Übersetzung für "Hanging in" in Deutsch

Large numbers of people have been executed by hanging in Iran just in the last few weeks.
Allein in den letzten Wochen wurden zahlreiche Menschen in Iran gehängt.
Europarl v8

There is one great issue currently hanging in the balance.
Derzeit hängt ein großes Thema in der Schwebe.
Europarl v8

The fate of this remaining substance is still hanging in the balance.
Das Schicksal dieser verbleibenden Substanz ist noch immer in der Schwebe.
Europarl v8

A Iranian guard stands by a noose during a public hanging in Iran.
Ein Wachmann steht während einer öffentlichen Hinrichtung im Iran an einem Seil.
GlobalVoices v2018q4

It sometimes roosts in buildings, hanging upside down, in small groups or individually.
Erwachsene Männchen werden oft alleine oder in kleinen Gruppen in Quartieren angetroffen.
Wikipedia v1.0

The painting remains there today, hanging in the Farnese Gallery section.
Also verschwand das Bild ungerahmt in den Kellern der Familie Farnese.
Wikipedia v1.0

A sense of expectation is hanging in the air.
Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft.
Tatoeba v2021-03-10

Lehmberger is found hanging in his store.
Lehmberger wird erhängt in seiner Kammer gefunden.
Wikipedia v1.0

Well, Herman, don't keep us hanging in midair.
Also Herman, lass uns nicht in der Luft hängen.
OpenSubtitles v2018

Besides, isn't the original hanging in the Louvre?
Außerdem hängt das Original im Louvre, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

His clothes are still hanging in the wardrobe.
Seine Kleider hängen noch im Schrank.
OpenSubtitles v2018

Are you trying to tell me they've been hanging in the closet for five years?
Willst du mir sagen, dass sie seit fünf Jahren im Schrank hängen?
OpenSubtitles v2018

Figured your scalp would be hanging in some Apache wickiup by now.
Ich dachte, dein Skalp hängt inzwischen in einem Apachenwigwam.
OpenSubtitles v2018

And if he didn't, they'll be hanging in a Gestapo cell.
Oder sie hängen in einer Berliner Zelle.
OpenSubtitles v2018

Was there just a word hanging about in space then?
War das also nur ein Wort, das einfach so im All hing?
OpenSubtitles v2018