Übersetzung für "Hazardous materials" in Deutsch

Legislation clearly distinguishes between dangerous goods and hazardous materials.
Die Gesetze unterscheiden klar zwischen Gefahrgütern und Gefahrstoffen.
Tatoeba v2021-03-10

An inventory of hazardous materials shall be kept on board of each new ship.
An Bord jedes neuen Schiffes wird ein Gefahrstoffinventar mitgeführt.
TildeMODEL v2018

The inventory of hazardous materials shall consist of three parts:
Das Gefahrstoffinventar besteht aus drei Teilen:
TildeMODEL v2018

That certificate is to be supplemented by the inventory of hazardous materials and the ship recycling plan.
Diese Bescheinigung muss um das Gefahrstoffinventar und den Schiffsrecyclingplan ergänzt werden.
DGT v2019

The procedure for recognising hazardous materials shall be documented under the quality management system.
Das Vorgehen zur Ermittlung gefährlicher Stoffe wird im Rahmen des Qualitätsmanagementsystems dokumentiert.
DGT v2019

The procedure of recognising hazardous materials shall be documented under the management system.
Das Vorgehen zur Ermittlung gefährlicher Stoffe wird im Rahmen des Managementsystems dokumentiert.
DGT v2019

That certificate shall be supplemented by the inventory of hazardous materials and the ship recycling plan.
Diese Bescheinigung wird um das Gefahrstoffinventar und den Schiffsrecyclingplan ergänzt.
DGT v2019

They specialize in hazardous materials.
Sie sind auf gefährliches Material spezialisiert.
OpenSubtitles v2018

The base is full of hazardous materials, and an even more hazardous infection.
Die Basis ist voller gefährlichem Material und einer noch gefährlicheren Infektion.
OpenSubtitles v2018

He authorized the shipment of hazardous materials to Southside Salvage.
Er genehmigte den Versand gefährlichen Materials zum Southside Schrottplatz.
OpenSubtitles v2018

Others may contain lead or arsenic or other hazardous materials.
Andere Steine können Blei, Arsen oder andere giftige Stoffe enthalten.
WikiMatrix v1

So you're using hazardous, nonbiodegradable materials for a conservation project.
Also benutzt du toxische, nicht biologisch abbaubare Materialien... für ein Naturschutz-Projekt.
OpenSubtitles v2018

Well, we have a locker room for all the technicians who handle hazardous materials.
Wir haben einen Umkleideraum für die Techniker, die mit gefährlichen Materialien arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Dealing with hazardous materials in the laboratory calls for extreme caution.
Beim Umgang mit gefährlichen Stoffen im Labor ist äußerste Vorsicht geboten.
ParaCrawl v7.1

As regards the use of hazardous materials, we are committed to a clear avoidance strategy.
Hinsichtlich des Einsatzes von Gefahrstoffen haben wir uns einer klaren Vermeidungsstrategie verpflichtet.
ParaCrawl v7.1