Übersetzung für "Hatch door" in Deutsch

There's a hatch in the door.
In der Tür ist eine Durchreiche.
OpenSubtitles v2018

The vacuum chamber can have on a first end face a hatch door.
Die Vakuumkammer kann an einer ersten Stirnseite eine auflegbare Tür aufweisen.
EuroPat v2

In general, the motor vehicle has a pivoting hatch door.
In der Regel weist das Kraftfahrzeug eine schwenkbare Heckklappe auf.
EuroPat v2

Further steps are disinfection wash courses in special wash centrifuge machines with door hatch function into the actual pure area.
Weitere Schritte sind Desinfektionswaschgänge in speziellen Waschschleuder-maschinen mit Durchreichefunktion in den eigentlichen Reinraum.
ParaCrawl v7.1

The catwalk is also missing but can be seen when the hatch door is open.
Der Laufsteg fehlt ebenfalls, ist aber bei geöffneter Klappe zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Both parts form a firm anchoring unit to secure the service hatch in the door or wall.
Beide Teile bilden eine zuverlässige Verankerung der Durchreichevorrichtung in der Tür oder in der Wand.
EuroPat v2

A hatch door of this kind can be sucked in by means of a pump in order to close off the vacuum chamber.
Eine solche auflegbare Tür kann zum Verschluss der Vakuumkammer mittels einer Pumpe angesaugt werden.
EuroPat v2

Further steps are several disinfection wash courses in special wash centrifuge machines with door hatch function into the actual pure area.
Weitere Schritte sind mehrere Desinfektionswaschgänge in speziellen Waschschleudermaschinen mit Durchreichefunktion in den eigentlichen Reinraum.
ParaCrawl v7.1

Daniel faraday knocked on the hatch door And told me to go to oxford... Everyone was in danger,
Daniel Faraday hat an die Lukentür geklopft ... und mir gesagt, ich muß nach Oxford gehen alle wären in Gefahr, und ich wäre der einzige, der sie retten kann.
OpenSubtitles v2018

The invention relates to hall lanterns for elevator systems, mounted either in a door post adjacent to an elevator hatch door, or in a door post of an elevator cab.
Die Erfindung betrifft eine Weiterfahrtsanzeigeeinrichtung bei einem Aufzugssystem, welche in der Eingangsverkleidung einer Schachttür oder einer Kabinentür eingebaut ist.
EuroPat v2

The primary functon of door clutch 60 is to engage elements of hatch door 12 such that when a door operator 62 is linked to car door 24 it will drive panels 24 and 26 with a horizontal rectilinear motion to open and close car door 24.
Es ist die primäre Funktion der Türkupplung 60, mit den Elementen der Schachttür 12 Kontakt herzustellen, so dass ein Türantrieb 62, wenn er mit der Aufzugstür 24 gekuppelt wird, die Türfelder 24 und 26 mit einer horizontalen, geradlinigen Bewegung betätigt, um die Aufzugstüre 24 zu öffnen und zu schliessen.
EuroPat v2

Door lock 200 further includes second means 236 responsive to the open vane 126 contacting hatch door drive roller 66 for moving the first means to a second position which allows the car door 24 to be fully opened.
Die Türverriegelung 200 besteht zudem aus einer weiteren Vorrichtung 236, die für den Kontakt des Öffnungsschiebers 126 mit der Schachttürantriebsrolle 66 verantwortlich ist, damit die erste Vorrichtung in eine zweite Position gelangt und die Aufzugskabinentür 24 vollständig geöffnet werden kann.
EuroPat v2

Door clutch 60 includes first and second vane assemblies 68 and 70, with the first vane assembly 68 being referred to as the "open" vane because it engages hatch door drive roller 66 to open hatch dor 12 when the car door 24 is being opened.
Die Türkupplung 60 besteht aus der ersten und zweiten Schiebervorrichtung 68 und 70, wobei die erste Schiebervorrichtung 68 "Öffnungsschieber" genannt wird, weil sie mit der Schachttürantriebsrolle 66 die Schachttür 12 öffnen lässt, wenn die Aufzugskabinentür 24 geöffnet wird.
EuroPat v2

Door clutch actuation is provided for door lock 200 by constructing the open vane assembly 68 to provide a predetermined mechanical movement which unlocks door 24 when the open vane assembly 68 provides an opening force against hatch door roller 66.
Die Betätigung der Türkupplung für die Türverriegelung 200 wird durch die Konstruktion der Öffnungschiebervorrichtung gewährleistet, die eine vorbestimmte, mechanische Bewegung vollführt, welche die Aufzugskabinentür 24 öffnet, wenn die Öffnungsschiebervorrichtung 68 eine entsprechende Kraft auf die Schachttürantriebsrolle 66 ausübt.
EuroPat v2

If door 24 is moved by a passenger when the open vane assembly 68 is not adjacent to a hatch door roller 66, then the mechanical door unlocking movement is not provided, maintaining the door 24 locked.
Wenn die Aufzugskabinentür 24 durch einen Passagier bewegt wird und wenn sich die Öffnungsschiebervorrichtung 68 nicht in der Nähe einer Schachttürantriebsrolle 66 befindet, erfolgt keine mechanische Türöffnungsbewegung und bleibt die Aufzugskabinentür 24 verschlossen.
EuroPat v2

To simplify loading, it is advantageous if the rear edge of the rear cover part directly adjoins the rear hatch, rear door or rear window of the motor vehicle.
Für eine Vereinfachung der Beladung ist es vorteilhaft, wenn das hintere Deckelteil unmittelbar mit seiner Hinterkante an eine Heckklappe, Hecktür oder Heckscheibe des Fahrzeugs angrenzt.
EuroPat v2

Normally an armoured vehicle has on its back a rear entrance hatch, which can be closed by a hatch door and through which personnel and/or material can pass into the interior of the armoured vehicle.
Üblicherweise besitzt ein Panzerfahrzeug auf seiner Rückseite eine hintere Einstiegsluke, die durch eine Lukentür verschließbar ist und durch die Personal und/oder Material in den Innenraum des Panzerfahrzeugs gelangen kann.
EuroPat v2

So that the entrance hatch is impeded to the minimum extent by the conveying mechanism, the slide together with its guide can be fitted in pivotable manner to the entrance hatch door and can be brought into an inoperative position substantially freeing the said hatch.
Damit die Einstiegsluke durch die Fördervorrichtung möglichst wenig versperrt ist, kann vorgesehen sein, daß der Schlitten zusammen mit seiner Führung schwenkbar an der Tür der Einstiegsluke angebracht ist und in eine die Einstiegsluke im wesentlichen freigebende Ruhestellung gebracht werden kann.
EuroPat v2

The plastic door according to the invention may be used for all types of motor vehicle, including its use as a hatch-type door.
Die erfindungsgemäße Tür aus Kunststoff kann bei allen Kraftfahrzeugarten und -typen Verwendung finden, auch als Klappe.
EuroPat v2