Übersetzung für "He left" in Deutsch
He
has
left
us
with
our
mouths
watering.
Er
hat
uns
mit
wässrigem
Mund
warten
lassen.
Europarl v8
Halfway
through
a
debate,
he
left
the
room.
Nach
der
Hälfte
der
Debatte
verließ
er
den
Raum.
Europarl v8
Some
months
later
we
could
guess
at
why
he
had
left.
Einige
Monate
später
ahnte
man,
wieso
er
gegangen
war.
WMT-News v2019
He
left
the
door
open
in
case
he
needed
to
go
back
again.
Die
Tür
hatte
er
für
einen
möglichen
Rückzug
offen
gelassen.
Books v1
And
he
left
them,
and
entering
into
the
ship
again
departed
to
the
other
side.
Und
er
ließ
sie
und
trat
wiederum
in
das
Schiff
und
fuhr
herüber.
bible-uedin v1
He
wasn't
feeling
too
well,
so
he
left
a
little
bit
early.
Er
fühlte
sich
nicht
so
gut,
und
deshalb
ging
er
früher.
TED2013 v1.1
He
left
Samaria
a
few
days
since.
Vor
ein
paar
Tagen
verließ
er
Samaria.
Salome v1
In
1953
he
left
Nottingham
permanently
for
Illinois.
In
1953
verließ
er
Nottingham
endgültig
und
ging
nach
Illinois.
WMT-News v2019
And
with
that
answer
he
left
me.
Und
mit
dieser
Antwort
ging
er
von
mir.
Books v1
On
October
13th,
he
left
home
and
was
to
return
on
the
15th,
but
he
never
did."
Am
13.
Oktober
verließ
er
das
Haus.
GlobalVoices v2018q4
He
left
quietly
and
closed
the
door.
Ohne
ein
weiteres
Wort
schloss
er
die
Tür
hinter
sich.
GlobalVoices v2018q4
After
completing
his
secondary
school
education,
he
left
to
study
law
in
Bonn,
in
Germany.
Nach
dem
Gymnasium
studierte
er
in
Bonn
Jura.
ELRA-W0201 v1
He
left
everything,
and
rose
up
and
followed
him.
Und
er
verließ
alles,
stand
auf
und
folgte
ihm
nach.
bible-uedin v1
He
then
left
Tyrol,
at
the
time
in
the
midst
of
a
freedom
struggle
against
Bavaria,
for
Salzburg.
Nach
dem
Krieg
gegen
Frankreich
ließ
er
sich
als
Privatdozent
in
Lindau
nieder.
Wikipedia v1.0