Übersetzung für "He reaches" in Deutsch

The action shifts back to O just as he reaches and turns a corner.
Dann zerreißt er sie in umgekehrter Reihenfolge und lässt sie zu Boden fallen.
Wikipedia v1.0

Hamlet is deported to England by Claudius, who has given orders for him to be killed once he reaches there.
Auf Claudius Befehl hin soll er dort ermordet werden, sobald er ankommt.
Wikipedia v1.0

That way, the Englishman will only realize his gold has been stolen when he reaches Granada.
Erst in Granada merkt der Engländer, dass wir ihn geprellt haben.
OpenSubtitles v2018

Every time he reaches in, there you are.
Wann immer er danach greift, bist du da.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant O'Hashi, when he reaches the first trench,
Wenn Lieutenant O'Hashi den ersten Graben erreicht,
OpenSubtitles v2018

And so when he reaches out to contact you, he deserves a response.
Und deswegen verdient er eine Antwort, wenn er versucht Sie zu sprechen.
OpenSubtitles v2018

He reaches into his bag, I shoot.
Er griff in seine Tasche, und ich schoss.
OpenSubtitles v2018

He's got 90 points as he reaches the end of Stomach Churn.
Er hat 90 Punkte, als er das Ende dieses Hindernisses erreicht.
OpenSubtitles v2018

Just one more Energy Coil left before he reaches the Mag Wall.
Nur noch eine Energy Coil, bevor er die Mag Wall erreicht.
OpenSubtitles v2018

I'll let you know when he reaches our position.
Ich geb Bescheid, wenn er sich unserer Position nähert.
OpenSubtitles v2018

When something cuts too deep, he reaches for a comforting cliché.
Wenn etwas zu sehr wehtut, greift er nach einem tröstlichen Klischee.
OpenSubtitles v2018

If he reaches them and tells them anything, our plan will be ruined.
Wenn er den Ewings etwas erzählt, ist unser ganzer Plan ruiniert.
OpenSubtitles v2018

By the time he reaches the door, I'll be ready.
Bis er die Tür erreicht, werde ich bereit sein.
OpenSubtitles v2018

Not unless he reaches out to us.
Nur, wenn er sich bei uns meldet.
OpenSubtitles v2018