Übersetzung für "High dependency" in Deutsch
We
need
to
diversify
our
energy
sources,
and
reduce
the
high
energy
dependency
of
several
of
our
Member
States."
Wir
müssen
unsere
Energiequellen
diversifizieren
und
die
hohe
Energieabhängigkeit
einiger
Mitgliedstaaten
abbauen.
TildeMODEL v2018
We
need
to
diversify
our
energy
sources
and
reduce
the
high
energy
dependency
of
several
of
our
member
states.
Wir
müssen
unsere
Energiequellen
diversifizieren
und
die
hohe
Energieabhängigkeit
einiger
Mitgliedstaaten
verringern.
TildeMODEL v2018
From
her
thoughtfully
feminist
perspective,
Karin
Struck
saw
Frisch's
male
protagonists
manifesting
a
high
level
of
dependency
on
the
female
characters,
but
the
women
remain
strangers
to
them.
Karin
Struck
sah
Frischs
männlichen
Protagonisten
letztlich
abhängig
von
den
Frauenfiguren.
WikiMatrix v1
High
base
costs
for
just
one
system
and
a
high
personnel
dependency.
Hoher
Grundaufwand
für
nur
ein
System,
verbunden
mit
einer
grossen
Personenabhängigkeit.
CCAligned v1
This
problem
is
heightened
where
such
areas
manifest
a
high
dependency
on
the
olive
sector
in
their
local
economies.
Dieses
Problem
tritt
verschärft
dort
auf,
wo
die
lokale
Wirtschaft
stark
vom
Olivenölsektor
abhängig
ist.
TildeMODEL v2018
However,
current
control
is
indispensable
due
to
the
high
temperature
dependency
of
the
ohmic
resistance
component
of
the
inductive
load.
Eine
Stromregelung
ist
aber
unerläßlich
aufgrund
der
starken
Temperaturabhängigkeit
der
ohmschen
Widerstandskomponente
der
induktiven
Last.
EuroPat v2
Due
to
the
high
foreign
dependency
on
crude
oil
and
natural
gas,
the
use
of
regenerative
energies
is
gaining
importance.
Wegen
der
hohen
Auslandsabhängigkeit
bei
Erdöl
und
Erdgas
gewinnt
die
Nutzung
von
regenerativen
Energien
an
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Also
here,
the
described
procedure
can
only
be
applied
if
the
solubility
has
a
sufficiently
high
temperature
dependency.
Auch
hier
ist
das
beschriebene
Verfahren
nur
anwendbar
bei
einer
ausreichend
großen
Temperaturabhängigkeit
der
Löslichkeit.
EuroPat v2
Conventionally
manufactured
green-emitting
InGaN-LEDs,
in
particular,
have
a
high
dependency
of
the
emitted
wavelength
on
the
operating
current.
Insbesondere
die
herkömmlichen
grün-emittierenden
InGaN-LED
besitzen
eine
hohe
Abhängigkeit
der
emittierten
Wellenlänge
vom
Betriebsstrom.
EuroPat v2
Each
ceramic
layer
inherently
has
its
own,
relatively
high
temperature
dependency
of
the
relative
permittivity.
Jede
Keramikschicht
weist
für
sich
eine
eigene,
relativ
starke
Temperaturabhängigkeit
der
relativen
Permittivität
auf.
EuroPat v2
Babies
need
to
be
in
hospital
for
treatment
and
support
and
they
may
need
high
dependency
care.
Babys
müssen
zur
Behandlung
und
Unterstützung
im
Krankenhaus
sein
und
müssen
möglicherweise
in
Abhängigkeit
gehalten
werden.
CCAligned v1
On
the
other
hand,
the
high
dependency
of
the
German
economy
on
exports
is
also
its
Achilles
heel.
Auf
der
anderen
Seite
ist
die
hohe
Abhängigkeit
der
deutschen
Wirtschaft
von
Exporten
auch
ihre
Achillesferse.
ParaCrawl v7.1
African
countries'
high
dependency
on
a
few
primary
export
goods
is
one
of
the
reasons
for
their
vulnerability
to
conflicts.
Die
hohe
Abhängigkeit
afrikanischer
Länder
von
wenigen
primären
Exportgütern
ist
zudem
eine
Ursache
für
Konflikte.
ParaCrawl v7.1
This
module
was
developed
to
automatically
compensate
for
the
realtively
high
dependency
of
the
oxygen
saturation
in
the
water
on
air
pressure.
Entwickelt
wurde
dieses
Modul
um
die
relativ
starke
Luftdruckabhängigkeit
der
Sauerstoffmessung
im
Wasser
automatisch
zu
kompensieren.
ParaCrawl v7.1
The
reality
of
price
management
is
complex:
scarce
raw
materials,
higher
production
costs,
high
fuel
prices,
dependency
on
harvests,
exports
and
the
world
market
-
a
dense
network
of
causes
that
have
to
be
disentangled
by
means
of
targeted
measures.
Die
Wirklichkeit
der
Preisteuerung
ist
komplex:
knappe
Rohstoffe,
höhere
Herstellungskosten,
hohe
Treibstoffpreise,
Abhängigkeiten
von
Ernten,
Exporten
und
dem
Weltmarkt
-
ein
dichtes
Ursachennetz,
das
mit
gezielten
Maßnahmen
entwirrt
werden
muss.
Europarl v8
The
package
focuses
chiefly
on
reducing
fishing
effort
and
overcapacity
and
modernising
and
converting
fleets
with
a
view
to
a
resolving
the
problem
of
high
fuel
dependency.
Der
Schwerpunkt
des
Pakets
liegt
auf
der
Reduzierung
des
Fischereiaufwands
und
der
Überkapazitäten
sowie
auf
der
Modernisierung
und
Umstrukturierung
der
Flotten,
um
das
Problem
der
hohen
Treibstoffabhängigkeit
zu
lösen.
Europarl v8
Furthermore,
owing
to
the
European
Union's
high
degree
of
dependency
on
imports
from
third
countries
(60%),
producers
have
very
little
or
even
no
influence
on
the
price
levels
of
fisheries
products.
Ferner
haben
die
Erzeuger
aufgrund
der
hohen
Abhängigkeit
der
Europäischen
Union
von
Einfuhren
aus
Drittstaaten
(60
%)
nur
wenig
oder
gar
keinen
Einfluss
auf
das
Preisniveau
von
Fischereierzeugnissen.
Europarl v8
The
high
dependency
on
imports
can
undoubtedly
justify
allowing
the
tariffs
established
within
the
GATT,
although
they
are
low.
Die
hohe
Abhängigkeit
von
Importen
rechtfertigt
zweifellos,
daß
wir
die
im
GATT
festgelegten
Einfuhrzölle
akzeptieren,
auch
wenn
diese
noch
so
niedrig
sind.
Europarl v8
Plans
to
apply
reduced
rates
of
excise
duty
to
biofuels
or
to
exempt
them
from
duties
altogether,
and
to
provide
for
the
promotion
of
their
use
with
a
catalogue
of
clear
objectives,
will
help
to
reduce
the
European
Union's
high
degree
of
dependency
on
oil
imports
in
an
environmentally
sound
manner.
Die
Vorhaben,
den
Biotreibstoffen
Steuerermäßigung
bzw.
-befreiung
zu
gewähren,
sowie
die
Förderung
mit
einem
klaren
Zielkatalog
für
den
Verbrauch
von
Biotreibstoffen
vorzusehen,
werden
helfen,
die
hohe
Abhängigkeit
der
Europäischen
Union
von
Erdölimporten
auf
umweltverträgliche
Weise
zu
reduzieren.
Europarl v8
We
face
growing
demand
for
energy
and
yet
a
high
dependency
on
imported
fossil
fuels.
Wir
sind
mit
einem
wachsenden
Energiebedarf
konfrontiert,
jedoch
in
hohem
Maße
auf
importierte
fossile
Brennstoffe
angewiesen.
Europarl v8
The
report
also
states
that
the
future
Treaty
must
provide
for
stronger
measures
to
combat
discrimination
and
to
promote
respect
for
human
rights,
especially
of
those
people
with
a
high
degree
of
dependency
and/or
unable
to
represent
themselves
unaided.
Ferner
wird
erklärt,
dass
der
künftige
Vertrag
nachdrücklichere
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Diskriminierung
und
zum
Schutz
der
Menschenrechte
vorsehen
muss,
insbesondere
für
Behinderte,
die
stark
pflegebedürftig
sind
und/oder
sich
nicht
selbst
vertreten
können.
Europarl v8
The
Freedom
Drivers
are
people
with
disabilities
and
high
dependency
needs,
who
want
to
enjoy
the
same
freedom
of
movement
that
everyone
else
enjoys
and
that
Europe
represents.
Bei
den
Freedom
Drivers
handelt
es
sich
um
Menschen
mit
Behinderungen,
die
stark
auf
andere
Menschen
angewiesen
sind,
sich
aber
ebenso
frei
bewegen
möchten
wie
alle
anderen
Bürger
in
Europa,
wofür
Europa
ja
steht.
Europarl v8