Übersetzung für "High skilled jobs" in Deutsch

As might be expected, men and women aged 25-49 in relatively high-skilled jobs are more likely to have some flexibility over working time arrangements than those in lower-skilled occupations.
Bei den Männern ist der Unterschied zwischen hochqualifizierten und weniger qualifizierten Berufsgruppen noch ausgeprägter.
EUbookshop v2

I am convinced that the development of applied research will lead to the creation of high-skilled jobs and the development of a knowledge-based economy.
Ich bin überzeugt, dass der Ausbau der angewandten Forschung zur Schaffung hoch qualifizierter Arbeitsplätze und zur Entwicklung eines wissensbasierten Wirtschaftsraums führen wird.
Europarl v8

Doing so will have the impact of increasing the number of high skilled jobs in the EU and thus make the EU a more attractive location to undertake business and investment.
Auf diese Weise wird die Zahl der hochqualifizierten Arbeitsplätze in Europa steigen, und so wird die EU ein attrakti­verer Standort für Unternehmen und Investitionen.
TildeMODEL v2018

Labour force participation in the service sector has also increased mainly due to the growth of low-skilled jobs (particularly in commerce and health, social and personal services) and, to a lesser extent, of high-skilled jobs.
Auf Grund der Zunahme gering qualifizierter Arbeitsplätze (besonders in den Bereichen Handel, Gesundheit, Sozial- und Personaldienste) und, in geringerem Maße, hoch qualifizierter Arbeitsplätze erhöhte sich auch der Anteil der Erwerbstätigen im Dienstleistungssektor.
TildeMODEL v2018

All of the employment growth in the Union over the 1990s was in services, the largest increases occurring in the most prosperous regions and in high-skilled jobs.
Das gesamte Beschäftigungswachstum in der Europäischen Union entfiel während der 1990er Jahre auf Dienstleistungen, wobei die höchsten Zuwachsraten in den reichsten Regionen und bei den hochqualifizierten Arbeitsplätzen zu beobachten waren.
TildeMODEL v2018

To reduce the skills mismatch, countries need to invest more efficiently in education and training, spend better on active labour market policies and support the creation of high skilled jobs in growth sectors such as the green economy and technology, information and communications technologies and healthcare,.
Um das Missverhältnis bei den Kompetenzen abzumildern, müssen die Länder ihre Investitionen in die berufliche und schulische Bildung sowie ihre Aufwendungen für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen optimieren und die Schaffung hochqualifizierter Stellen in Wachstumsbranchen wie der Umweltindustrie und -technologie, den Informations- und Kommunikationstechnologien und dem Gesundheitssektor fördern.
TildeMODEL v2018

The EU should also more actively encourage the creation of high-skilled jobs in developing countries through a policy of partnership and the promotion of regional integration which should make it possible to offer prospects for mobility, improvement and new trade.
Die EU sollte auch die Schaffung qualifizierter Beschäftigung in den Entwicklungslän­dern stärker fördern, indem sie regionale Integrationsprozesse unterstützt, die unter Umstän­den neue Möglichkeiten im Hinblick auf Mobilität, Weiterbildung und Austausch eröffnen.
TildeMODEL v2018

This may be partially explained by generation-based differences in access to high-skilled jobs.
Dies lässt sich zum Teil vielleicht mit generationsbedingten Unterschieden beim Zugang zu hochqualifizierten Berufen für die älteren Generationen erklären.
TildeMODEL v2018

We want these contractual PPPs to have a substantial impact on the competitiveness of the EU industry, on sustainable economic growth and the creation of new high-skilled jobs in Europe."
Wir wünschen uns, dass diese vertraglichen ÖPP erhebliche Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in der EU, auf nachhaltiges Wirtschaftswachstum und auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze mit hohen Qualifikationsanforderungen in Europa haben.“
TildeMODEL v2018

It is central to innovation, performing 81% of private sector R & D expenditure and providing an increasing number of high skilled jobs, thus playing a central role in transforming Europe into a knowledge economy.
Ganze 81 % der FuE-Ausgaben der Privatwirtschaft werden von der Industrie getätigt, die eine zunehmende Zahl hoch qualifizierter Arbeitsplätze anbietet und somit eine Schlüsselrolle bei der Umwandlung Europas in eine wissensbasierte Wirtschaft spielt.
TildeMODEL v2018

Other significant impacts on Europe's visibility and innovation potential, the creation of qualified high-skilled jobs and beneficial spin-off effects.
Hinzu kommen erhebliche Auswirkungen auf die Sichtbarkeit und das Innovationspotenzial Europas sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen für Hochqualifizierte und nützliche Übertragungseffekte.
TildeMODEL v2018

Space activities create high-skilled jobs, innovation, new commercial opportunities, and improve citizens’ well-being and security.
Durch unsere Weltraumaktivitäten schaffen wir hochqualifizierte Arbeitsplätze, sorgen für Innovationen, bieten neue wirtschaftliche Chancen und verbessern die Lebensqualität und die Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger.
TildeMODEL v2018

Space-related activities are key for Europe's 2020 strategy, as they create high skilled jobs, commercial opportunities and boost innovation all over Europe.
Weltraumbezogene Tätigkeiten sind Kernstück der Strategie Europa 2020, denn sie schaffen hochqualifizierte Arbeitsplätze, eröffnen Geschäftsmöglichkeiten und fördern Innovationen in ganz Europa.
TildeMODEL v2018

It supports the objectives of a smart, sustainable and inclusive economy by creating high-skilled jobs, commercial opportunities, boosting innovation and improving citizens’ well-being and security.
Sie unterstützt die darin enthaltenen Ziele einer intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wirtschaft durch die Schaffung hochqualifizierter Arbeitsplätze und wirtschaftlicher Chancen und gibt so Anstöße für Innovationen und verbessert die Lebensqualität und die Sicherheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger.
TildeMODEL v2018

This will allow Europe to capitalize on achievements to date and translate its current lead in CCS development into commercial opportunities for European businesses, creating new high-skilled jobs in Europe.
So wird Europa von den bisherigen Erfolgen profitieren und seine derzeitige Führungsposition im Bereich der CCS-Entwicklung in kommerzielle Chancen für europäische Unternehmen umsetzen können, womit in Europa hochwertige neue Arbeitsplätze geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

According to recent medium term forecasts, demand for many high-skilled non-manual jobs but also for some lower-skilled categories will continue growing.
Unlängst durchgeführten Vorhersagen zufolge wird die Nachfrage nach Arbeitskräften nicht nur für zahlreiche hochqualifizierte Berufe sondern auch für einige niedriger qualifizierte Berufe mittelfristig weiter zunehmen.
TildeMODEL v2018

Like in the EU 15 the gender pay gap is still important in all new Member States and, as compared to men, women have a limited access to managerial positions in companies and to high-skilled jobs.
Wie in der EU-15 ist der geschlechtsspezifische Verdienstunterschied in allen neuen Mitgliedstaaten nach wie vor groß, und im Vergleich zu Männern haben Frauen nur begrenzten Zugang zu Führungspositionen in Unternehmen und zu hochqualifizierten Arbeitsplätzen.
TildeMODEL v2018

The number of high-skilled jobs is growing while the number of low-skilled jobs is decreasing.
Die Anzahl der Arbeitsplätze mit hohen Qualifikationsanforderungen wächst beständig, während die Anzahl der Arbeitsplätze, die nur geringe Qualifikationen erfordern, weiter sinkt.
TildeMODEL v2018

Net job creation projections show a polarised job expansion among occupations, with a strong bias in favour of high-skilled jobs.
Prognosen zur Nettoarbeitsplatzschaffung zeigen eine polarisierte Arbeitsplatzzunahme bei den Berufen, wobei eine starke Ausrichtung auf hochqualifizierte Arbeitsplätze besteht.
TildeMODEL v2018

Between 1998 and 1999, around 10% of all high-skilled employed changed jobs, ranging from 12% or more in the UK, Denmark, Finland and Spain to less than 5% in Italy.
Zwischen 1998 und 1999 haben durchschnittlich 10 % aller hochqualifizierten Arbeitnehmer ihren Arbeitsplatz gewechselt, wobei sich deren Anteil zwischen 12 % und mehr im Vereinigten Königreich, Dänemark, Finnland und Spanien und weniger als 5 % in Italien bewegte.
TildeMODEL v2018

Between 60% and 70% of these jobs would be in the renewables industry and at least a third would be high-skilled jobs.
Zwischen 60 und 70% dieser Arbeitsplätze dürften in der Industriebranche der erneuerbaren Energien entstehen, und mindestens ein Drittel des Zuwachses betrifft hochqualifizierte Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

The Committee believes that while the Communication is right to highlight the importance of innovative, technology-based start-ups in providing high quality skilled jobs in the future, it is important also to make the point that "innovative" does not always mean "hi-tech".
Zwar wird in der Mitteilung zu Recht die Bedeutung innovativer, technologiebasierter Start-up-Unternehmen, die hochwertige Arbeitsplätze schaffen, als Unternehmen der Zukunft hervorgehoben, doch möchte der Ausschuss betonen, dass "innovativ" nicht immer mit "Hightech" gleichzusetzen ist.
EUbookshop v2

At the same time, partly because of the shift towards advanced services and high-skilled jobs, labour shortages have begun to emerge on a significant scale in many parts of the economy, even in areas where unemployment remains relatively high.
Unter anderem aufgrund der Verlagerung auf fortgeschrit­tenere Dienstleistungen und Arbeitsplätze mit hohen Quali­fikationsanforderungen, ist in vielen Wirtschaftszweigen ein beträchtlicher Arbeitskräftemangel entstanden, sogar in Regionen mit relativ hoher Arbeitslosigkeit.
EUbookshop v2

High skilled jobs account for almost two thirds of net job creation in the last five years'.
Die hochqualifizierten Arbeitsplätze machen beinahe zwei Drittel der netto neugeschaffenen Arbeitsplätze der letzten fünf Jahre aus'.
EUbookshop v2

There arealso a considerable number of jobs of lower quality.While for the young and the high skilled such jobs oftenfunction as a stepping stone into more stable employment, this is not so for older and unskilled workers.When these groups hold temporary contracts, workinvoluntarily part-time or in jobs that do not offer training, they remain in cycles of unemployment, inactivityand low skilled employment.
Wenn diese Arbeitnehmergruppen aufder Grundlage von Zeitverträgen beschäftigt werden, unfreiwillig Teilzeit arbeiten oder an Arbeitsplätzen tätig sind, dieihnen keine Fortbildungsmöglichkeiten bieten, ist es ihnen oftnicht möglich, aus dem Kreislauf von Arbeitslosigkeit,Nichterwerbstätigkeit und gering qualifizierter Beschäftigungauszubrechen.
EUbookshop v2