Übersetzung für "Gun turret" in Deutsch
The
position
is
cast
out
of
resin,
the
gun
turret
out
of
p..
Die
Stellung
ist
aus
Resin,
der
Geschützturm
aus
Zinn
gego..
ParaCrawl v7.1
The
first
salvo
struck
near
Black
Prince's
rear
gun
turret,
which
appears
to
have
been
blown
overboard.
Die
erste
Salve
traf
den
hinteren
Geschützturm
der
Black
Prince,
der
offensichtlich
überbord
gefegt
wurde.
WikiMatrix v1
As
a
result
of
the
restricted
space
in
the
gun
turret,
only
a
limited
supply
of
ammunition
can
be
stored
there.
Aufgrund
des
beschränkten
Raums
im
Geschützturm
läßt
sich
dort
auch
nur
ein
beschränkter
Munitionsvorrat
unterbringen.
EuroPat v2
One
vehicle
was
equipped
with
the
turret,
gun,
and
fire
control
system
of
an
American
M48A3
tank.
Ein
Fahrzeug
wurde
mit
Turm,
Geschütz
und
Feuerleitanlage
des
amerikanischen
Panzers
M48A3
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Sperry
also
was
the
creator
of
the
Ball
Turret
Gun
that
was
mounted
under
the
Boeing
B-17
Flying
Fortress
and
the
Consolidated
B-24
Liberator,
as
commemorated
by
the
film
"Memphis
Belle"
and
the
poem
"The
Death
of
the
Ball
Turret
Gunner".
Darunter
war
auch
der
als
„Ball
Turret“
bekannt
gewordene
kugelförmige
Geschützturm,
der
in
der
Boeing
B-17
Flying
Fortress
und
der
Consolidated
B-24
Liberator
eingesetzt
wurde.
Wikipedia v1.0
So,
in
order
to
get
the
intimacy,
to
share
that
experience
with
you,
the
guys
--
the
two
most
popular
mounts
--
there
was
a
camera
on
the
turret,
the
gun
turret,
and
then
on
the
dashboard
of
the
Humvee.
Um
die
Intimität
zu
erhalten,
um
diese
Erfahrung
mit
Ihnen
zu
teilen
--
Die
beiden
beliebtesten
Befestigungen
waren
eine
Kamera
auf
dem
Geschützturm,
und
dann
auf
dem
Armaturenbrett
des
Humvee.
TED2020 v1
Disregarding
the
danger
of
explosion
from
the
fires
which
broke
out
in
the
gun
turret
of
which
he
was
in
charge,
Evarts
stood
to
his
station
until
killed.
Ungeachtet
der
Explosionen
der
ausgebrochenen
Feuer
im
Geschützturm,
in
dem
er
seinen
Dienst
versah,
hielt
er
seinen
Posten
bis
zu
seinem
Tod.
WikiMatrix v1
On
the
bottom
of
the
turret
platform
in
the
vicinity
of
the
gun
turret
2
is
provided
a
front
revolving
generally
designated
by
the
reference
numeral
4,
from
which
the
large
calibre
shells
or
rounds
5
can
be
removed
by
a
loading
mechanism
generally
designated
by
the
reference
numeral
6
and
supplied
to
the
gun
3.
Auf
dem
Boden
der
Turmbühne
im
Bereich
des
Geschützturms
2
ist
ein
vorderes
Umlaufmagazin
4
angeordnet,
aus
dem
die
großkalibrigen
Geschosse
5
mittels
einer
Ladeeinrichtung
6
entnommen
und
dem
Geschütz
3
zugeführt
werden
können.
EuroPat v2
It
is
also
known
(German
Pat.
No.
36
27
042)
to
arrange
on
the
turret
platform
below
the
gun
turret
a
rotary
or
revolving
magazine
in
the
form
of
a
pitch
circle-like
loop
and
to
provide
a
loading
mechanism
in
a
vicinity
of
the
gun
which
receives
the
ammunition
housed
in
standing
manner
in
the
magazine
and
bring
the
same,
via
corresponding
movement
sequence,
into
the
gun
barrel
bore
axis.
Weiterhin
ist
es
bekannt
(DE-P
36
27
042)
ein
in
Form
einer
teilkreisförmigen
Schleife
angelegtes
Umlaufmagazin
unterhalb
des
Geschützturms
auf
der
Turmbühne
anzuordnen
und
im
Bereich
des
Geschützes
eine
Ladeeinrichtung
vorzusehen,
die
die
im
Umlaufmagazin
stehend
untergebrachte
Munition
entnimmt
und
durch
entsprechende
Bewegungsabläufe
in
die
Seelenachse
des
Geschützrohrs
bringt.
EuroPat v2
In
the
front
region
below
the
gun
3
the
turret-side
revolving
magazine
is
drawn
round,
while
the
space
behind
the
gun
3
is
made
more
readily
accessible
for
the
crew.
Das
turmseitige
Umlaufmagazin
ist
im
vorderen
Bereich
unterhalb
der
waffe
herumgezogen,
während
der
Raum
hinter
der
Waffe
3
für
die
Besatzung
besser
zugänglich
ist.
EuroPat v2