Übersetzung für "Not materialized" in Deutsch
It
hoped
for
changes,
but
these
have
not
materialized.
Das
Parlament
hoffte
auf
Veränderungen,
die
aber
leider
nicht
eingetreten
sind.
Europarl v8
Numerous
studies
to
restore
passenger
service
on
have
been
conducted,
but
not
materialized.
Mehrere
Studien
zur
Modernisierung
des
Gebäudes
wurden
durchgeführt,
aber
nicht
umgesetzt.
WikiMatrix v1
But
my
imagination
has
not
yet
materialized
into
reality.
Aber
meine
Phantasie
noch
nicht
in
der
Realit?¤t
verwirklicht.
ParaCrawl v7.1
Success,
as
in
most
cases
today,
has
not
materialized.
Der
Erfolg
blieb,
wie
heutzutage
in
den
meisten
Fällen
auch,
aus.
ParaCrawl v7.1
The
ambitious
forecasts
have
not
as
yet
materialized.
Die
ehrzeizigen
Prognosen
haben
sich
bis
heute
nicht
bewahrheitet.
ParaCrawl v7.1
But
this
future
has
not
materialized.
Doch
diese
Zukunft
materialisierte
sich
nicht.
ParaCrawl v7.1
A
consensus
on
re-launching
the
initiative
has
not
yet
materialized.
Ein
Konsens
über
eine
Wiederbelebung
der
Initiative
ist
bis
heute
nicht
erreicht
worden.
ParaCrawl v7.1
As
we
can
see
today
this
has
not
materialized.
Dies
ist
jedoch,
wie
wir
heute
sehen
können,
in
der
Praxis
nicht
eingetreten.
Europarl v8
With
the
promised
economic
recovery
not
yet
having
materialized,
this
debt
burden
is
threatening
their
survival.
Da
sich
der
erwartete
Wirtschaftsaufschwung
noch
nicht
konkretisiert
hat,
wird
diese
Schuldenlast
nunmehr
existenzbedrohend.
TildeMODEL v2018
Sci-fi
technologies
they've
been
promising
us
for
years
but
have
not
yet
materialized.
Sci-Fi-Technik,
die
man
uns
seit
Jahren
versprochen
hat
und
die
noch
nie
umgesetzt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Despite
this,
the
anticipated
sympathetic
uprising
from
the
Scottish
lowlands
and
northern
England
had
so
far
not
materialized.
Trotz
alledem
blieben
die
erwarteten
Aufstände
in
den
schottischen
Lowlands
und
in
Nordengland
bisher
aus.
OpenSubtitles v2018
An
answer
is
in
prospect
from
the
French
Government
but
it
has
not
yet
materialized.
Die
französische
Regierung
hat
eine
Antwort
in
Aussicht
gestellt,
sie
steht
noch
aus.
EUbookshop v2
The
economic
problems
that
Wiener
worried
about
have
not
materialized
so
far
.
Die
ökonomischen
Probleme,
die
Wiener
Kopfzerbrechen
bereiteten,
haben
sich
bis
jetzt
noch
nicht
eingestellt.
News-Commentary v14
The
fear
that
developing
countries
would
thereby
be
severely
affected
has
not
materialized
to
the
extent
expected.
Die
Befürchtung,
die
Entwicklungsländer
würden
dadurch
massiv
getroffen,
ist
nicht
im
erwarteten
Ausmaß
eingetreten.
ParaCrawl v7.1
The
payment
they
have
been
promised
for
the
work
has
not
materialized.
Die
Bezahlung,
die
sie
für
die
Arbeit
versprochen
worden
ist
bisher
nicht
zustande.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
rout
in
equities,
robust
demand
for
safe
haven
assets
has
not
materialized.
Trotz
der
Flucht
aus
Aktien
hat
sich
keine
robuste
Nachfrage
nach
„sicherer
Hafen“-Werten
materialisiert.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
established
that
the
applicant
has
not
entered
into
an
irrevocable
obligation
to
export
a
significant
quantity
to
the
Community
and
that
the
applicant's
statement
of
‘intent
to
continue
the
export
to
EC’
following
the
2001
sale
has
not
been
materialized.
Daher
wird
festgestellt,
dass
der
Antragsteller
keine
unwiderrufliche
vertragliche
Verpflichtung
zur
Ausfuhr
einer
erheblichen
Menge
in
die
Gemeinschaft
eingegangen
ist
und
dass
die
angebliche
„Absicht,
weiterhin
in
die
EG
auszuführen“
nach
dem
Verkauf
im
Jahr
2001
nicht
in
die
Tat
umgesetzt
wurde.
DGT v2019
The
current
proposal
for
a
regulation
concerns
an
application
of
genetic
engineering
which,
in
my
view,
is
associated
with
great
opportunities
and
regarding
which,
after
twenty
years
of
use,
the
dangers
perhaps
envisaged
some
years
ago
have
not
in
fact
materialized.
Bei
dem
vorliegenden
Verordnungsvorschlag
handelt
es
sich
aber
um
eine
Anwendung
der
Gentechnologie,
die
meiner
Ansicht
nach
mit
riesigen
Chancen
verbunden
ist
und
bei
der
wir
nach
zwanzig
Jahren
Anwendung
sagen
können:
Gefahren,
die
man
vielleicht
vor
einigen
Jahren
noch
gesehen
hat,
haben
sich
als
nicht
vorhanden
herausgestellt.
Europarl v8
Although
poor
and
rich
countries
have
pledged
to
take
action
to
address
social
and
economic
threats,
pledges
have
not
materialized
into
resources
and
action
and
long-term
commitments
are
scant.
Obwohl
arme
wie
auch
reiche
Länder
versprochen
haben,
Maßnahmen
gegen
soziale
und
wirtschaftliche
Bedrohungen
zu
ergreifen,
sind
den
Versprechen
keine
konkreten
Ressourcen
und
Handlungen
gefolgt,
und
langfristige
Zusagen
gibt
es
wenig.
MultiUN v1
In
recent
years
there
have
been
discussions
about
reviving
the
party
in
some
form,
following
the
liberalization
of
requirements
for
membership
in
the
National
Progressive
Front,
but
this
has
not
materialized.
In
den
letzten
Jahren
gab
es
Diskussionen
über
die
Wiederbelebung
der
Volkspartei,
nachdem
die
Anforderungen
für
die
Mitgliedschaft
in
der
Nationalen
Fortschrittsfront
gelockert
wurden,
allerdings
wurde
dies
nicht
verwirklicht.
Wikipedia v1.0
To
the
surprise
of
many
on
the
political
left
and
most
pundits,
the
clamor
for
a
big
expansion
of
government
has
not
materialized.
Zur
Überraschung
vieler
Linker
und
der
meisten
Experten
ist
es
nicht
zu
lautstarken
Forderungen
nach
einer
Ausweitung
des
Staates
gekommen.
News-Commentary v14
So
far,
at
least,
the
worst
fears
about
the
adverse
political
consequences
of
poor
economic
performance
have
not
materialized
–
even
in
Greece.
Bisher
zumindest
haben
sich
die
schlimmsten
Befürchtungen
über
die
negativen
politischen
Folgen
der
schwachen
Wirtschaftsentwicklung
nicht
verwirklich
–
nicht
mal
in
Griechenland.
News-Commentary v14