Übersetzung für "Has been accounted for" in Deutsch
About
20%
of
the
dose
has
been
accounted
for
in
urine
as
metabolite.
Ungefähr
20%
der
Dosis
werden
als
Metaboliten
im
Urin
ausgeschieden.
EMEA v3
There
have
been
no
injuries
and
everyone
has
been
accounted
for.
Es
gab
keine
Verletzungen,
und
wir
haben
uns
um
jeden
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
no
impairment
has
been
accounted
for.
Aus
diesem
Grund
wurde
keine
Wertminderung
ausgewiesen.
EUbookshop v2
Therefore,
no
value
adjustment
has
been
accounted
for.
Aus
diesem
Grund
wurde
keine
Wertberichtigung
ausgewiesen.
EUbookshop v2
So
far,
this
issue
has
not
been
accounted
for
in
any
regulation
algorithm.
Bis
jetzt
wurde
dieser
Punkt
in
keinem
Regelalgorithmus
berücksichtigt.
EuroPat v2
Covestro
AG
has
since
been
accounted
for
as
an
associate
in
the
consolidated
financial
statements.
Die
Covestro
AG
wird
seitdem
als
assoziiertes
Unternehmen
in
den
Konzernabschluss
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
According
to
some
solar
physicists,
the
sun
has
been
accounted
for
up
to
half
of
recently-observed
warming.
Laut
einigen
Sonnenphysikern
war
die
Sonne
für
die
Hälfte
der
kürzlich
beobachteten
Erwärmung
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Since
January
2005,
goodwill
has
been
accounted
for
using
the
impairment-only
approach
in
accordance
with
IFRS
3.
Seit
Januar
2005
werden
Firmenwerte
gemäß
IFRS
3
nach
dem
sogenannten
"Impairment-only
Approach"
bilanziert.
ParaCrawl v7.1
The
acquisition
of
APP
has
been
accounted
for
applying
the
purchase
method
and
has
been
first-time
consolidated
starting
September
1,
2008.
Die
Akquisition
von
APP
wurde
gemäß
der
Erwerbsmethode
bilanziert
und
zum
1.
September
2008
erstmals
konsolidiert.
ParaCrawl v7.1
This
problem
has
been
clearly
accounted
for
through
one
of
the
so-called
buffers,
in
this
case,
the
capital
conservation
buffer,
which
stipulates
that
a
bank
cannot
pay
out
dividends
if
it
has
not
fulfilled
the
minimum
capitalisation
requirements.
Dieses
Problem
wurde
durch
einen
der
so
genannten
Puffer,
in
diesem
Fall
den
Kapitalerhaltungspuffer,
deutlich
dargelegt,
der
verlangt,
dass
eine
Bank
keine
Dividenden
auszahlen
kann,
wenn
sie
nicht
die
Mindestkapitalanforderungen
erfüllt
hat.
Europarl v8
The
financing
of
the
construction
work,
which
was
initially
to
be
completed
by
2012,
has
not
been
fully
accounted
for
according
to
Deutsche
Bahn.
Die
Finanzierung
der
Baumaßnahmen,
die
nach
Angaben
der
DB
AG
ursprünglich
bis
2012
abgeschlossen
werden
sollte,
ist
jedoch
nicht
vollständig
geklärt.
Wikipedia v1.0
Do
not
blow
out
any
residual
volume
in
the
syringe
or
applicator
tip
as
this
has
been
accounted
for
in
the
dosing
table.
Kein
Restvolumen
in
der
Spritze
oder
der
Applikatorspitze
ausblasen,
da
dies
in
der
Dosierungstabelle
miteinberechnet
wurde.
ELRC_2682 v1
The
federal
government
also
has
debt
that
has
not
been
accounted
for,
and
which
one
doesn’t
often
hear
about.
Auch
die
US-Bundesregierung
hat
Schulden,
die
nirgends
erfasst
sind
und
von
denen
man
nur
selten
hört.
News-Commentary v14
Note:
It
is
important
that
the
NO
span
gas
contains
minimal
NO2
concentration
for
this
check,
since
absorption
of
NO2
in
water
has
not
been
accounted
for
in
the
quench
calculations.
Anmerkung:
Es
ist
darauf
zu
achten,
dass
das
NO-Kalibriergas
bei
dieser
Überprüfung
eine
minimale
NO2-Konzentration
aufweist,
da
die
Absorption
von
NO2
in
Wasser
bei
den
Querempfindlichkeitsberechnungen
nicht
berücksichtigt
wurde.
DGT v2019
However,
no
further
action
is
required
on
this
point,
as
any
benefit
has
already
been
accounted
for
in
the
subsidy
found
to
be
conferred
by
the
October
2001
restructuring
programme
(see
recital
65
et
seq.).
Es
besteht
jedoch
kein
weiterer
Handlungsbedarf,
da
jeglicher
Vorteil
in
der
in
Verbindung
mit
dem
Umstrukturierungsprogramm
vom
Oktober
2001
festgestellten
Subventionierung
berücksichtigt
wurde
(vgl.
Randnummer
(65
ff.)).
DGT v2019