Übersetzung für "His imperial highness" in Deutsch
"Would
His
Imperial
Highness
care
for
one
of
his
cigarettes?"
Würde
sich
seine
Hoheit
um
eine
seiner
Zigaretten
kümmern?
OpenSubtitles v2018
I'm
in
charge
of
entertainment
for
His
Imperial
Highness,
the
grand
duke.
Ich
bin
für
die
Unterhaltung
Seiner
Kaiserlichen
Hoheit
zuständig.
OpenSubtitles v2018
His
Imperial
Highness
sent
me
for
his
soldiers.
Seine
Kaiserliche
Hoheit
schickt
mich
wegen
seiner
Soldaten.
OpenSubtitles v2018
Our
only
hope
is
his
daughter,
Her
Imperial
Highness,
Anastasia
Nicolaevna.
Weil
Ihre
Hoheit
Anastasia
Nikolajewna
unsere
einzige
Hoffnung
ist.
OpenSubtitles v2018
A
stone
elephant
crafted
by
Peter
Carl
Fabergé
for
his
imperial
highness.
Ein
Steinelefant
handgefertigt
durch
Peter
Carl
Fabergé
für
sein
kaiserliche
Hoheit.
OpenSubtitles v2018
His
Imperial
Highness
gave
the
order.
Seine
Hoheit
hat
den
Befehl
erteilt.
OpenSubtitles v2018
Please
stand
for
his
Imperial
Highness,
Crown
Prince
Leopold.
Bitte
erheben
Sie
sich
für
Seine
Kaiserliche
Majestät,
Kronprinz
Leopold!
OpenSubtitles v2018
His
Imperial
Highness
would
like
a
liqueur.
Kaiserliche
Hoheit
wünscht
einen
Likör.
OpenSubtitles v2018
Mr
President,
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
the
EU
Summit
is
to
meet
'His
Imperial
Highness'
Giscard
d'Estaing,
who
is
in
the
process
of
preparing
a
draft
democratic
constitution
behind
closed
doors
in
a
Praesidium
in
which
four
of
Parliament's
seven
political
groups
are
not
represented.
Herr
Präsident,
Herr
Ratspräsident,
das
EU-Gipfeltreffen
wird
'Seine
Kaiserliche
Hoheit',
Giscard
d'Estaing,
empfangen,
der
zurzeit
hinter
verschlossenen
Türen
einen
Entwurf
für
eine
demokratische
Verfassung
ausarbeitet
-
in
einem
Präsidium,
in
dem
vier
der
sieben
politischen
Fraktionen
des
Parlaments
nicht
vertreten
sind.
Europarl v8
The
eldest
son
of
Charles
I
and
IV,
the
last
Emperor
of
Austria
and
King
of
Hungary,
and
his
wife,
Zita
of
Bourbon-Parma,
Otto
was
born
as
third
in
line
to
the
thrones,
as
"His
Imperial
and
Royal
Highness"
Archduke
and
Imperial
Prince
Otto
of
Austria,
Royal
Prince
of
Hungary
and
Bohemia.
Mit
allen
Vornamen
und
voller
Titulatur
wurde
er
damals
als
"Seine
Kaiserliche
und
Königliche
Hoheit
Franz
Joseph
Otto
Robert
Maria
Anton
Karl
Max
Heinrich
Sixtus
Xaver
Felix
Renatus
Ludwig
Gaetan
Pius
Ignatius,
Kaiserlicher
Prinz,
Erzherzog
von
Österreich,
Königlicher
Prinz
von
Ungarn"
bezeichnet.
Wikipedia v1.0
"If
we
get
the
right
news
at
the
next
station
His
Imperial
Highness
will
long
remember
this
ride!"
Wenn
die
Nachrichten
an
der
nächsten
Station
stimmen,
wird
seine
Hoheit
diese
Reise
nicht
so
schnell
vergessen!
OpenSubtitles v2018
Then,
when
the
time
is
right,
I
will
inform
his
Imperial
Highness
of
the
duplicity
and
treachery
of
his
high
and
most
trusted
servant.
Dann,
wenn
die
Zeit
reif
dafür
ist,
werde
ich
seine
königliche
Eminenz
über
die
Doppelzüngigkeit
und
den
Verrat
seines
höchsten
und
vertrauenswürdigsten
Dieners
informieren.
OpenSubtitles v2018
On
Saturday
13
July
2013,
we
will
be
honoured
to
welcome
here
His
Imperial
Highness,
His
Majesty
Franz
Joseph
I
with
his
wife
the
Empress
Elisabeth
of
Bavaria.The
imperial
ship
will
dock
in
Opatija
harbour
at
midnight.
Am
Samstag
dem
13.
Juli
2013
wird
uns
seine
Kaiserliche
Hoheit,
Majestät
Franz
Joseph
I.
nebst
Gattin
Elisabeth
von
Bayern
mit
seinem
Besuch
beehren.Das
kaiserliche
Schiff
wird
um
Punkt
Mitternacht
im
Hafen
von
Opatija
anlegen.
ParaCrawl v7.1