Übersetzung für "Half shell" in Deutsch
This
is
oyster
on
the
half
shell...
Dies
ist
Auster
auf
der
Halbschale...
OpenSubtitles v2018
For
barley
there
is
a
half
shell.
Für
Gerste
gibt
es
eine
halbe
Schale.
OpenSubtitles v2018
And
there's
Furby
on
the
half
shell.
Hier
ist
Furby
auf
einer
Halbschale.
TED2020 v1
It's
not
oysters
on
the
half
shell,
but
it--
Es
ist
nicht
gerade
Austern
in
Schale,
aber...
OpenSubtitles v2018
A
first
support
element
4
is
integrally
formed
with
the
first
housing
half-shell
1.
An
die
erste
Gehäusehalbschale
1
ist
ein
erstes
Trägerteil
4
angeformt.
EuroPat v2
For
constructional
reasons,
these
riser
pipes
have
a
diameter
which
is
limited
by
the
depth
of
the
half-shell.
Konstruktionsbedingt
haben
diese
Standrohre
einen
durch
die
Tiefe
der
Halbschale
begrenzten
Durchmesser.
EuroPat v2
The
multipoint
connector
comprises
a
first
housing
half-shell
1
and
a
second
housing
half-shell
2.
Die
Steckerleiste
weist
eine
erste
Gehäusehalbschale
1
und
eine
zweite
Gehäusehalbschale
2
auf.
EuroPat v2
A
bearing
projection
and
the
bearing
half-shell
are
indicated
at
42a
and
43a,
respectively.
Ein
Lageransatz
und
die
Lagerhalbschale
sind
mit
42a
bzw.
43a
bezeichnet.
EuroPat v2
The
layer
has
an
oil
distribution
groove
4
in
the
upper
bearing
half
shell.
Die
Schicht
weist
eine
Ölverteilungsnut
4
in
der
oberen
Lagerhalbschale
auf.
EuroPat v2
This
conduit
extends
between
the
positive
displacement
element
and
the
respective
inner
wall
of
the
half
shell.
Dieser
Kanal
erstreckt
sich
zwischen
dem
Verdrängungselement
und
der
jeweiligen
Innenwand
der
Halbschale.
EuroPat v2
In
a
further
refinement
of
the
invention,
the
upper
half
shell
is
designed
as
an
injection-molded
plastic
part.
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
die
obere
Halbschale
als
Kunststoffspritzgußteil
gestaltet.
EuroPat v2
Advantageously,
the
spare
wheel
receiving
device
is
essentially
constructed
in
the
shape
of
a
half-shell.
Vorteilhafterweise
ist
die
Reserverad-Aufnahmeeinrichtung
im
wesentlichen
in
der
Form
einer
Halbschale
ausgebildet.
EuroPat v2
A
locket
half-shell
is
formed
from
a
first
sheet.
Aus
einem
ersten
Blech
wird
eine
Medaillonhalbschale
geformt.
EuroPat v2
The
upper
half-shell
8
at
the
same
time
serves
as
a
housing
cover.
Die
obere
Halbschale
8
dient
dabei
gleichzeitig
als
Gehäusedeckel.
EuroPat v2
The
relief
reinforces
the
groove
and
thus
the
future
frame
of
the
locket
half-shell.
Das
Relief
versteift
die
Rinne
und
damit
den
späteren
Rahmen
der
Medaillonhalbschale.
EuroPat v2
The
front
part
of
the
piston
12
is
designed
on
top
as
a
half-shell
15.
Das
Vorderteil
des
Kolbens
12
ist
oberseitig
als
Halbschale
15
ausgebildet.
EuroPat v2
Cylinder
head
flange
15
is
formed
exclusively
by
the
lower
half
shell
10
.
Der
Zylinderkopfflansch
15
wird
ausschließlich
von
der
unteren
Halbschale
10
gebildet.
EuroPat v2