Übersetzung für "Hard cash" in Deutsch
In
future
years,
real
hard
cash
will
be
poured
into
these
rescue
mechanisms
instead
of
guarantees.
In
den
nächsten
Jahren
fließt
statt
Garantien
wirklich
bares
Geld
in
diese
Rettungsmechanismen.
Europarl v8
And
the
euro
will
be
hard
cash
in
people's
pockets
Und
der
Euro
wird
Bargeld
in
den
Taschen
der
Menschen
sein!
TildeMODEL v2018
Alright,
how
about
some
cold
hard
cash?
Na
gut,
aber
es
gibt
nur
Bargeld.
OpenSubtitles v2018
Who
thought
that
hard
cash
would
be
this
valuable
right
now?
Wer
hätte
gedacht,
dass
Bargeld
momentan
so
wertvoll
werden
könnte?
OpenSubtitles v2018
Bottom
line
is,
I
know
that
you're
hard
up
for
cash.
Unter
dem
Strich
bleibt,
dass
ich
weiß,
du
brauchst
Kohle.
OpenSubtitles v2018
A
celebrity
is
throwing
away
his
hard-earned
cash.
Ein
Star
schmeißt
sein
sauer
verdientes
Geld
weg!
OpenSubtitles v2018
Orjust
plain
hard
cash
liberated
from
the
till?
Oder
nur
die
Kohle
aus
der
Registrierkasse
befreien?
OpenSubtitles v2018
Hard
cash
will
certainly
be
available
under
the
EIB
Innovation
2000
initiative.
Im
Rahmen
der
EIBInitiative
Innovation
2000
wird
zweifellos
Bargeld
fließen.
EUbookshop v2
The
problem
here
is,
hard
cash
is
fading...
rapidly.
Das
Problem
hier
ist,
dass
das
Bargeld
verschwindet,
und
zwar
schnell.
OpenSubtitles v2018
It's
all
there--
10K
of
my
own
hard-earned
cash.
Es
stimmt
schon,
10
Riesen,
sauer
von
mir
verdient.
OpenSubtitles v2018