwerten
die
Aussichten
auf
einen
Wertzuwachs.
DGT v2019
If
the
installation
has
been
operating
less
than
2
calendar
years
during
the
relevant
baseline
period,
the
historical
activity
levels
shall
be
calculated
on
the
basis
of
the
initial
installed
capacity
determined
in
accordance
with
the
methodology
set
out
in
Article
7(3)
of
each
sub-installation
multiplied
by
the
relevant
capacity
utilisation
factor
determined
in
accordance
with
Article
18(2).
War
die
Anlage
während
des
maßgeblichen
Bezugszeitraums
weniger
als
zwei
Kalenderjahre
in
Betrieb,
so
werden
die
historischen
Aktivitätsraten
auf
Basis
der
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
bestimmten
installierten
Anfangskapazität
jedes
Anlagenteils,
multipliziert
mit
dem
gemäß
Artikel
18
Absatz
2
bestimmten
maßgeblichen
Auslastungsfaktor,
berechnet.
DGT v2019