Übersetzung für "Has resumed" in Deutsch
Following
the
recent
20-year
period
of
peace
along
this
border,
Pakistan
has
resumed
its
attacks
on
the
state
of
Kashmir.
Nach
20
Jahren
des
Friedens
hat
Pakistan
seine
Angriffe
auf
Kaschmir
wieder
aufgenommen.
Europarl v8
Every
ninth
person
of
those
released
from
Guantánamo
has
immediately
resumed
terrorist
activities.
Jeder
neunte
der
aus
Guantánamo
Freigelassenen
hat
danach
sofort
wieder
terroristische
Aktivitäten
aufgenommen.
Europarl v8
Since
2010
mutual
trade
has
resumed
its
growth
reaching
record
levels
in
2012.
Seit
2010
stieg
der
bilaterale
Handel
wieder
an
und
erreichte
2012
einen
Höchststand.
TildeMODEL v2018
Time
has
resumed
its
shape.
Die
Zeit
hat
ihre
Form
wiedererlangt.
OpenSubtitles v2018
The
technical
dialogue
between
Belgrade
and
Pristina
has
resumed.
Der
technische
Dialog
zwischen
Belgrad
und
Pristina
ist
wieder
aufgenommen
worden.
TildeMODEL v2018
The
tree
has
since
resumed
fruit
production.
Der
Baum
trägt
seitdem
wieder
Früchte.
WikiMatrix v1
The
Commission
has
resumed
the
publication
of
new
national
technical
standards
in
the
Official
Journal.
Die
Kommission
hat
die
Bekanntgabe
neuer
nationaler
technischer
Normen
im
Amtsblatt
wieder
aufgenommen.
EUbookshop v2
Consumer
price
inflation
has
resumed
its
gentle
downward
trend
after
a
rise
in
June
due
to
seasonal
factors.
Der
Verbraucherpreisanstieg
hat
nach
einem
saisonbedingten
Anstieg
im
Juni
seinen
langsamen
Abwärtstrend
fortgesetzt.
EUbookshop v2
Private
and
public
consumption
growth
has
resumed
after
a
three-year
decline.
Nach
dreijähriger
Flaute
haben
sich
der
private
und
öffentliche
Verbrauch
wieder
belebt.
EUbookshop v2
France,
for
its
part,
has
resumed
its
food
aid
deliveries.
Frankreich
seinerseits
hat
seine
Nahrungsmittelhilfe
wiederaufgenommen.
nommen.
EUbookshop v2
In
the
region
itself
it
has
resumed
relations
with
Thailand
and
Singapore.
In
der
Region
selber
werden
zu
Thailand
und
Singapur
Beziehungen
aufgenommen.
EUbookshop v2
The
EU
has
resumed
relations
with
institutions
of
the
Palestinian
Authority.
Die
EU
hat
ihre
Beziehungen
zu
den
Institutionen
der
Palästinensischen
Behörde
wieder
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
The
port
area
can
be
freely
accessed
once
again
and
the
terminal
has
resumed
operations.
Das
Hafengebiet
wurde
freigegeben
und
der
Terminalbetrieb
wieder
aufgenommen.
CCAligned v1
Recently
he
has
resumed
artistic
production
and
exhibition
activity:
In
letzter
Zeit
hat
er
die
künstlerische
Produktion
und
Ausstellungstätigkeit
wieder
aufgenommen:
CCAligned v1
Today
my
sister
has
resumed
working
at
her
previous
company.
Meine
Schwester
arbeitet
wieder
bei
ihrer
alten
Firma.
ParaCrawl v7.1
Sporadic
strombolian
activity
has
resumed
at
the
New
SE
crater
early
on
29
February.
Sporadische
strombolianische
Aktivität
hat
bei
der
neuen
SE-Krater
am
29.
Februar
wieder
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
Jolly
Quarzo
therefore
has
resumed
navigation.
Jolly
Quarzo
hat
folglich
die
Navigation
wieder
genommen.
ParaCrawl v7.1
Since
June
2006,
shipping
has
resumed.
Seit
Juni
2006
ist
der
Schiffsverkehr
wieder
im
Betrieb.
ParaCrawl v7.1