Übersetzung für "Gut decision" in Deutsch

Your company should not be founded as the result of a "gut decision"!
Ihr Unternehmen sollte nicht aus einer "Bauchentscheidung" heraus entstehen!
ParaCrawl v7.1

That sounds like a gut decision.
Das klingt nach einer Bauchentscheidung?
CCAligned v1

And a gut decision usually has much greater wisdom and strength than a mere head decision.
Eine Bauchentscheidung weist meist viel größere Weisheit und Festigkeit auf als eine reine Kopfentscheidung.
ParaCrawl v7.1

An action initiated by a gut decision usually has much greater wisdom and strength than one rooted solely in our conscious mind.
Und eine Bauchentscheidung aus der heraus sich Aktion initiiert, weist meist viel größere Weisheit und Festigkeit auf als eine reine Kopfentscheidung.
ParaCrawl v7.1

The change to the space at the edge of the city in Cologne Junkersdorf—with a dog kennel and a carpenter as neighbors—was a gut decision that left Thomas feeling somewhat unsure.
Der Wechsel auf das Gelände in Köln Junkersdorf – mit einer Hundepension und einem Schreiner als Nachbarn – war eine Bauchentscheidung, die Thomas jedoch zunächst unsicher machte.
ParaCrawl v7.1

With our spritzers made of 100% organic fruits we support our organic farmers and are thus for your head the right gut decision.
Mit unseren Spritzern aus 100% Bio-Früchten unterstützen wir unsere Bio-Bauern und sind somit die richtige Bauchentscheidung für Sie.
CCAligned v1

Choosing CENIT was a gut decision, because I immediately felt welcome there.
Die Entscheidung für die CENIT war eine reine Bauchentscheidung, weil ich mich dort sofort willkommen gefühlt habe.
ParaCrawl v7.1

Or was it a gut decision?
Oder waren es Bauchentscheidungen?
ParaCrawl v7.1

That I ultimately chose mechanical engineering and not physics, chemistry or electrical engineering was a gut decision which I made very spontaneously and directly by enrolment and have never regretted.
Dass die Wahl dann letztendlich auf Maschinenbau und nicht Physik, Chemie oder Elektrotechnik fiel, war eine Entscheidung aus dem Bauch heraus, die ich sehr spontan und zwar direkt beim Anstellen zur Immatrikulation gefällt und nie bereut habe.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, they are quite valuable as aids for decision support: On the one hand, in order to considerably increase the objectivity in comparison to a gut decision, and on the other hand, in order to effect a consensus - especially in controversial situations - due to their high traceability.
Trotzdem sind sie als Hilfsmittel zur Entscheidungsunterstützung sehr wertvoll: Einerseits um die Objektivität im Vergleich zur Bauchentscheidung deutlich zu erhöhen und andererseits, um insbesondere in strittigen Situationen einen Konsens durch die hohe Nachvollziehbarkeit herbeizuführen.
ParaCrawl v7.1

Those “gut feeling” decisions can pay off.
Dieses “Bauchgefühl” zahlt sich aus.
ParaCrawl v7.1

In the event of any dispute, Guts management´s decision will be considered full and final.
Im Falle eines Disputs gilt die Entscheidung des Guts Management als final.
CCAligned v1

In retrospect, some of these gut decisions proved tactically clever.
Manche der Bauchentscheidungen haben sich im Nachhinein allerdings als taktisch geschickt erwiesen.
ParaCrawl v7.1

Gut decisions require a good, a tight connection to our gut feelings.
Bauchentscheidungen erfordern eine gute, enge Verbindung zu unserem Bauchgefühl.
ParaCrawl v7.1

Roughly speaking, there are head decisions and gut decisions.
Ganz grob gesagt, gibt es Kopfentscheidungen und Bauchentscheidungen.
ParaCrawl v7.1

Despite a high level of automation, there is thus still room for important gut decisions.
Der hohe Automatisierungsgrad lässt somit auch Raum für wichtige Bauchentscheidungen.
ParaCrawl v7.1

That's the big disadvantage with gut decisions: They're difficult at best for others to understand.
Das ist doch der entscheidende Nachteil von Bauchentscheidungen: Sie sind für andere nur sehr schwer nachvollziehbar.
ParaCrawl v7.1

And these guys, the innovators and the early adopters, they're comfortable making those gut decisions.
Und diese Leute, die Innovatoren und die frühen Adoptoren, sind entspannt damit diese Bauchentscheidungen zu machen.
TED2013 v1.1

Indeed there are individuals who treasure their sovereignty, who analyze the situation, and who have the guts to take decisions in the interests of their own countries and to defend their stance.
In Wirklichkeit gibt es Menschen, die ihre Souveränität schätzen, die die Lage einschätzen und den Mut haben, Entscheidungen zum Nutzen ihrer eigenen Länder zu treffen und ihre Ansicht zu vertreten.
ParaCrawl v7.1

The team makes a lot of gut decisions without even thinking about long-time consequences.
Das Team trifft viele Entscheidungen so aus dem Bauch heraus, ohne die langfristigen Konsequenzen auch nur in Erwägung zu ziehen.
ParaCrawl v7.1

Creating a weighted catalogue of criteria provably increases the quality of the selection process in comparison to pure "gut decisions".
Die Erstellung eines gewichteten Kriterienkatalogs erhöht die Qualität des Auswahlprozesses im Vergleich zu reinen „Bauchentscheidungen" nachweisbar.
ParaCrawl v7.1