Übersetzung für "Have standing" in Deutsch
Is
it
to
be
done
on
the
basis
of
‘first
come,
first
served’,
or
is
there
to
be
preferential
treatment
for
those
who
already
have
longer-standing
contracts
to
supply?
Oder
werden
diejenigen
bevorzugt,
die
bereits
längere
Lieferverträge
haben?
Europarl v8
The
Governments
have
been
standing
in
the
way
of
Europe.
Die
Regierungen
haben
sich
Europa
in
den
Weg
gestellt.
Europarl v8
How
long
have
they
been
standing
in
what
positions?
Wie
lange
haben
sie
in
welcher
Position
gestanden?
TED2013 v1.1
How
long
have
you
been
standing
there
spying
on
us?
Wie
lange
stehst
du
da
schon
und
beobachtest
uns?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
have
been
standing
in
front
of
the
mirror
for
an
hour
already.
Tom
und
Mary
stehen
schon
seit
einer
Stunde
vor
dem
Spiegel.
Tatoeba v2021-03-10
They
have
a
high
standing
with
their
Lord,
His
forgiveness
and
an
honourable
provision
made
for
them.
Für
sie
gibt
es
bei
ihrem
Herrn
Rangstufen
und
Vergebung
und
ehrenvolle
Versorgung.
Tanzil v1
They
have
high
standing
with
their
Lord,
and
forgiveness,
and
a
generous
provision.
Für
sie
gibt
es
bei
ihrem
Herrn
Rangstufen
und
Vergebung
und
ehrenvolle
Versorgung.
Tanzil v1
We
have
the
oldest
standing
guerrilla
in
the
world.
Wir
haben
die
älteste
aktive
Guerilla
der
Welt.
TED2020 v1
Vehicles
belonging
to
category
M2
may
have
space
for
standing
passengers
in
addition
to
the
seating
positions.
Fahrzeuge
der
Kasse
M2
dürfen
neben
den
Sitzplätzen
auch
Stehplätze
aufweisen.
DGT v2019
Vehicles
belonging
to
category
M3
may
have
space
for
standing
passengers.
Fahrzeuge
der
Kasse
M3
dürfen
Stehplätze
aufweisen.
DGT v2019
Have
I
been
standing
up
too
close
Or
back
too
far?
War
ich
zu
nah
oder
war
ich
zu
fern?
OpenSubtitles v2018
Have
I
been
standing
up
too
close
Or
back
to
far?
War
ich
zu
nah
oder
war
ich
zu
fern?
OpenSubtitles v2018
Right
where
the
horses
have
been
standing,
where
you
belong.
Wo
sich
die
Pferde
erleichtert
haben,
wo
du
hingehörst.
OpenSubtitles v2018
And...
he
said
you
were
to
have
this
standing
cup.
Und
er
sagte,
Ihr
sollt
diesen
Pokal
haben.
OpenSubtitles v2018
How
long
have
you
been
standing
out
there
in
the
rain?
Wie
lange
stehen
Sie
schon
da
draußen
im
Regen?
OpenSubtitles v2018