Übersetzung für "Have at heart" in Deutsch
Sometimes
I
think
you
have
no
heart
at
all.
Manchmal
denke
ich
wirklich,
du
hast
überhaupt
kein
Herz.
OpenSubtitles v2018
I
only
have
Salem's
interest
at
heart.
Mir
liegen
nur
die
Interessen
Salems
am
Herzen.
OpenSubtitles v2018
There
are
some
people
who
say
that
I
don't
have
a
heart
at
all.
Manche
sagen,
ich
hätte
überhaupt
kein
Herz.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
have
any
heart
at
all?
Hast
du
denn
gar
kein
Herz?
OpenSubtitles v2018
Falk
you
have
no
heart
at
all.
Falk
hast
du
überhaupt
kein
Herz.
OpenSubtitles v2018
To
feel
shame,
one
has
to
have
a
heart
at
least
and
a
bit
of
sensitivity.
Um
sich
zu
schämen,
braucht
man
wenigstens
etwas
Herz
etwas
Mitgefühl.
OpenSubtitles v2018
We
have
at
heart
to
proporser
you
quality
products
at
unbeatable
prices.
Wir
haben
am
Herzen
Ihnen
qualitativ
hochwertige
Produkte
zu
unschlagbaren
Preisen
zu
proporser.
CCAligned v1
We
have
your
wellbeing
at
heart!
Ihr
Wohlergehen
liegt
uns
am
Herzen!
ParaCrawl v7.1
Secondly
we
signal
that
we
have
Europe
at
heart.
Zweitens
signalisieren
wir,
dass
uns
Europa
am
Herzen
liegt.
ParaCrawl v7.1
Our
memberships
show
what
we
have
at
heart
in
ITI.
Unsere
Mitgliedschaften
zeigen,
was
uns
bei
ESI
ITI
besonders
am
Herzen
liegt.
ParaCrawl v7.1
Contact
us
if
you
have
anything
at
heart.
Kontaktieren
Sie
uns,
wenn
Sie
irgendwas
auf
dem
Herzen
haben.
ParaCrawl v7.1
We
have
you
interests
at
heart
…
Ihr
Wohl
liegt
uns
am
Herzen…
ParaCrawl v7.1
Or
if
they
do
have
our
interests
at
heart,
Oder
wenn
ihnen
unsere
Belange
am
Herzen
liegen,
ParaCrawl v7.1