Übersetzung für "Have been running" in Deutsch

All the agreements have already been running for six months.
Alle Abkommen laufen bereits seit Monaten.
Europarl v8

Two others have been running in Lautoka since 20 March.
Zwei weitere Kliniken sind seit dem 20. März in Lautoka in Betrieb.
ELRC_2922 v1

Have you been running after a man who's not in love with you?
Bist du einem Mann nachgelaufen, der dich nicht liebt?
OpenSubtitles v2018

Ever since i can remember, women have been running my life.
Seit ich denken kann, haben Frauen mein Leben bestimmt.
OpenSubtitles v2018

For two months, I have been running from Rodriguez.
Seit zwei Monaten bin ich auf der Flucht vor Rodriguez.
OpenSubtitles v2018

Dahlia and her brother have been running this con for years.
Dahlia und ihr Bruder haben diesen Schwindel schon seit Jahren am Laufen.
OpenSubtitles v2018

The Lannisters have been running from us since Oxcross.
Die Lannisters laufen seit Oxcross vor uns davon.
OpenSubtitles v2018

I fled from her long ago and have been running ever since.
Ich bin vor langer Zeit vor ihr geflohen und seitdem auf der Flucht.
OpenSubtitles v2018

These guys have been running this town for 30 years... -
Diese Leute haben die Stadt 30 Jahre lang kontrolliert... -
OpenSubtitles v2018

Trevor and I have been running for 500 years.
Trevor und ich sind seit 500 Jahren auf der Flucht.
OpenSubtitles v2018