Übersetzung für "Hatch door" in Deutsch
There's
a
hatch
in
the
door.
In
der
Tür
ist
eine
Durchreiche.
OpenSubtitles v2018
The
vacuum
chamber
can
have
on
a
first
end
face
a
hatch
door.
Die
Vakuumkammer
kann
an
einer
ersten
Stirnseite
eine
auflegbare
Tür
aufweisen.
EuroPat v2
In
general,
the
motor
vehicle
has
a
pivoting
hatch
door.
In
der
Regel
weist
das
Kraftfahrzeug
eine
schwenkbare
Heckklappe
auf.
EuroPat v2
Further
steps
are
disinfection
wash
courses
in
special
wash
centrifuge
machines
with
door
hatch
function
into
the
actual
pure
area.
Weitere
Schritte
sind
Desinfektionswaschgänge
in
speziellen
Waschschleuder-maschinen
mit
Durchreichefunktion
in
den
eigentlichen
Reinraum.
ParaCrawl v7.1
The
catwalk
is
also
missing
but
can
be
seen
when
the
hatch
door
is
open.
Der
Laufsteg
fehlt
ebenfalls,
ist
aber
bei
geöffneter
Klappe
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Both
parts
form
a
firm
anchoring
unit
to
secure
the
service
hatch
in
the
door
or
wall.
Beide
Teile
bilden
eine
zuverlässige
Verankerung
der
Durchreichevorrichtung
in
der
Tür
oder
in
der
Wand.
EuroPat v2
A
hatch
door
of
this
kind
can
be
sucked
in
by
means
of
a
pump
in
order
to
close
off
the
vacuum
chamber.
Eine
solche
auflegbare
Tür
kann
zum
Verschluss
der
Vakuumkammer
mittels
einer
Pumpe
angesaugt
werden.
EuroPat v2
Further
steps
are
several
disinfection
wash
courses
in
special
wash
centrifuge
machines
with
door
hatch
function
into
the
actual
pure
area.
Weitere
Schritte
sind
mehrere
Desinfektionswaschgänge
in
speziellen
Waschschleudermaschinen
mit
Durchreichefunktion
in
den
eigentlichen
Reinraum.
ParaCrawl v7.1
Daniel
faraday
knocked
on
the
hatch
door
And
told
me
to
go
to
oxford...
Everyone
was
in
danger,
Daniel
Faraday
hat
an
die
Lukentür
geklopft
...
und
mir
gesagt,
ich
muß
nach
Oxford
gehen
alle
wären
in
Gefahr,
und
ich
wäre
der
einzige,
der
sie
retten
kann.
OpenSubtitles v2018
The
invention
relates
to
hall
lanterns
for
elevator
systems,
mounted
either
in
a
door
post
adjacent
to
an
elevator
hatch
door,
or
in
a
door
post
of
an
elevator
cab.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Weiterfahrtsanzeigeeinrichtung
bei
einem
Aufzugssystem,
welche
in
der
Eingangsverkleidung
einer
Schachttür
oder
einer
Kabinentür
eingebaut
ist.
EuroPat v2
The
primary
functon
of
door
clutch
60
is
to
engage
elements
of
hatch
door
12
such
that
when
a
door
operator
62
is
linked
to
car
door
24
it
will
drive
panels
24
and
26
with
a
horizontal
rectilinear
motion
to
open
and
close
car
door
24.
Es
ist
die
primäre
Funktion
der
Türkupplung
60,
mit
den
Elementen
der
Schachttür
12
Kontakt
herzustellen,
so
dass
ein
Türantrieb
62,
wenn
er
mit
der
Aufzugstür
24
gekuppelt
wird,
die
Türfelder
24
und
26
mit
einer
horizontalen,
geradlinigen
Bewegung
betätigt,
um
die
Aufzugstüre
24
zu
öffnen
und
zu
schliessen.
EuroPat v2
Door
lock
200
further
includes
second
means
236
responsive
to
the
open
vane
126
contacting
hatch
door
drive
roller
66
for
moving
the
first
means
to
a
second
position
which
allows
the
car
door
24
to
be
fully
opened.
Die
Türverriegelung
200
besteht
zudem
aus
einer
weiteren
Vorrichtung
236,
die
für
den
Kontakt
des
Öffnungsschiebers
126
mit
der
Schachttürantriebsrolle
66
verantwortlich
ist,
damit
die
erste
Vorrichtung
in
eine
zweite
Position
gelangt
und
die
Aufzugskabinentür
24
vollständig
geöffnet
werden
kann.
EuroPat v2
Door
clutch
60
includes
first
and
second
vane
assemblies
68
and
70,
with
the
first
vane
assembly
68
being
referred
to
as
the
"open"
vane
because
it
engages
hatch
door
drive
roller
66
to
open
hatch
dor
12
when
the
car
door
24
is
being
opened.
Die
Türkupplung
60
besteht
aus
der
ersten
und
zweiten
Schiebervorrichtung
68
und
70,
wobei
die
erste
Schiebervorrichtung
68
"Öffnungsschieber"
genannt
wird,
weil
sie
mit
der
Schachttürantriebsrolle
66
die
Schachttür
12
öffnen
lässt,
wenn
die
Aufzugskabinentür
24
geöffnet
wird.
EuroPat v2
Door
clutch
actuation
is
provided
for
door
lock
200
by
constructing
the
open
vane
assembly
68
to
provide
a
predetermined
mechanical
movement
which
unlocks
door
24
when
the
open
vane
assembly
68
provides
an
opening
force
against
hatch
door
roller
66.
Die
Betätigung
der
Türkupplung
für
die
Türverriegelung
200
wird
durch
die
Konstruktion
der
Öffnungschiebervorrichtung
gewährleistet,
die
eine
vorbestimmte,
mechanische
Bewegung
vollführt,
welche
die
Aufzugskabinentür
24
öffnet,
wenn
die
Öffnungsschiebervorrichtung
68
eine
entsprechende
Kraft
auf
die
Schachttürantriebsrolle
66
ausübt.
EuroPat v2
If
door
24
is
moved
by
a
passenger
when
the
open
vane
assembly
68
is
not
adjacent
to
a
hatch
door
roller
66,
then
the
mechanical
door
unlocking
movement
is
not
provided,
maintaining
the
door
24
locked.
Wenn
die
Aufzugskabinentür
24
durch
einen
Passagier
bewegt
wird
und
wenn
sich
die
Öffnungsschiebervorrichtung
68
nicht
in
der
Nähe
einer
Schachttürantriebsrolle
66
befindet,
erfolgt
keine
mechanische
Türöffnungsbewegung
und
bleibt
die
Aufzugskabinentür
24
verschlossen.
EuroPat v2
To
simplify
loading,
it
is
advantageous
if
the
rear
edge
of
the
rear
cover
part
directly
adjoins
the
rear
hatch,
rear
door
or
rear
window
of
the
motor
vehicle.
Für
eine
Vereinfachung
der
Beladung
ist
es
vorteilhaft,
wenn
das
hintere
Deckelteil
unmittelbar
mit
seiner
Hinterkante
an
eine
Heckklappe,
Hecktür
oder
Heckscheibe
des
Fahrzeugs
angrenzt.
EuroPat v2
Normally
an
armoured
vehicle
has
on
its
back
a
rear
entrance
hatch,
which
can
be
closed
by
a
hatch
door
and
through
which
personnel
and/or
material
can
pass
into
the
interior
of
the
armoured
vehicle.
Üblicherweise
besitzt
ein
Panzerfahrzeug
auf
seiner
Rückseite
eine
hintere
Einstiegsluke,
die
durch
eine
Lukentür
verschließbar
ist
und
durch
die
Personal
und/oder
Material
in
den
Innenraum
des
Panzerfahrzeugs
gelangen
kann.
EuroPat v2
So
that
the
entrance
hatch
is
impeded
to
the
minimum
extent
by
the
conveying
mechanism,
the
slide
together
with
its
guide
can
be
fitted
in
pivotable
manner
to
the
entrance
hatch
door
and
can
be
brought
into
an
inoperative
position
substantially
freeing
the
said
hatch.
Damit
die
Einstiegsluke
durch
die
Fördervorrichtung
möglichst
wenig
versperrt
ist,
kann
vorgesehen
sein,
daß
der
Schlitten
zusammen
mit
seiner
Führung
schwenkbar
an
der
Tür
der
Einstiegsluke
angebracht
ist
und
in
eine
die
Einstiegsluke
im
wesentlichen
freigebende
Ruhestellung
gebracht
werden
kann.
EuroPat v2
The
plastic
door
according
to
the
invention
may
be
used
for
all
types
of
motor
vehicle,
including
its
use
as
a
hatch-type
door.
Die
erfindungsgemäße
Tür
aus
Kunststoff
kann
bei
allen
Kraftfahrzeugarten
und
-typen
Verwendung
finden,
auch
als
Klappe.
EuroPat v2