Übersetzung für "Highly insufficient" in Deutsch

For two of these companies, significant problems have been raised by the auditors in their report and for one of them, the verification performed by the auditors was found to be highly insufficient to guarantee the reliability of the accounts.
Bei zweien dieser Unternehmen wiesen die Rechnungsprüfer in ihrem Bericht auf erhebliche Probleme hin, und für eines von ihnen war die von den Rechnungsprüfern vorgenommene Prüfung den Untersuchungsergebnissen zufolge so unzulänglich, dass die Zuverlässigkeit der Buchführung nicht garantiert war.
DGT v2019

The only form of compensation offered is a highly insufficient operational fund, since its maximum total is set at 500 million ECUs for the year 2001, including the 250 million of public aid for 230 producers' organisations aheady earmarked.
Als einziger Ausgleich wird ein Be triebsfonds angeboten, der völlig unzureichend ist, da für ihn in der Finanzplanung ein Höchstbetrag von 500 Millionen ECU für das Jahr 2001 festgelegt wird, wovon 250 Millionen öffentliche Beihilfen für die noch zu gründenden 230 Erzeugerorganisationen sein sollen.
EUbookshop v2

Alternative energy solutions pushed by the establishment, such as hydrogen, biomass and even nuclear are highly insufficient, dangerous and exist only to perpetuate the profit-structure the industry has created.
Alternative Energielösungen, die vom Establishment gefördert werden, wie etwa Wasserstoff, Biomasse und sogar Nuklearenergie sind in hohem Masse unzulänglich, gefährlich und existieren nur, um die von der Industrie geschaffene Profit Struktur weiterzuführen.
QED v2.0a

Despite using stateof- the-art communication protocols, the overall communication performance turned out to be highly insufficient, with only 61 percent of the packets
Trotz der Einhaltung des letzten Stands der Technik erwies sich die gesamte Kommunikationsleistung als sehr unzureichend, mit dem Empfang von nur 61 Prozent der gesendeten Nachrichten.
ParaCrawl v7.1

However, this is associated with the drawback that the pressure thresholds at which the inhalation valve and the emergency breathing valve open and which must be coordinated with one another can be set with highly insufficient precision only.
Dies ist jedoch mit dem Nachteil verbunden, dass die Druckschwellen, bei denen das Inspirationsventil und das Notatemventil öffnen und die aufeinander abgestimmt sein müssen, nur mit sehr ungenügender Präzision eingestellt werden können.
EuroPat v2