Übersetzung für "Highly exceptional" in Deutsch
Community
financial
aid
for
construction
and
maintenance
should
therefore
remain
highly
exceptional.
Gemeinschaftszuschüsse
für
Aufbau
und
Unterhaltung
sollten
daher
ein
strikter
Ausnahmefall
bleiben.
JRC-Acquis v3.0
The
temperamental
red
and
orange
tones
in
colours
are
highly
exceptional.
Die
temperamentvolle
Rot-und
Orange-Töne
in
Farben
sind
sehr
außergewöhnlich.
ParaCrawl v7.1
Publishing
audit
reports
will
continue
to
be
highly
exceptional.
Eine
Veröffentlichung
von
Revisionsberichten
wird
auch
in
Zukunft
die
absolute
Ausnahme
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Last,
but
only
for
quotation,
we
highly
recommend
their
exceptional
oil.
Last,
but
nur
für
Angebot,
empfehlen
wir
ihre
außergewöhnliche
Öl.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
is
highly
exceptional
and
is
spearheaded
by
General
Benoit
Puga.
Dieses
sehr
seltene
Verfahren
wurde
von
General
Benoît
Puga
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
In
these
highly
exceptional
cases
,
the
consulting
authority
must
expressly
state
the
reasons
for
the
urgency
of
the
matter
.
In
diesen
außergewöhnlichen
Ausnahmefällen
muss
die
anhörende
Behörde
die
Gründe
für
die
Dringlichkeit
ausdrücklich
angeben
.
ECB v1
The
highly
exceptional
suitability
of
the
cellulose
nitrates
with
regard
to
flexibility
and
photosensitivity
is
completely
unexpected.
Die
außergewöhnliche
Sonderstellung
der
Cellulosenitrate
in
Hinsicht
auf
Flexibilitäts-
und
Photo
empfindlichkeits-Eigenschaften
ist
völlig
überraschend.
EuroPat v2
The
World
Chess
Champions
are
exceptional,
highly
intelligent
people,
who
we
admire
for
their
success
at
the
chessboard.
Schachweltmeister
sind
außergewöhnliche,
sehr
intelligente
Menschen,
die
wir
für
ihren
Erfolg
am
Schachbrett
bewundern.
ParaCrawl v7.1
This
was
done
in
accordance
with
the
EIB
Group
Transparency
Policy
and
considering
the
strong
public
interest
in
this
highly
exceptional
case.
Damit
entspricht
sie
der
Transparenzpolitik
der
EIB-Gruppe
und
dem
großen
öffentlichen
Interesse
an
diesem
außergewöhnlichen
Fall.
ParaCrawl v7.1
The
combined
findings
of
grave
fields,
living
quarters
and
salt
mining
on
the
Dürrnberg
Mountain
are
highly
exceptional
in
Iron
Age
archaeology.
Die
Kombination
aus
Gräberfeldern,
Siedlungsflächen
und
dem
Salzbergbau
am
Dürrnberg
ist
außergewöhnlich
für
die
Eisenzeit.
ParaCrawl v7.1
It
is,
therefore,
both
highly
exceptional
and
interesting
that
it
is
the
European
Parliament
which
is
expressing
its
thoughts
first,
and
that
the
first
opinions
on
the
budget
for
2011
come
from
the
European
Parliament
in
the
form
of
this
report,
and
not
from
the
European
Commission,
as
was
the
case
in
every
'ordinary'
year.
Es
ist
daher
sehr
außergewöhnlich
und
interessant,
dass
es
das
Europäische
Parlament
ist,
das
seine
Ideen
zuerst
äußert,
und
dass
die
ersten
Meinungen
zum
Haushaltsplan
für
2011
vom
Europäischen
Parlament
in
Form
dieses
Berichts
kommen,
und
nicht
von
der
Europäischen
Kommission,
wie
es
in
jedem
"normalen"
Jahr
der
Fall
war.
Europarl v8
Whereas
this
assistance,
both
the
loan
and
the
grant
component,
is
highly
exceptional
and
therefore
in
no
way
constitutes
a
precedent
for
the
future;
Diese
Finanzhilfe
-
und
zwar
sowohl
das
Darlehen
als
auch
die
Zuschüsse
-
ist
eine
absolute
Ausnahme
und
bildet
daher
in
keiner
Weise
einen
Präzedenzfall.
JRC-Acquis v3.0
The
derogations
from
this
acquis,
provided
for
by
the
Treaty
in
a
number
of
highly
exceptional
cases,
represent
a
retrograde
step
in
terms
of
the
objectives
of
the
Union.
Die
im
Vertrag
in
einigen
ganz
außergewöhnlichen
Fällen
vorgesehenen
Abweichungen
von
diesem
Besitzstand
stellen
einen
Rückschritt
gegenüber
den
Zielen
der
Union
dar.
TildeMODEL v2018
This
would
be
possible
in
certain
highly
exceptional
circumstances
where
the
financial
impact
of
retroactivity
would
be
particularly
serious.
Dies
kommt
in
bestimmten
ganz
außergewöhnlichen
Fällen
in
Betracht,
in
denen
eine
Rückwirkung
besonders
schwerwiegende
finanzielle
Konsequenzen
hätte.
TildeMODEL v2018
Community
financial
aid
for
construction
and
maintenance
should
therefore
remain
highly
exceptional,
and
such
exceptions
should
be
duly
justified.
Gemeinschaftszuschüsse
für
Aufbau
und
Unterhaltung
sollten
daher
strikte
Ausnahmen
bleiben,
und
solche
Ausnahmen
sollten
ordnungsgemäß
begründet
werden.
DGT v2019
This
exceptional,
highly
adaptable
woman
concentrated
her
full
attention
on
literature
from
which
she
drew
strength
and
inspiration.
Doch
diese
außergewöhnliche
Frau
mit
enormer
Anpassungsfähigkeit
konzentrierte
sich
voll
und
ganz
auf
die
Literatur,
aus
der
sie
Kraft
und
Eingebung
schöpfte.
EUbookshop v2
The
respect
due
every
person,
in
biomedical
research
as
well
as
in
all
other
activities
of
human
life,
is
a
fundamental
recognition
of
their
freedom
in
thought
and
self-determination,
whether
or
not
they
enjoy
the
standard
practice
would
be
highly
exceptional,
which
one
would
expect,
there
remains
the
real
problem
of
establishing
in
advance
an
appropriate
mechanism
for
evaluating
such
types
of
practice.
Selbst
wenn
derartige
Abweichungen
von
der
Standardpraxis
sehr
selten
sind,
was
man
annehmen
würde,
so
bleibt
doch
das
Problem
bestehen,
wie
man
für
eine
derartige
Praxis
einen
angemessenes
Verfahren
zu
ihrer
Bewertung
im
Voraus
festlegt.
EUbookshop v2
With
its
exceptional
highly
concentrated
formula,
SUBLIMAGE
La
Lotion
Suprême
revitalises,
re-balances
and
rehydrates
the
skin
to
prepare
it
to
receive
the
benefits
of
other
skincare
products,
which
have
never
been
this
intense.
Die
außergewöhnliche
hochkonzentrierte
Formel
von
SUBLIMAGE
La
Lotion
Suprême
regeneriert,
wirkt
ausgleichend,
hydratisiert
und
bereitet
die
Haut
optimal
auf
die
Aufnahme
der
Aktivstoffe
vor.
ParaCrawl v7.1
About
Team
Invictus
Team
Invictus
is
a
Bristol-based
team
comprising
a
number
of
aerospace
engineers
and
professional
sailors,
who
share
a
common
vision
to
produce
a
highly
efficient,
exceptional
and
original
craft
to
compete
in
the
next
I4C
Challenge.
Über
das
Team
Invictus
Team
Invictus
ist
ein
in
Bristol
ansässiges
Team
aus
Luftfahrtingenieuren
und
professionellen
Seglern,
welche
die
gemeinsame
Vision
teilen
ein
sehr
effizientes,
außergewöhnliches
und
originelles
Boot
zu
bauen,
um
an
der
kommenden
I4C
Challenge
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
This
shameful
relationship
of
numbers
makes
it
all
the
more
clear
how
highly
the
exceptional
actions
of
Major
Karl
Plagge
must
be
praised.
Dieses
beschämende
Zahlenverhältnis
mag
einmal
mehr
verdeutlichen,
wie
wir
die
außergewöhnlichen
Taten
des
Majors
Karl
Plagge
einzuschätzen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Bellinzona
Business
Center,
designed
by
the
archistar
Mario
Botta,
is
a
highly
distinctive
and
exceptional
business
center.
Das
Bellinzona
Business
Center,
das
von
dem
Architekten
Mario
Botta
signiert
wurde,
ist
ein
sehr
markantes
und
außergewöhnliches
Business
Center.
CCAligned v1