Übersetzung für "Heavily guarded" in Deutsch
The
school
was
a
heavily
guarded
prison,
posing
as
a
campus.
Die
Schule
war
ein
schwer
bewachtes
Gefängnis,
TED2020 v1
Samaritan's
backup
servers
are
located
in
the
vault,
but
they'll
be
heavily
guarded.
Die
Backup-Server
von
Samaritan
sind
im
Tresorraum,
aber
sie
werden
schwer
bewacht.
OpenSubtitles v2018
Look
how
heavily
guarded
that
boat
is.
Schau
wie
schwer
bewacht
das
Schiff
ist.
OpenSubtitles v2018
He's
being
held...
a
hundred
floors
beneath
the
most
heavily
guarded
building
on
the
planet.
Er
wird
100
Etagen
unter
dem
am
besten
bewachten
Gebäude
des
Planeten
festgehalten.
OpenSubtitles v2018
The
truck
carrying
the
mobile
incubator
will
be
heavily
guarded.
Der
Lkw
mit
dem
mobilen
Brutkasten
wird
schwer
bewacht.
OpenSubtitles v2018
The
prince's
motorcade
will
be
heavily
guarded.
Der
Autokorso
des
Prinzen
wird
schwer
bewacht.
OpenSubtitles v2018
I
told
you
it
would
be
heavily
guarded.
Ich
sagte
dir,
dass
er
schwer
bewacht
sein
wird.
OpenSubtitles v2018
The
main
entrance
is
heavily
guarded
by
Mechs.
Der
Haupteingang
wird
von
Mechs
schwer
bewacht.
OpenSubtitles v2018
Well,
there
should
be
a
secure
room
somewhere
heavily
guarded.
Es
sollte
einen
geschützten
Raum
geben,
schwer
bewacht.
OpenSubtitles v2018
Baptiste
said
it's
too
heavily
guarded.
Baptiste
sagte,
dass
es
zu
stark
bewacht
sei.
OpenSubtitles v2018
And
it's
too
heavily
guarded
to
infiltrate.
Sie
wird
zu
schwer
bewacht,
um
sie
zu
infiltrieren.
OpenSubtitles v2018
A
place
heavily
guarded
where
there
is
great
danger.
Ein
Ort,
der
schwer
bewacht
wird,
an
dem
große
Gefahr
herrscht.
OpenSubtitles v2018
There's
only
one
Hirogen
in
Sick
Bay
with
the
Doctor,
but
the
corridors
outside
are
heavily
guarded.
Es
ist
nur
ein
Hirogen
dort,
aber
die
Gänge
werden
bewacht.
OpenSubtitles v2018
The
gate
will
be
heavily
guarded,
but
we
can
handle
it.
Das
Tor
ist
gut
bewacht,
aber
damit
kommen
wir
klar.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
heavily
guarded
the
entire
time.
Es
wurde
die
ganze
Zeit
streng
bewacht.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
said
the
gate
was
heavily
guarded.
Ich
dachte,
das
Gate
wäre
schwer
bewacht.
OpenSubtitles v2018
All
switchbacks,
heavily
guarded
on
all
three
sides.
Lauter
S-Kurven
auf
allen
drei
Seiten
streng
bewacht.
OpenSubtitles v2018
He
says
the
island
is
heavily
guarded.
Er
sagt,
die
Insel
ist
schwer
bewacht.
OpenSubtitles v2018
Chewie
and
me
got
into
a
lot
of
places
more
heavily
guarded
than
this.
Chewie
und
ich
sind
schon
in
viel
schwerer
bewaffnete
Läden
reingekommen.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
assume
Martinez
will
be
heavily
guarded.
Wir
müssen
davon
ausgehen,
dass
Martinez
schwer
bewacht
wird.
OpenSubtitles v2018