Übersetzung für "High likely" in Deutsch
The
high
cost
would
likely
conflict
with
an
implementation
of
this
concept
on
an
industrial
scale.
Die
hohen
Kosten
dürften
einer
industriellen
Umsetzung
dieses
Konzeptes
entgegenstehen.
EuroPat v2
High
inflation
is
likely
to
erode
real
incomes
as
wage
growth
remains
low.
Da
die
Löhne
nur
schwach
ansteigen
werden,
wird
die
hohe
Inflation
die
Realeinkommen
wahrscheinlich
schwächen.
TildeMODEL v2018
In
most
other
cases,
the
degree
of
self-sufficiency
will
be
high
and
likely
to
rise
higher.
In
den
meisten
anderen
Fällen
wird
der
Selbst
versorgungsgrad
hoch
sein
und
wahrscheinlich
noch
weiter
steigen.
EUbookshop v2
Locally,
silver
values
are
very
high
and
will
likely
add
significant
value
to
the
project.
Die
Silbergehalte
sind
stellenweise
sehr
hoch
und
werden
den
Wert
des
Projekts
voraussichtlich
erheblich
steigern.
ParaCrawl v7.1
As
the
level
of
capacity
utilisation
has
become
high,
companies
are
likely
to
invest
to
a
greater
extent
in
expansion
projects.
Da
die
Kapazitätsauslastung
inzwischen
hoch
ist,
dürften
die
Unternehmen
mehr
und
mehr
Erweiterungsinvestitionen
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
When
only
a
few
items
are
contained
in
the
portfolio,
relatively
high
ineffectiveness
is
likely
if
one
of
the
items
prepays
earlier
or
later
than
expected.
Wenn
nur
wenige
Posten
zu
dem
Portfolio
gehören,
ist
eine
relativ
hohe
Unwirksamkeit
wahrscheinlich,
wenn
bei
einem
der
Posten
eine
Vorauszahlung
früher
oder
später
als
erwartet
erfolgt.
DGT v2019
We
often,
and
passionately,
discuss
the
costs
of
translation,
which
are
high
and
likely
to
rise
in
future.
Wir
diskutieren
sehr
oft,
auch
sehr
leidenschaftlich
über
die
sehr
hohen
bzw.
in
Zukunft
sich
erhöhenden
Übersetzungskosten.
Europarl v8
If
oil
prices
remain
high
–
likely
in
the
foreseeable
future,
given
strong
demand
from
the
US,
Japan,
China,
and
India
–
oil
revenues
could
reach
$400-600
billion.
Falls
die
Ölpreise
weiter
hoch
bleiben
–
was
angesichts
der
starken
Nachfrage
aus
den
USA,
Japan,
China
und
Indien
wahrscheinlich
ist
–
könnten
die
Einnahmen
aus
dem
Öl
sogar
400-600
Milliarden
Dollar
erreichen.
News-Commentary v14
So,
while
there
may
be
fewer
economic
collapses,
owing
to
better
macroeconomic
management,
high
growth
will
likely
remain
episodic
and
exceptional.
Dank
besserer
makroökonomischer
Verwaltung
werden
also
wirtschaftliche
Zusammenbrüche
seltener,
aber
hohe
Wachstumsraten
bleiben
wahrscheinlich
die
kurzfristige
Ausnahme.
News-Commentary v14
Should
levels
of
displacement
remain
high,
as
appears
likely,
the
humanitarian
crisis
may
deepen
further,
especially
because
strained
local
resources
have
led
some
governorates
to
begin
refusing
to
admit
displaced
people.
Sollte
die
Anzahl
der
Flüchtlinge
weiterhin
hoch
bleiben,
was
wahrscheinlich
scheint,
kann
sich
die
humanitäre
Krise
noch
verschärfen,
insbesondere
weil
die
strapazierten
lokalen
Ressourcen
nun
einige
Gouvernements
dazu
veranlasst
haben,
die
Aufnahme
von
Flüchtlingen
abzulehnen.
News-Commentary v14
Moreover,
because
profits
are
high
in
Europe,
likely
future
increases
in
real
interest
rates
needed
to
ensure
price
stability
easily
can
be
financed
out
of
profits
without
economic
disruption.
Da
die
Profite
in
Europa
zudem
hoch
sind,
können
potenzielle
zukünftige
Zinssatzerhöhungen,
die
für
die
Preisstabilität
notwendig
sind,
einfach
aus
den
Profiten
finanziert
werden,
ohne
dass
es
zu
wirtschaftlichen
Störungen
käme.
News-Commentary v14
As
it
is,
deficient
consumption
and
stubbornly
high
unemployment
are
likely
to
be
with
Americans
for
some
time.
Wie
es
aussieht
werden
unzureichender
Konsum
und
eine
hartnäckig
hohe
Arbeitslosigkeit
die
Amerikaner
wahrscheinlich
noch
eine
Zeitlang
begleiten.
News-Commentary v14
On
the
contrary,
producers
of
non-differentiated
products,
for
which
brand
awareness
is
not
high,
are
likely
to
be
in
a
much
weaker
position.
Im
Vergleich
dazu
ist
die
Position
der
Erzeuger
leicht
austauschbarer
Produkte,
für
die
kein
hohes
Markenbewusstsein
besteht,
weitaus
schwächer.
TildeMODEL v2018
Since
treatments
giving
high
fecundity
are
likely
to
have
greater
variance
in
the
number
of
juveniles
produced
than
treatments
giving
low
fecundity,
consideration
to
weighting
the
observed
values
to
reflect
the
different
variances
in
the
different
treatment
groups
should
be
given
(see
for
background
information
ref.
18).
Da
Behandlungen,
die
zu
einer
höheren
Fruchtbarkeit
führen,
wahrscheinlich
eine
größere
Varianz
in
der
Anzahl
an
produzierten
Jungtieren
aufweisen
als
Behandlungen,
die
eine
niedrige
Fruchtbarkeit
ergeben,
sollte
eine
Gewichtung
der
beobachteten
Werte
in
Erwägung
gezogen
werden,
um
den
unterschiedlichen
Varianzen
in
den
verschiedenen
Behandlungsgruppen
Rechnung
zu
tragen
(Hintergrundinformationen
siehe
Literaturhinweis
18).
DGT v2019
The
surveys
shall
be
designed
in
such
a
way
that
underlying
parameters,
and
especially
the
geology
and
hydrology
of
the
area,
radioactivity
of
rock
or
soil,
and
well
type,
can
be
identified
and
used
to
direct
further
action
to
areas
of
likely
high
exposure.
Die
Erhebungen
sind
so
zu
gestalten,
dass
die
zugrunde
liegenden
Parameter,
insbesondere
die
Geologie
und
Hydrologie
des
Gebiets,
die
Radioaktivität
des
Gesteins
oder
Bodens
und
die
Art
der
Quelle,
ermittelt
und
genutzt
werden
können,
um
weitere
Maßnahmen
auf
Gebiete
mit
wahrscheinlich
hoher
Exposition
auszurichten.
DGT v2019
Exceptionally
high
prices
are
likely
to
persist
due
to
a
combination
of
bad
harvests
in
important
cereal
producing
countries
as
well
as
growing
demand
for
cereals
and
in
particular
maize
for
the
production
of
bio-ethanol.
Aufgrund
der
schlechten
Ernten
in
wichtigen
getreideerzeugenden
Ländern
und
der
gleichzeitig
wachsenden
Nachfrage
nach
Getreide
und
insbesondere
nach
Mais
für
die
Herstellung
von
Bioethanol
ist
weiterhin
mit
außergewöhnlich
hohen
Preisen
zu
rechnen.
TildeMODEL v2018
The
oil
price
is
high
and
likely
to
remain
high,
yet
the
cost
of
energy
to
consumers
is
going
to
be
higher
still
in
order
to
subsidise
renewables.
Der
Ölpreis
ist
hoch
und
wird
es
wohl
auch
bleiben,
und
die
Energiepreise
für
Verbraucher
werden
noch
weiter
steigen,
damit
die
erneuerbaren
Energien
subventioniert
werden
können.
Europarl v8