Übersetzung für "Healthy work-life balance" in Deutsch
A
healthy
work-life
balance
is
very
important
to
us.
Eine
gesunde
Work-Life-Balance
ist
uns
ja
super
wichtig.
CCAligned v1
We
support
our
employees
in
finding
a
healthy
work-life
balance.
Wir
unterstützen
unsere
Mitarbeiter
bei
einer
gesunden
Work-Life-Balance.
ParaCrawl v7.1
The
surroundings
of
the
University
of
Liechtenstein
are
the
best
guarantee
of
a
healthy
work-life
balance.
Die
Umgebung
der
Universität
Liechtenstein
ist
ein
Garant
für
eine
gesunde
Work-Life-Balance.
ParaCrawl v7.1
I
also
appreciate
the
company's
attitude
towards
its
employees
and
their
efforts
to
promote
a
healthy
work-life
balance.
Zudem
schätze
ich
die
Einstellung
gegenüber
MitarbeiterInnen
und
die
Förderung
einer
gesunden
Work-Life-Balance.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
this,
how
do
you
achieve
a
healthy
work
life
balance?
Wie
schaffen
Sie
es
in
Anbetracht
dessen,
eine
gesunde
Work-Life-Balance
zu
erreichen?
ParaCrawl v7.1
This
results
in
a
pleasant
working
environment,
individual
training
opportunities,
and
a
healthy
work-life
balance.
Dies
resultiert
in
einer
angenehmen
Arbeitsatmosphäre,
individuellen
Weiterbildungsangeboten
und
einer
ausgewogenen
Work-Life-Balance.
ParaCrawl v7.1
Great
leisure-time
activities
available
at
affordable
prices
help
your
staff
maintain
a
healthy
work-life
balance.
Großartige
Freizeitaktivitäten
zu
erschwinglichen
Preisen
helfen
Ihren
Mitarbeitern,
eine
gesunde
Work-Life-Balance
aufrechtzuerhalten.
CCAligned v1
Hence,
maintaining
a
healthy
work-life
balance
is
very
important.
Daher
ist
die
Aufrechterhaltung
einer
gesunden
Work-Life-Balance
sehr
wichtig.
ParaCrawl v7.1
This
includes
a
healthy
work/life
balance.
Dazu
gehört
eine
gesunde
Balance
zwischen
Privat-
und
Berufsleben.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
this
only
works
with
a
healthy
work-life
balance.
Das
gelingt
natürlich
nur
mit
einer
gesunden
Work-Life-Balance.
ParaCrawl v7.1
The
outstanding
achievements
of
our
employees
would
not
be
possible
without
a
healthy
work-life
balance.
Die
hervorragenden
Leistungen
unserer
Mitarbeiter*innen
wären
ohne
eine
gesunde
Work-Life-Balance
nicht
zu
realisieren.
ParaCrawl v7.1
We
believe
in
a
healthy
work-life
balance.
Wir
glauben
an
eine
gesunde
Work-Life-Balance.
ParaCrawl v7.1
A
healthy
work
–
life
balance
plays
a
central
role
in
this.
Eine
gesunde
Balance
zwischen
Beruf
und
Privatleben
spielt
hier
eine
zentrale
Rolle.
ParaCrawl v7.1
A
healthy
work-life
balance
and
support
for
employees
with
families
through
flexible
working
hours
gives
you
the
flexibility
you
need
to
organize
your
life.
Ausgewogene
Work-Life-Balance
und
Unterstützung
von
Mitarbeitern
mit
Familien
durch
flexible
Arbeitsgestaltung
gibt
Ihnen
Freiräume.
CCAligned v1
At
think-cell,
we
believe
that
a
healthy
work-life-balance
is
a
key
factor
in
promoting
happiness
and
productivity.
Bei
think-cell
glauben
wir,
dass
eine
gesunde
Work-Life-Balance
essenziell
ist
für
Wohlbefinden
und
Produktivität.
ParaCrawl v7.1
A
person
with
a
healthy
work-life
balance
is
an
attractive
candidate
to
most
companies.
Menschen
mit
einem
gesunden
Gleichgewicht
zwischen
Arbeits-
und
Privatleben
sind
für
die
meisten
Firmen
attraktive
Bewerber.
ParaCrawl v7.1
We
help
you
to
achieve
a
healthy
work-life
balance
with
flexible
working
models.
Mit
flexiblen
Arbeitsmodellen
unterstützen
wir
dich
dabei,
berufliche
und
private
Ansprüche
zu
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
Two
thirds
of
associates
still
have
a
positive
view
of
the
opportunities
to
create
a
healthy
work-life
balance.
Positiv
sehen
weiterhin
zwei
Drittel
der
Mitarbeiter
die
Möglichkeiten
zur
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie.
ParaCrawl v7.1
We
say
that
we
consider
it
important
that
men
and
women
be
able
to
enjoy
a
healthy
work-life
balance,
that
women
be
given
equal
opportunities
in
the
workplace,
and
so
we
must
stop
squabbling
and
assume
joint
responsibility.
Wir
sagen,
dass
wir
es
für
wichtig
halten,
dass
Männer
und
Frauen
Beruf
und
Familie
gut
miteinander
vereinbaren
können
und
dass
Frauen
gleiche
Möglichkeiten
am
Arbeitsplatz
erhalten,
und
daher
müssen
wir
aufhören
zu
streiten
und
gemeinsam
Verantwortung
übernehmen.
Europarl v8