Übersetzung für "Have confidence" in Deutsch

This is a good sign that they have confidence in us.
Dies ist ein gutes Zeichen dafür, dass sie uns vertrauen.
Europarl v8

I have more confidence in the engineers than I do in the directors.
Ich habe mehr Vertrauen in die Ingenieure als in die Direktoren.
Europarl v8

Consumers will not have confidence in such a scenario.
Die Verbraucher werden unter solchen Umständen kein Vertrauen haben.
Europarl v8

They have lost the confidence of savers and investors alike.
Sie haben das Vertrauen der Sparer und der Investoren verloren.
Europarl v8

It is not just markets, people too need to have confidence in this Europe.
Nicht nur die Märkte, auch die Menschen brauchen Vertrauen in dieses Europa.
Europarl v8

They must also be able to have the confidence that the animal feed is completely untainted.
Auch sie müssen darauf vertrauen, daß die Futtermittel einwandfrei sind.
Europarl v8

We need to help them now and show that we have confidence in them.
Wir müssen ihm jetzt helfen und zeigen, dass wir ihm vertrauen.
Europarl v8

We would like to have confidence, but it is in very short supply.
Wir hätten gerne dieses Vertrauen, aber der Vorrat daran ist sehr beschränkt.
Europarl v8

They have the greater confidence of the people.
Sie werden das größere Vertrauen der Menschen haben.
Europarl v8

Mr Orbán, you have won the confidence of your electorate in Hungary.
Herr Orbán, Sie haben das Vertrauen Ihrer Wähler in Ungarn gewonnen.
Europarl v8

The euro enjoys confidence, and likewise we have confidence in the euro.
Der Euro genießt Vertrauen und wir haben auch Vertrauen in den Euro.
Europarl v8

We have confidence in you, Mr President-in-Office.
Wir vertrauen auf Sie, Herr Ratspräsident.
Europarl v8

I have full confidence in what you are going to do.
Ich habe volles Vertrauen in das, was Sie tun werden.
Europarl v8

I have every confidence in this happening.
Ich habe Vertrauen darin, dass dies geschieht.
Europarl v8

Even so, I do have confidence in the Irish presidency.
Außerdem vertraue ich der irischen Präsidentschaft.
Europarl v8

We possibly still have much more confidence in you than others do.
Wir vertrauen Ihnen vielleicht noch sehr viel mehr als andere.
Europarl v8

I have every confidence that we shall succeed in that.
Ich habe volles Vertrauen darin, daß uns das gelingt.
Europarl v8

Personally, I have more confidence in the French electorate.
Persönlich habe ich mehr Vertrauen in die französische Wählerschaft.
Europarl v8

It must be possible for people to have confidence that the funds will actually be made available to them.
Die Menschen müssen darauf vertrauen können über die Mittel auch verfügen zu können.
Europarl v8

Forty-two per cent of European citizens have confidence in EU institutions.
Zweiundvierzig Prozent der europäischen Bürgerinnen und Bürger haben Vertrauen in die EU-Institutionen.
Europarl v8

We have damaged confidence in the European Union and in the eurozone.
Wir haben das Vertrauen in die Europäische Union und in den Euroraum beschädigt.
Europarl v8

We have undermined the confidence of European and other consumers.
Wir haben das Vertrauen der Verbraucher in Europa und außerhalb geschwächt.
Europarl v8

I have no confidence in the Commission.
Ich habe keinerlei Vertrauen zu der Kommission.
Europarl v8

We must believe in our own abilities and have confidence in ourselves.
Wir müssen an unsere eigenen Fähigkeiten glauben und uns selbst vertrauen.
Europarl v8