Übersetzung für "Has gone through" in Deutsch

Since the 1950s, Taiwan has gone through many successful reforms.
Seit den fünfziger Jahren des vergangenen Jahrhunderts hat Taiwan zahlreiche erfolgreiche Reformen durchlaufen.
Europarl v8

However, we are glad to see that this has gone through.
Wir freuen uns jedoch darüber, daß das Tabak-Werbeverbot durchgesetzt worden ist.
Europarl v8

In fact, the Commission has gone through a long process of change during the past five years.
Die Kommission hat in den letzten fünf Jahren einen tief greifenden Wandlungsprozess durchlaufen.
Europarl v8

This has never gone through any committee.
Das wurde nie von einem Ausschuss bestätigt.
Europarl v8

Since then, the country has gone through a period of terrible crises.
Seitdem hat dieses Land eine Phase entsetzlicher Krisen erlebt.
Europarl v8

Gulu – and Uganda - has gone through some incredible changes.
Gulu - und Uganda - hat einige unglaubliche Veränderungen hinter sich.
GlobalVoices v2018q4

This has also gone through clinical trials, helping lots and lots of patients.
Diese Techniken haben bereits klinische Tests durchlaufen und dabei sehr vielen Patienten geholfen.
TED2020 v1

This work has gone through countless editions and been translated into many modern tongues.
Diese Arbeit ist durch unzählige Ausgaben in viele moderne Sprachen übersetzt worden.
Wikipedia v1.0

Chinese forensic psychiatry has gone through several phases.
Die chinesische Gerichtspsychiatrie hat mehrere Phasen durchlaufen.
News-Commentary v14

The provision has also gone through some linguistic adjustments to increase its readability.
Ferner wurde die einschlägige Bestimmung zwecks besserer Lesbarkeit umformuliert.
TildeMODEL v2018

A person-to-person code call has just gone through to the president of the United States.
Ein Direktanruf ist gerade an den Präsidenten durchgestellt worden.
OpenSubtitles v2018

Mr Lindmark replied by saying that the opinion has gone through the normal procedure.
Herr LINDMARK antwortet, die Stellungnahme sei nach dem üblichen Verfahren erarbeitet worden.
TildeMODEL v2018

What she has gone through, reduced her resistance.
Was sie durchgemacht hat, hat ihre Abwehr geschwächt.
OpenSubtitles v2018

Over the past five years, Europe has gone through an enormous transformation.
In den vergangenen fünf Jahren hat sich Europa grundlegend gewandelt.
TildeMODEL v2018

The financial sector has already gone through a process of rationalisation.
Der Finanzsektor hat bereits einen Rationalisierungsprozeß durchlaufen.
TildeMODEL v2018

After 48 hours we have to assume a person has gone through with their suicide plan.
Nach 48 Stunden hat eine Person meist ihren Selbstmordplan durchgeführt.
OpenSubtitles v2018