Übersetzung für "Harmonised code" in Deutsch
This
analysis
could
be
used
also
to
consider
whether
there
is
a
need
for
a
harmonised
EU
code
of
ethics.
Anschließend
soll
geprüft
werden,
ob
es
zweckmäßig
ist,
einen
harmonisierte
EU-Berufsgrundsätze
zu
erarbeiten.
TildeMODEL v2018
Use
the
appropriate
Harmonised
System
(HS)
code
of
the
World
Customs
Organisation:
(optional).
Den
zutreffenden
Code
des
Harmonisierten
Systems
(HS)
der
Weltzollorganisation
einsetzen
(optional).
DGT v2019
He
has
in
fact
referred
this
issue
to
Parliament
in
a
special
report,
with
the
result
that
a
year
ago
Parliament
expressed
itself
in
favour
of
a
single
harmonised
code
for
all
the
institutions.
Das
geht
aus
einem
Sonderbericht
hervor,
den
er
dem
Parlament
vorlegte,
mit
dem
Ergebnis,
dass
sich
das
Parlament
vor
einem
Jahr
für
einen
einheitlichen,
harmonisierten
Kodex
für
alle
Institutionen
aussprach.
Europarl v8
The
proposed
action
plan,
the
joint
inspection
structure
and
any
new
fisheries
control
agency
must
involve
all
the
stakeholders
in
introducing
a
harmonised
code
of
conduct
for
inspections.
Der
vorgeschlagene
Aktionsplan,
die
gemeinsame
Inspektionsstruktur
und
jede
neue
Fischereikontrollbehörde
müssen
alle
Beteiligten
in
die
Einführung
eines
harmonisierten
Verhaltenskodex
für
Inspektionen
einbeziehen.
Europarl v8
Infrastructures
providing
payment
services
across
Europe
will
only
have
to
adopt
the
set
of
usage
rules
if
they
offer
services
to
banks
and
customers
resident
in
the
Member
States
using
this
approach
,
---
the
whole
process
requires
the
use
of
one
harmonised
code
list
about
the
economic
nature
of
the
underlying
transactions
,
and
one
methodology
to
apply
this
code
list
.
Infrastrukturen
,
die
Zahlungsdienste
in
ganz
Europa
anbieten
,
müssen
nur
dann
die
Nutzungsregelungen
verabschieden
,
wenn
sie
Banken
und
Kunden
Zahlungsdienste
anbieten
,
die
in
den
Mitgliedstaaten
gebietsansässig
sind
,
die
diesen
Ansatz
verwenden
,
---
der
gesamte
Prozess
erfordert
die
Verwendung
einer
harmonisierten
Codeliste
über
den
wirtschaftlichen
Charakter
der
zugrunde
liegenden
Transaktionen
und
eine
Methodik
zur
Anwendung
dieser
Codeliste
.
ECB v1
Using
the
6-digit
Harmonised
System
nomenclature
code,
specify
the
goods
excluded
from
the
simplification.
Wünscht
der
Inhaber
der
Bewilligung
die
Berechnung
der
Einfuhrabgaben
gemäß
Artikel
86
Absatz
3
des
Zollkodex,
ist
in
der
Bewilligung
für
die
aktive
Veredelung
vorzusehen,
dass
die
betreffenden
Veredelungserzeugnisse
vom
Inhaber
der
Bewilligung
nicht
mittelbar
oder
unmittelbar
eingeführt
und
innerhalb
eines
Jahres
nach
ihrer
Wiederausfuhr
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
überlassen
werden
dürfen.
DGT v2019
If
a
unique
code,
or
unique
harmonised
identification
code
as
referred
to
in
Table
1
of
Annex
1
is
not
sufficient
to
identify
the
counterparty,
competent
authorities
should
develop
adequate
measures
that
ensure
the
identification
of
the
counterparty.
Reicht
ein
einheitlicher
Code
oder
ein
einheitlicher
harmonisierter
Identifikationscode
in
Tabelle
1
von
Anhang
1
nicht
aus,
um
die
Gegenpartei
zu
identifizieren,
sollten
die
zuständigen
Behörden
angemessene
Maßnahmen
entwickeln,
um
die
Identifikation
der
Gegenpartei
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Therefore,
the
appropriate
Harmonised
System
(HS)
code
of
the
World
Customs
Organisation
for
cooked
eggs,
namely
04.07,
should
also
be
referred
to
in
the
model
veterinary
certificate
for
egg
products
set
out
in
Part
2
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
798/2008.
Daher
sollte
der
Code
für
gekochte
Eier
des
Harmonisierten
Systems
der
Weltzollorganisation
(HS),
also
04.07,
auch
in
der
Muster-Veterinärbescheinigung
für
Eiprodukte
in
Anhang
I
Teil
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
798/2008
genannt
werden.
DGT v2019
This
information
shall
be
provided
by
means
of
an
‘Information
Document’
in
a
standardised
format
as
regards
the
way
the
information
is
presented
and
including,
as
set
out
in
the
Annex
to
that
Regulation,
the
use
of
a
harmonised
code
to
identify
the
different
items.
Der
Anhang
dieser
Verordnung
enthält
das
Muster
eines
„Informationspapiers“,
das
vorgibt,
wie
die
Informationen
dargestellt
werden
sollen,
u.
a.
durch
Verwendung
harmonisierter
Codes
für
die
einzelnen
Posten.
DGT v2019
The
relevant
harmonised
identification
code
should
be
written
in
bold
before
each
item
to
be
provided
on
the
supplier’s
label
or
document.
Der
zutreffende
harmonisierte
Kenncode
sollte
in
fetter
Schrift
vor
jedem
Posten
auf
dem
Etikett
bzw.
im
Dokument
des
Lieferanten
stehen.
DGT v2019
But
with
the
support
of
technical
assistance
provided
by
customs
programmes,
Latvia
has
prepared
a
customs
code
harmonised
with
the
Community's
customs
code
and
its
implementing
provisions.
Mit
technischer
Hilfe
im
Rahmen
der
Zollprogramme
hat
Lettland
jedoch
einen
neuen
Zollkodex
ausgearbeitet,
der
mit
dem
Zollkodex
und
den
einschlägigen
Durchführungsbestimmungen
der
Gemeinschaft
vereinbar
ist.
TildeMODEL v2018
With
the
support
of
the
technical
assistance
provided
by
customs
programmes,
Romania
has
drafted
a
customs
code
harmonised
with
the
Community's
customs
code,
but
it
has
not
yet
passed
to
Parliament.
Dank
der
technischen
Hilfe
im
Rahmen
der
Zollprogramme
konnte
Rumänien
einen
mit
dem
Zollkodex
der
Gemeinschaften
harmonisierten
Zollkodex
entwerfen,
der
allerdings
noch
nicht
vom
Parlament
verabschiedet
wurde.
TildeMODEL v2018
In
order
to
include
colostrum
and
colostrum-based
products
in
the
scope
of
the
Common
Veterinary
Entry
Document
referred
to
in
Article
2(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
136/2004
[6],
it
is
necessary
to
provide
in
the
model
of
health
certificates
covering
such
products
the
appropriate
Harmonised
System
code
listed
in
Chapter
4
of
Annex
I
to
Commission
Decision
2007/275/EC
[7].
Damit
Kolostrum
und
Erzeugnisse
auf
Kolostrumbasis
vom
Gemeinsamen
Veterinärdokument
für
die
Einfuhr
(GVDE)
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
136/2004
der
Kommission
[6]
erfasst
werden,
müssen
die
Muster-Veterinärbescheinigungen
für
solche
Erzeugnisse
den
betreffenden
Code
des
Harmonisierten
Systems
(HS)
gemäß
Anhang
I
Kapitel
4
der
Entscheidung
2007/275/EG
der
Kommission
[7]
enthalten.
DGT v2019
For
the
Common
Customs
Tariff
(CCT),
not
only
the
internationally
harmonised
6-digit
code,
the
so-called
nomenclature,
but
also
an
8-digit
code,
the
so-called
combined
nomenclature
that
includes
Community
subdivisions,
is
used.
Für
den
gemeinsamen
Zolltarif
(GZT)
wird
jedoch
nicht
nur
die
international
harmonisierte
6-stelllige
zolltarifliche
Nomenklatur
verwendet,
sondern
ein
8-stelligen
Code,
die
sogenannte
Kombinierte
Nomenklatur
(KN),
die
die
gemeinschaftlichen
Unterteilungen
enthält.
ParaCrawl v7.1
Article
4(3)
of
Protocol
No
2
to
the
Agreement
states
that,
in
the
case
of
sugar
(harmonised
system
codes
1701,
1702
and
1703)
used
in
the
manufacture
of
the
products
listed
in
Tables
I
and
II
of
that
Protocol,
the
Contracting
Parties
may
not
grant
any
export
refunds
or
any
refund,
remission
or
non-payment,
partial
or
complete,
of
customs
duties
or
charges
having
an
equivalent
effect.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Protokolls
Nr.
2
zum
Abkommen
dürfen
die
Vertragsparteien
auf
Zucker
(Codes
1701,
1702
und
1703
des
Harmonisierten
Systems),
der
in
der
Herstellung
der
in
Tabelle
I
und
Tabelle
II
desselben
Protokolls
genannten
Erzeugnisse
verwendet
wird,
weder
eine
Ausfuhrerstattung
noch
eine
vollständige
oder
teilweise
Erstattung,
Erlassung
oder
Nichterhebung
von
Zöllen
oder
Abgaben
gleicher
Wirkung
gewähren.
DGT v2019
To
ensure
transparency
and
harmonisation
of
the
codes
for
certain
treatment
regimes
as
laid
down
in
the
tables
in
Part
II
and
III
of
the
Annex
to
Decision
97/222/EC,
it
is
necessary
to
amend
and
clarify
some
of
the
footnotes
with
reference
to
the
origin
and
provenance
of
fresh
meat.
Um
die
Transparenz
und
Einheitlichkeit
der
Codes
für
bestimmte
Behandlungen
gemäß
den
Tabellen
in
Teil
II
und
III
des
Anhangs
der
Entscheidung
97/222/EG
sicherzustellen,
müssen
bestimmte
Fußnoten
mit
Bezug
auf
Ursprung
und
Herkunft
von
Frischfleisch
geändert
und
präzisiert
werden.
DGT v2019
A
subdivision
of
the
harmonised
Community
codes
set
out
in
Annexes
I
and
Ia
shall
be
defined
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
7b,
with
particular
reference
to
codes
04,
05,
44
and
55.
Bei
den
in
den
Anhängen
I
und
Ia
aufgeführten
harmonisierten
Gemeinschaftscodes,
insbesondere
bei
den
Codenummern
04,
05,
44
und
55,
wird
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
7b
eine
Unterteilung
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
The
following
codes
shall
be
added
to
the
list
of
harmonised
Community
codes
as
laid
down
in
Annexes
I
and
Ia
to
Directive
91/439/EEC:
Das
Verzeichnis
der
in
den
Anhängen
I
und
Ia
der
Richtlinie
91/439/EWG
festgelegten
Gemeinschaftscodes
wird
um
folgende
Codes
erweitert:
TildeMODEL v2018
If
a
NSA
considers
that
a
new
code
needs
to
be
added
to
the
list
of
harmonised
restriction
codes,
it
shall
request
the
Agency
to
evaluate
the
inclusion
of
that
new
code.
Es
ist
bekannt,
dass
das
Fahrzeug
aufgrund
technischer
Änderungen
am
Fahrzeug
unter
einer
anderen
EVN
erneut
eingetragen
werden
soll.
DGT v2019