Übersetzung für "Hence" in Deutsch

I am in agreement with this and have hence voted in favour of the resolution.
Ich stimme damit überein und habe daher für die Entschließung gestimmt.
Europarl v8

Hence, I have voted against the resolution.
Daher habe ich gegen die Entschließung gestimmt.
Europarl v8

The European Year of Volunteering is hence an important initiative.
Das Europäische Jahr der Freiwilligentätigkeit ist daher eine wichtige Initiative.
Europarl v8

Hence, they turn to the Commission.
Dann wenden sie sich an die Kommission.
Europarl v8

Hence, the permanent stability mechanism is an issue of symbolic and central importance.
Daher ist der ständige Stabilitätsmechanismus eine Frage von symbolischer und zentraler Bedeutung.
Europarl v8

Hence, it is obvious that the European Union supports the Iranian opposition.
Somit ist klar, dass die Europäische Union die Opposition im Iran unterstützt.
Europarl v8

I do not want that, hence my protest vote.
Das möchte ich nicht und daher habe ich aus Protest dagegen gestimmt.
Europarl v8

Hence my requests, and I know you support them.
Daher meine Forderungen und ich weiß, daß Sie das unterstützen.
Europarl v8

Hence associated social research is of major importance.
Deshalb ist begleitende Sozialforschung von überragender Bedeutung.
Europarl v8

Information on them too should be sent to the Commission and hence made available to Parliament.
Informationen darüber sollten der Kommission übermittelt und dann dem Parlament zugänglich gemacht werden.
Europarl v8

Hence we welcome the Commission's proposals.
Daher begrüßen wir die Vorschläge der Kommission.
Europarl v8

Hence there is increasing concern over the impact of chemical substances with hormone-mimicking effects.
Deshalb wächst die Beunruhigung über chemische Stoffe mit hormonähnlichen Wirkungen.
Europarl v8

The two institutions are hence allies pursuing the same goal.
Bei dieser Zielsetzung sind die beiden Institutionen somit Verbündete.
Europarl v8

Hence it is necessary to discontinue forms E 113 and E 114.
Somit sind die Vordruckmuster E 113 und E 114 abzuschaffen.
DGT v2019

Hence, there is still a need to facilitate the development of the organic livestock production.
Es besteht daher weiterhin Bedarf, den Ausbau der ökologischen Tierhaltung zu erleichtern.
DGT v2019

Hence the measure would fall within the scope of Article 73 of the Treaty.
Somit falle die Maßnahme in den Geltungsbereich des Artikels 73 EG-Vertrag.
DGT v2019

Hence, the situation of CWP’s own capital should be taken into account when granting the aid.
Deshalb sollte die Eigenkapitalsituation von CWP bei der Gewährung von Beihilfen berücksichtigt werden.
DGT v2019

Hence the loan is regarded as new aid to Kahla II.
Daher ist das Darlehen als neue Beihilfe zugunsten von Kahla II zu bewerten.
DGT v2019