Übersetzung für "Highly depends" in Deutsch

Your success highly depends on your ability to overcome the challenges you face.
Ihre Erfolgsquote hängt von Ihrer Fähigkeit ab, die Herausforderungen zu meistern.
CCAligned v1

The quality of the results also highly depends on the experience of the operator.
Die Qualität der Ergebnisse dieser Methoden hängt von der Erfahrung des Bedieners ab.
ParaCrawl v7.1

The metabolism of these canaries highly depends on it.
Der Stoffwechsel der Kanarienvögel hängt stark davon ab.
ParaCrawl v7.1

The absorption of these elements by plants highly depends on the timing of the speading of the sludge.
Die Aufnahme durch Pflanzen hängt stark von dem Zeitpunkt der Düngezeit ab .
ParaCrawl v7.1

This depends highly on the underground.
Das hängt stark vom Untergrund ab.
ParaCrawl v7.1

The success of our company depends highly on our motivated, target-oriented employees.
Der Erfolg unseres Unternehmens hängt von unseren motivierten, zielorientierten Mitarbeitern ab.
ParaCrawl v7.1

The cost of living highly depends on your demands.
Die Lebenshaltungskosten hängen stark von Ihren eigenen Ansprüchen ab.
ParaCrawl v7.1

The bio-availability of metals by aquatic organisms depends highly on these preconditions.
Die Bioverfügbarkeit von Metallen in aquatischen Organismen hängt stark von diesen lokalen Gegebenheiten ab.
TildeMODEL v2018

As one of the most intensively third-party funded universities in Austria, BOKU highly depends on research projects.
Als eine der drittmittelstärsten Universitäten Österreichs finanziert sich die BOKU in hohem Ausmaß über Forschungsprojekte.
ParaCrawl v7.1

The success of the calibration highly depends on the quality of the calibration object and the images.
Der Erfolg der Kalibrierung hängt im hohen Maße von der Qualität der Kalibrierbilder ab.
ParaCrawl v7.1

This in turn highly depends on the thread tension and the aggressiveness of the selected leno yarn.
Diese ist in hohem Maße von der Fadenspannung und Aggressivität des verwendeten Drehergarns abhängig.
ParaCrawl v7.1

The feeling of happiness in our lives depends highly on the ability to forgive.
Das Glücksgefühl in unserem Leben hängt hochgradig von der Fähigkeit ab vergeben zu können.
ParaCrawl v7.1

An advantageous realization of the substructure securing means highly depends on the respective individual design of the substructure.
Eine vorteilhafte Ausgestaltung des Unterkonstruktionsbefestigungsmittels ist jeweils stark von der einzelnen Ausführung der Unterkonstruktion abhängig.
EuroPat v2

Since, in particular, the force highly depends on the actuator surface area, the designs shown in FIGS.
Da insbesondere die Kraft stark von der Aktuatorfläche abhängt, verfügen die in den Fig.
EuroPat v2

The success of bioenergy highly depends on the availability of suitable biomasses in sufficient volumes and at competitive prices.
Der Erfolg der Bioenergie hängt maßgeblich von der Verfügbarkeit geeigneter Rohstoffe zu wettbewerbsfähigen Preisen ab.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, as the largest city in Sulawesi Island and Eastern Indonesia, the city's economy depends highly on service sectors with approximately 70% from total share.
Heutzutage hängt die Wirtschaft der Stadt stark von dem Dienstleistungsbereich mit rund 70 Prozent des gesamten Betrags ab.
Wikipedia v1.0

But Bitcoin’s success, which remains highly uncertain, ultimately depends on it attaining sufficient stability to perform the most essential function of any currency (as opposed to a speculative commodity) – that of providing a relatively predictable medium of exchange.
Aber der Erfolg von Bitcoin bleibt weiterhin höchst unsicher und hängt letztlich davon ab, ob genug Stabilität erreicht werden kann, um die Grundfunktion einer Währung (im Gegensatz zu einem Spekulationsgut) zu erfüllen – die Bereitstellung eines relativ berechenbaren Mittels zum Warenaustausch.
News-Commentary v14

The average sales price of the Community industry’s own production highly depends on the configuration of the scanner sold and the number of units sold per contract in each period.
Der durchschnittliche Verkaufspreis der Eigenproduktion des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im jeweiligen Zeitraum hängt in hohem Maße von der Konfiguration der verkauften Frachtkontrollsysteme sowie von der Zahl der verkauften Einheiten pro Auftrag ab.
DGT v2019

In this manner, the transparent surface mimicks the relief character of the surface structure, but still does not have the same effect as the original, since the surface structure is not created by the color so that the effect of this surface structure very highly depends on the viewing angle, the lighting and similar influences.
Damit ist zwar an der durchsichtigen Schicht die reliefartige Oberflächengestaltung nachgeahmt, ergibt jedoch nicht den gleichen Eindruck wie beim Original, da sie nicht wie im Original durch die Farbe gebildet ist, so dass also die Wirkung der durch die durchsichtige Schicht gebildeten Oberfläche ausserordentlich stark vom Betrachtungswinkel, der Beleuchtung und dergleichen abhängig ist.
EuroPat v2