Übersetzung für "Has been invoiced" in Deutsch

Once a shipping document without invoice has been completely invoiced, it is archived.
Wenn ein Lieferschein ohne Berechnung vollständig fakturiert wurde, dann wird dieser archiviert.
ParaCrawl v7.1

A service order is archived once it has been completely invoiced.
Der Serviceauftrag wird erst dann archiviert, wenn er vollständig fakturiert wurde.
ParaCrawl v7.1

After the complete shipping document has been invoiced it will be automatically archived.
Nach der Fakturierung eines kompletten Lieferscheins wird dieser automatisch archiviert.
ParaCrawl v7.1

A service order is archived automatically once it has been completely invoiced.
Ein Serviceauftrag wird automatisch archiviert, nachdem er vollständig fakturiert wurde.
ParaCrawl v7.1

The underlying order line has not been invoiced yet.
Die zu Grunde liegende Auftragsposition ist noch nicht fakturiert.
ParaCrawl v7.1

After it has been invoiced, you can no longer change the taxation bases of the shipping document or invoice.
Nach der Fakturierung können Sie die Besteuerungsgrundlagen weder im Lieferschein noch in der Rechnung ändern.
ParaCrawl v7.1

After it has been invoiced, you can no longer change the taxation of the shipping document or invoice.
Nach der Fakturierung können Sie die Besteuerung weder im Lieferschein noch in der Rechnung ändern.
ParaCrawl v7.1

After it has been invoiced, the taxation bases of the shipping document or invoice can no longer be changed.
Nach der Fakturierung können die Besteuerungsgrundlagen weder im Lieferschein noch in der Rechnung geändert werden.
ParaCrawl v7.1

For instance, the event can be triggered if an invoice line has not been invoiced.
So kann das Ereignis z.B. ausgelöst werden, wenn eine Rechnungsposition nicht berechnet wurde.
ParaCrawl v7.1

The order of a drop shipment is automatically archived once the order has been completely invoiced.
Der Auftrag eines Streckengeschäfts wird automatisch archiviert, nachdem der Auftrag vollständig fakturiert wurde.
ParaCrawl v7.1

A document line is automatically archived once the complete order quantity of the document line has been delivered or invoiced.
Eine Belegposition wird automatisch archiviert, wenn die komplette Auftragsmenge der Belegposition geliefert oder fakturiert wurde.
ParaCrawl v7.1

This means that you can change the taxation of a shipping document if it has not been invoiced yet.
So können Sie die Besteuerung in einem Lieferschein ändern, wenn dieser noch nicht fakturiert wurde.
ParaCrawl v7.1

Whereas rules are required to ensure that a taxable person established in the territory of one member country can claim for tax which has been invoiced to him in respect of supplies of goods or services in another Member State or which has been paid in respect of imports into that other Member State, thereby avoiding double taxation;
Es gilt zu vermeiden, daß ein in einem Mitgliedstaat ansässiger Steuerpflichtiger die Steuer, die ihm in einem anderen Mitgliedstaat für die Lieferung von Gegenständen oder die Inanspruchnahme von Dienstleistungen in Rechnung gestellt oder für die Einfuhr in diesem anderen Mitgliedstaat entrichtet worden ist, endgültig tragen muß und damit einer Doppelbesteuerung unterliegt.
JRC-Acquis v3.0

A document line in a stock receipt document is automatically archived if the complete quantity of the document line has been invoiced by the supplier and you have therefore adopted it into an A/P invoice voucher document.
Eine Belegposition in einem Wareneingangsbeleg wird automatisch archiviert, wenn die komplette Menge der Belegposition vom Lieferanten berechnet und daher von Ihnen in einen Rechnungskontrollbeleg übernommen wurde.
ParaCrawl v7.1

You may cancel the order at any time and at no additional cost, provided that it has not been invoiced and sent through the shipping company.
Sie können die Bestellung jederzeit und ohne zusätzliche Kosten stornieren, sofern sie nicht in Rechnung gestellt und über das Versandunternehmen verschickt wurde.
ParaCrawl v7.1

Quantity of the part of the document line which has been invoiced by the supplier and which therefore has been adopted from the stock receipt document into the A/P invoice voucher document
Menge des Teils der Belegposition, die vom Lieferanten berechnet wurde und die deshalb aus dem Wareneingangsbeleg in einen Rechnungskontrollbeleg übernommen wurde.
ParaCrawl v7.1

For the remaining amounts due under the Agreement, Customer will be invoiced from the beginning of the Term on a monthly basis until the balance has been invoiced.
Die übrigen Beträge, die nach diesem Vertrag fällig werden, werden dem Kunden ab Beginn der Vertragslaufzeit monatlich bis zur Stellung der Schlussrechnung in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Once the invoice has been generated, the service order is automatically archived provided that the service order has been completely invoiced.
Nach der Generierung einer Rechnung wird der Serviceauftrag automatisch archiviert, sofern der Serviceauftrag vollständig fakturiert wurde.
ParaCrawl v7.1

When a shipping document has been invoiced, you can directly adopt these document lines from the order into the invoice.
Nach der Fakturierung des Lieferscheins können Sie solche Belegpositionen von dem Auftrag direkt in die Rechnung übernehmen.
ParaCrawl v7.1

For instance, you can see if a work order or a purchase order has been generated from an order and if the order has already been invoiced.
So sehen Sie z.B., ob aus einem Auftrag ein Produktionsauftrag oder eine Bestellung generiert und der Auftrag bereits berechnet wurde.
ParaCrawl v7.1

Only after product B has been delivered, an invoice will be sent.
Erst nachdem Produkt B geliefert wird, wird eine Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Check whether a repair service order has been released for invoicing.
Prüfung, ob ein Reparaturserviceauftrag für die Fakturierung freigegeben ist.
ParaCrawl v7.1

The shipping document has been released for invoicing.
Der Lieferschein ist für die Fakturierung freigegeben.
ParaCrawl v7.1

The data exchange via the INWB has been configured for invoices and credits.
Der Datenaustausch über die INWB für Rechnungen und Gutschriften ist konfiguriert.
ParaCrawl v7.1

The data exchange via the INWB has been configured for invoices.
Der Datenaustausch über die INWB für Rechnungen ist konfiguriert.
ParaCrawl v7.1

Check whether a service order has been released for invoicing.
Prüfung, ob ein Serviceauftrag für die Fakturierung freigegeben ist.
ParaCrawl v7.1

The maintenance agreement has been released for invoicing.
Der Wartungsvertrag ist für die Fakturierung freigegeben.
ParaCrawl v7.1

The data exchange via EDI has been configured for invoices.
Der Datenaustausch über EDI für Rechnungen ist konfiguriert.
ParaCrawl v7.1

If the invoice has been submitted, such invoice or a copy thereof shall be attached to the certificate or its copy.
Ist eine Rechnung vorgelegt worden, so wird diese Rechnung oder eine Kopie davon beigefügt.
EUbookshop v2

After your order has been shipped, the invoice will be sent to your e-mail address.
Nachdem Deine Bestellung versandt wurde, wird die Rechnung an Deine E-Mail Adresse geschickt.
ParaCrawl v7.1

Based on this task it is automatically checked whether the repair service order has been released for invoicing.
Anhand des Vorgangs wird automatisch geprüft, ob der Reparaturserviceauftrag für die Fakturierung freigegeben ist.
ParaCrawl v7.1

Based on this task it is automatically checked whether the service order has been released for invoicing.
Anhand des Vorgangs wird automatisch geprüft, ob der Serviceauftrag für die Fakturierung freigegeben ist.
ParaCrawl v7.1

For the purposes of implementing the provisions of paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the enquiry.
Abweichend von Absatz 1 stellen die zuständigen Behörden in Fällen, in denen Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft oder Ursprungserzeugnisse von Bosnien und Herzegowina mit Ursprungsnachweis in eine Freizone eingeführt und dort einer Behandlung oder Bearbeitung unterzogen werden, auf Antrag des Ausführers eine neue Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 aus, wenn die Behandlung oder Bearbeitung den Bestimmungen dieses Protokolls entspricht.
DGT v2019

For the purposes of implementing paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 or EUR-MED and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration or the invoice declaration EUR-MED, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the request for verification.
Für die Zwecke des Absatzes 1 senden die Zollbehörden des Einfuhrlands die Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 oder EUR-MED und die Rechnung, wenn sie vorgelegt worden ist, die Erklärung auf der Rechnung oder die Erklärung auf der Rechnung EUR-MED oder eine Kopie dieser Papiere an die Zollbehörden des Ausfuhrlands zurück, gegebenenfalls unter Angabe der Gründe für ein Ersuchen um Prüfung.
DGT v2019