Übersetzung für "His imperial highness" in Deutsch

"Would His Imperial Highness care for one of his cigarettes?"
Würde sich seine Hoheit um eine seiner Zigaretten kümmern?
OpenSubtitles v2018

I'm in charge of entertainment for His Imperial Highness, the grand duke.
Ich bin für die Unterhaltung Seiner Kaiserlichen Hoheit zuständig.
OpenSubtitles v2018

His Imperial Highness sent me for his soldiers.
Seine Kaiserliche Hoheit schickt mich wegen seiner Soldaten.
OpenSubtitles v2018

Our only hope is his daughter, Her Imperial Highness, Anastasia Nicolaevna.
Weil Ihre Hoheit Anastasia Nikolajewna unsere einzige Hoffnung ist.
OpenSubtitles v2018

A stone elephant crafted by Peter Carl Fabergé for his imperial highness.
Ein Steinelefant handgefertigt durch Peter Carl Fabergé für sein kaiserliche Hoheit.
OpenSubtitles v2018

His Imperial Highness gave the order.
Seine Hoheit hat den Befehl erteilt.
OpenSubtitles v2018

Please stand for his Imperial Highness, Crown Prince Leopold.
Bitte erheben Sie sich für Seine Kaiserliche Majestät, Kronprinz Leopold!
OpenSubtitles v2018

His Imperial Highness would like a liqueur.
Kaiserliche Hoheit wünscht einen Likör.
OpenSubtitles v2018

Mr President, Mr President-in-Office of the Council, the EU Summit is to meet 'His Imperial Highness' Giscard d'Estaing, who is in the process of preparing a draft democratic constitution behind closed doors in a Praesidium in which four of Parliament's seven political groups are not represented.
Herr Präsident, Herr Ratspräsident, das EU-Gipfeltreffen wird 'Seine Kaiserliche Hoheit', Giscard d'Estaing, empfangen, der zurzeit hinter verschlossenen Türen einen Entwurf für eine demokratische Verfassung ausarbeitet - in einem Präsidium, in dem vier der sieben politischen Fraktionen des Parlaments nicht vertreten sind.
Europarl v8

The eldest son of Charles I and IV, the last Emperor of Austria and King of Hungary, and his wife, Zita of Bourbon-Parma, Otto was born as third in line to the thrones, as "His Imperial and Royal Highness" Archduke and Imperial Prince Otto of Austria, Royal Prince of Hungary and Bohemia.
Mit allen Vornamen und voller Titulatur wurde er damals als "Seine Kaiserliche und Königliche Hoheit Franz Joseph Otto Robert Maria Anton Karl Max Heinrich Sixtus Xaver Felix Renatus Ludwig Gaetan Pius Ignatius, Kaiserlicher Prinz, Erzherzog von Österreich, Königlicher Prinz von Ungarn" bezeichnet.
Wikipedia v1.0

"If we get the right news at the next station His Imperial Highness will long remember this ride!"
Wenn die Nachrichten an der nächsten Station stimmen, wird seine Hoheit diese Reise nicht so schnell vergessen!
OpenSubtitles v2018

Then, when the time is right, I will inform his Imperial Highness of the duplicity and treachery of his high and most trusted servant.
Dann, wenn die Zeit reif dafür ist, werde ich seine königliche Eminenz über die Doppelzüngigkeit und den Verrat seines höchsten und vertrauenswürdigsten Dieners informieren.
OpenSubtitles v2018

On Saturday 13 July 2013, we will be honoured to welcome here His Imperial Highness, His Majesty Franz Joseph I with his wife the Empress Elisabeth of Bavaria.The imperial ship will dock in Opatija harbour at midnight.
Am Samstag dem 13. Juli 2013 wird uns seine Kaiserliche Hoheit, Majestät Franz Joseph I. nebst Gattin Elisabeth von Bayern mit seinem Besuch beehren.Das kaiserliche Schiff wird um Punkt Mitternacht im Hafen von Opatija anlegen.
ParaCrawl v7.1