Übersetzung für "Head of country" in Deutsch

After all, Iran’s president does not stand alone at the head of his country.
Schließlich steht der iranische Präsident nicht alleine an der Spitze seines Landes.
News-Commentary v14

I want to be the head of a country who can't be voted out of office.
Ich will Oberhaupt eines Landes sein und nicht abgewählt werden können.
OpenSubtitles v2018

They want to place him at the head of an Islamic country and a brave Arab nation.
Sie wollen ihn an der Spitze eines islamischen und eifrigen arabischen Landes setzen.
ParaCrawl v7.1

My honor would not permit me to continue at the head of this country.
Ich wäre nicht imstande, dieses Land weiterhin ehrenhaft zu lenken.
ParaCrawl v7.1

The president has many roles as head of the country.
Der Präsident hat viele Rollen als Leiter des Landes.
ParaCrawl v7.1

I remember Hu Jintao, the current head of the country, also a Tsinghua alumnus.
Ich erinnere mich an Hu Jintao, den gegenwärtigen Führer des Landes, ebenfalls Tsinghua Absolvent.
ParaCrawl v7.1

In hands it had a poster with the image of the former head of the country.
In den Händen hatte er ein Plakat mit der Darstellung des ehemaligen Leiters des Landes.
ParaCrawl v7.1

Ms Ingrida Zurlyte, Head of the WHO Country Office in Lithuania, also accompanied the delegation.
Ferner gehörte der Delegation auch Ingrida Zurlyte, Leiterin des WHO-Länderbüros in Litauen, an.
ParaCrawl v7.1

Our concern is that a political argument, irrespective of whether or not it was justified, and I do not want to go into that here, has been countered by the supreme power in the country by throwing the head comptroller of the country into prison.
Die Besorgnis bezieht sich hier ja wohl darauf, daß eine politische Auseinandersetzung - ob sie nun gerechtfertigt ist oder nicht, das will ich hier gar nicht untersuchen - damit beantwortet wird, daß die oberste Gewalt des Landes den obersten Kontrolleur des Landes ins Gefängnis wirft.
Europarl v8

I want to be the head of a foreign country who can't be voted out of office, but it must be a contemporary country.
Ich möchte das Oberhaupt eines fremden Landes sein, das man nicht abwählen kann, aber es muss ein zeitgemäßes Land sein.
OpenSubtitles v2018

His plan is to destroy the Government House of Karak, while the young and progressive head of that country, King Said, makes a public announcement of the peace treaty.
Das Regierungsgebäude von Karak soll zerstört werden, wenn der junge, fortschrittliche König Said den Friedensvertrag bekannt gibt.
OpenSubtitles v2018

I hope that the imminent accession of Azerbaijan to the Council of Europe will boost our collaboration, and will head integration of our country to the world community and restore peace in our region.
Ich hoffe, dass der Beitritt Aserbaidschans zum Europarat innerhalb der kurzen Zeit unsere Zusammenarbeit in eine neue Ebene heben und der Integration unseres Landes in die Weltgemeinschaft, der Herstellung des Friedens und der Stabilität in der Region beitragen wird.
CCAligned v1

Yes, formally Putin was not the head of the country when the president's term of office was prolonged from four to six years and the legislature period of the State Duma was changed from four to five....
Ja, formal war Putin nicht Chef des Landes, als die Amtszeit des Präsidenten von vier auf sechs Jahre und die Legislaturperiode der Staatsduma von vier auf fünf Jahre verlängert wurde....
ParaCrawl v7.1

This can range from US$100 million for the head of a small country, or over US$1 billion for the leader of a large country, the sources say.
Das kann von 100 Millionen US-Dollar für den Führer eines kleinen Landes bis über 1 Milliarde US-Dollar für den Anführer eines großen Landes gehen, sagen die Quellen.
ParaCrawl v7.1

Signed by the head of the country should document that the mandatory installation of the equipment will not be needed if the maximum amount of energy consumption does not exceed the rate of 2 cubic meters per hour.
Von der Spitze des Landes unterzeichnet sollten dokumentieren, dass die obligatorische Installation der Geräte wird nicht benötigt, wenn die maximale Menge an Energieverbrauch ist die Rate von 2 Kubikmeter pro Stunde nicht überschreiten.
ParaCrawl v7.1