Übersetzung für "He reaches" in Deutsch
The
action
shifts
back
to
O
just
as
he
reaches
and
turns
a
corner.
Dann
zerreißt
er
sie
in
umgekehrter
Reihenfolge
und
lässt
sie
zu
Boden
fallen.
Wikipedia v1.0
Hamlet
is
deported
to
England
by
Claudius,
who
has
given
orders
for
him
to
be
killed
once
he
reaches
there.
Auf
Claudius
Befehl
hin
soll
er
dort
ermordet
werden,
sobald
er
ankommt.
Wikipedia v1.0
That
way,
the
Englishman
will
only
realize
his
gold
has
been
stolen
when
he
reaches
Granada.
Erst
in
Granada
merkt
der
Engländer,
dass
wir
ihn
geprellt
haben.
OpenSubtitles v2018
Every
time
he
reaches
in,
there
you
are.
Wann
immer
er
danach
greift,
bist
du
da.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant
O'Hashi,
when
he
reaches
the
first
trench,
Wenn
Lieutenant
O'Hashi
den
ersten
Graben
erreicht,
OpenSubtitles v2018
And
so
when
he
reaches
out
to
contact
you,
he
deserves
a
response.
Und
deswegen
verdient
er
eine
Antwort,
wenn
er
versucht
Sie
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
He
reaches
into
his
bag,
I
shoot.
Er
griff
in
seine
Tasche,
und
ich
schoss.
OpenSubtitles v2018
He's
got
90
points
as
he
reaches
the
end
of
Stomach
Churn.
Er
hat
90
Punkte,
als
er
das
Ende
dieses
Hindernisses
erreicht.
OpenSubtitles v2018
Just
one
more
Energy
Coil
left
before
he
reaches
the
Mag
Wall.
Nur
noch
eine
Energy
Coil,
bevor
er
die
Mag
Wall
erreicht.
OpenSubtitles v2018
I'll
let
you
know
when
he
reaches
our
position.
Ich
geb
Bescheid,
wenn
er
sich
unserer
Position
nähert.
OpenSubtitles v2018
When
something
cuts
too
deep,
he
reaches
for
a
comforting
cliché.
Wenn
etwas
zu
sehr
wehtut,
greift
er
nach
einem
tröstlichen
Klischee.
OpenSubtitles v2018
If
he
reaches
them
and
tells
them
anything,
our
plan
will
be
ruined.
Wenn
er
den
Ewings
etwas
erzählt,
ist
unser
ganzer
Plan
ruiniert.
OpenSubtitles v2018
By
the
time
he
reaches
the
door,
I'll
be
ready.
Bis
er
die
Tür
erreicht,
werde
ich
bereit
sein.
OpenSubtitles v2018
Not
unless
he
reaches
out
to
us.
Nur,
wenn
er
sich
bei
uns
meldet.
OpenSubtitles v2018