Übersetzung für "Have been running" in Deutsch
All
the
agreements
have
already
been
running
for
six
months.
Alle
Abkommen
laufen
bereits
seit
Monaten.
Europarl v8
Two
others
have
been
running
in
Lautoka
since
20
March.
Zwei
weitere
Kliniken
sind
seit
dem
20.
März
in
Lautoka
in
Betrieb.
ELRC_2922 v1
Have
you
been
running
after
a
man
who's
not
in
love
with
you?
Bist
du
einem
Mann
nachgelaufen,
der
dich
nicht
liebt?
OpenSubtitles v2018
Ever
since
i
can
remember,
women
have
been
running
my
life.
Seit
ich
denken
kann,
haben
Frauen
mein
Leben
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
For
two
months,
I
have
been
running
from
Rodriguez.
Seit
zwei
Monaten
bin
ich
auf
der
Flucht
vor
Rodriguez.
OpenSubtitles v2018
Dahlia
and
her
brother
have
been
running
this
con
for
years.
Dahlia
und
ihr
Bruder
haben
diesen
Schwindel
schon
seit
Jahren
am
Laufen.
OpenSubtitles v2018
The
Lannisters
have
been
running
from
us
since
Oxcross.
Die
Lannisters
laufen
seit
Oxcross
vor
uns
davon.
OpenSubtitles v2018
I
fled
from
her
long
ago
and
have
been
running
ever
since.
Ich
bin
vor
langer
Zeit
vor
ihr
geflohen
und
seitdem
auf
der
Flucht.
OpenSubtitles v2018
These
guys
have
been
running
this
town
for
30
years...
-
Diese
Leute
haben
die
Stadt
30
Jahre
lang
kontrolliert...
-
OpenSubtitles v2018
Trevor
and
I
have
been
running
for
500
years.
Trevor
und
ich
sind
seit
500
Jahren
auf
der
Flucht.
OpenSubtitles v2018