Übersetzung für "Guiding rules" in Deutsch
Philosophy
Long-term
planning
and
stability
have
to
be
the
guiding
rules
of
politics.
Langfristige
Planung,
Planbarkeit
und
Stabilität
müssen
das
Leitbild
der
Politik
werden.
ParaCrawl v7.1
Long-term
planning
and
stability
have
to
be
the
guiding
rules
of
politics.
Langfristige
Planung,
Planbarkeit
und
Stabilität
müssen
das
Leitbild
der
Politik
werden.
ParaCrawl v7.1
The
rules
guiding
some
aspects
of
the
financial
management
of
Community
financial
assistance
should
be
clarified.
Die
Vorschriften
für
bestimmte
Aspekte
des
Finanzmanagements
des
finanziellen
Beistands
der
Gemeinschaft
sollten
präzisiert
werden.
DGT v2019
There
are
no
formal
obligations
or
guiding
rules
for
direct
financial
transfers
from
richer
local
government
bodies
to
poorer
ones.
Es
bestehen
keine
formellen
Zwänge
oder
Bestimmungen
für
direkte
Finanztransfers
von
wohlhabenderen
auf
ärmere
lokale
Gebietskörperschaften.
EUbookshop v2
And
it
should
be
thought
of
as
an
addition
to
the
guiding
norms,
rules,
and
ethics
associated
with
“normal”
times.
Und
sie
sollten
als
Zusatz
zu
den
richtungsweisenden
Normen,
Regeln
und
ethischen
Vorschriften
aufgefasst
werden,
die
wir
mit
„normalen“
Zeiten
verbinden.
News-Commentary v14
Finally,
a
number
of
substantive
rules
guiding
firms’
behaviour
have
been
revised
to
render
them
more
economics-based.
Geändert
wurde
schließlich
eine
Reihe
materiellrechtlicher
Regeln,
die
das
Verhalten
der
Unternehmen
lenken,
um
ihnen
eine
stärker
wirtschaftsorientierte
Grundlage
zu
geben.
TildeMODEL v2018
The
package
of
measures
provide
a
modernised
and
simplified,
more
risked-based
approach
to
the
protection
of
health
and
more
efficient
control
tools
to
ensure
the
effective
application
of
the
rules
guiding
the
operation
of
the
food
chain.
Mit
dem
Maßnahmenbündel
wird
der
Gesundheitsschutz
modernisiert
und
vereinfacht
sowie
auf
einen
stärker
risikobasierten
Ansatz
gestützt,
und
es
werden
effizientere
Kontrollinstrumente
bereitgestellt,
die
die
wirksame
Anwendung
der
Vorschriften
für
eine
funktionierende
Lebensmittelkette
gewährleisten
sollen.
TildeMODEL v2018
A.
bearing
in
mind
the
moral
obligation
of
the
signatories
of
the
Fourth
ACPEEC
Convention
(Lomé
IV)
to
abide
by
its
guiding
rules
and
principles,
and
recalling
that
Article
5
of
the
ACPEEC
Convention
reinforces
the
commitment
of
the
signatories
to
uphold
and
maintain
'all
human
rights',
A.
im
Bewußtsein
der
moralischen
Verpflichtung
der
Unterzeichner
des
vierten
Abkommens
von
Lomé,
den
leitenden
Regeln
und
Grundsätzen
gerecht
zu
werden,
und
unter
Hinweis
darauf,
daß
in
Artikel
5
die
Pflicht
der
Unterzeichnerstaaten,
den
gesamten
Komplex
der
Menschenrechte
einzuhalten
und
zu
fördern,
nachdrücklicher
formuliert
wird,
EUbookshop v2
Most
importantly,
the
rules
guiding
how
structural
funds
are
spent
should
be
changed
to
allow
their
use
for
health
and
education
from
early
childhood,
rather
than
only
for
job
training.
Am
wichtigsten
ist,
die
Richtlinien
für
die
Verwendung
von
Mitteln
aus
den
Strukturfonds
so
zu
ändern,
damit
diese
nicht
nur
für
Berufsausbildung,
sondern
auch
für
Gesundheit
und
Bildung
im
frühesten
Kindesalter
eingesetzt
werden
können.
News-Commentary v14
Now
the
consequence
of
this
is
that
modes
of
behavior
replace
optimum
equilibrium
conditions
as
guiding
rules
of
action.
Jetzt
ist
die
Konsequenz
von
diesem,
dass
Modi
des
Verhaltens
optimale
Gleichgewichtszustände
als
leitende
Richtlinien
der
Tätigkeit
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
There
were,
however,
some
souls
firmly
recruited
into
the
Service-to-Self
ranks,
by
these
maneuvers,
which
were
within
the
rules
guiding
alien
behavior
on
Earth.
Es
wurden
jedoch
einige
Seelen
fest
in
die
Dienst-für-sich-selbst-Ränge
durch
diese
Manöver
rekrutiert,
welche
innerhalb
der
Regeln
waren,
die
das
Alien-Verhalten
auf
der
Erde
führen.
ParaCrawl v7.1
Economic
cooperation
entails
a
solid
set
of
pre-agreed
rules
guiding
the
functioning
of
the
internal
market,
establishing
community
obligations,
and
protecting
the
free
movement
of
goods,
capital,
services,
and
labor
(the
EU’s
“four
freedoms”).
Wirtschaftliche
Zusammenarbeit
fußt
auf
vorher
vereinbarten
Regeln,
an
denen
sich
der
interne
Markt
ausrichtet.
So
werden
die
Pflichten
der
jeweiligen
Akteure
festgelegt
und
die
freie
Beweglichkeit
von
Gütern,
Kapital,
Dienstleistungen
und
Arbeit
(der
„vier
Freiheiten“
der
EU)
sichergestellt.
News-Commentary v14
Moreover,
a
major
characteristic
of
the
positive
international
law
in
this
field
is
its
complexity:
most
of
the
rules,
guiding
principles
technical
in
character
but
and
recommendations
are
not
onLy
highly
are
also
constantly
being
amended
and
revised.
Ein
besonderes
Merkmal
der
positiven
internationalen
Vorschriften
in
diesem
Bereich
ist
die
Kompliziertheit
dieser
Maßnahmen:
Die
meisten
Bestimmungen,
Prinzipien
und
Empfehlungen
sind
nicht
nur
äußerst
technisch
abgefaßt,
sondern
werden
darüber
hinaus
ständig
ergänzt
und
revidiert.
EUbookshop v2
There
are
implicit
rules
guiding
behaviour
in
hospitals
and
among
patients
sharing
a
hospital
room:
being
quiet,
considerate,
minding
one’s
own
business,
since
hospitals
are
also
places
where
matters
usually
addressed
and
enacted
in
private
are
done
semi-publicly.
Es
gibt
implizite
Regeln,
die
das
Verhalten
in
Krankenhäusern
und
von
PatientInnen,
die
ein
Zimmer
teilen,
steuern:
ruhig
sein,
rücksichtsvoll
sein,
sich
um
seine
eigenen
Angelegenheiten
kümmern.
Schließlich
handelt
es
sich
bei
Dingen,
die
man
während
eines
Krankenhausaufenthalts
tut,
um
Dinge,
die
normalerweise
im
Privaten
stattfinden,
jetzt
aber
halböffentlich
durchgeführt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
What
it
can
offer
us
are
guidance,
models,
types,
guiding
rules,
principles,
inspiration,
in
short,
elements
with
the
help
of
which
we
can
acquire
for
ourselves
an
'hermeneutic
competence',
because
they
make
it
possible
for
us
to
judge
for
ourselves
'according
to
the
mind
of
Christ'
or
'in
harmony
with
the
Holy
Spirit'
the
new
and
unforeseen
situations
with
which
we
are
constantly
confronted
today.
Was
sie
uns
anbieten
kann,
sind
Orientierungen,
Modelle,
Typen,
Richtlinien,
Prinzipien,
Eingebungen,
kurz
Elemente,
mit
deren
Hilfe
wir
uns
selbst
eine
'hermeneutische
Kompetenz'
erwerben
können,
weil
sie
uns
die
Möglichkeit
geben,
für
uns
selbst
'im
Sinne
Christi'
oder
'im
Einklang
mit
dem
Hl.
Geist'
die
neuen
und
unvorhergesehenen
Situationen
zu
beurteilen,
mit
denen
wir
heute
ständig
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Brands
are
guided
by
simple
rules
and
coincidence.
Marken
werden
mit
einfachen
Regeln
und
Zufall
geführt.
ParaCrawl v7.1
Bajenfreak
created
a
new
Swedish
version
of
the
guide
and
rules.
Bajenfreak
hat
eine
schwedische
Version
der
Anleitung
und
der
Regeln
verfaßt.
ParaCrawl v7.1
The
guide
contains
important
rules
for
the
use
and
maintenance
of
the
UAZ.
Der
Leitfaden
enthält
wichtige
Regeln
für
die
Verwendung
und
Wartung
von
der
UAZ.
ParaCrawl v7.1
Today
we
launched
the
Russian
guide
and
rules...
Heute
haben
wir
die
russische
Version
der
Regeln...
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
humans,
an
additional
stage
is
reached,
because
they
are
also
able
to
guide
themselves
by
rules.
Beim
Menschen
kommt
außerdem
hinzu,
dass
er
fähig
ist,
sich
an
Regeln
zu
orientieren.
Wikipedia v1.0
A
Union
of
almost
30
countries
cannot
be
successfully
guided
by
rules
established
in
the
last
millennium
for
a
Community
of
what
was
originally
six
countries.
Eine
Union
von
fast
30
Ländern
lässt
sich
nicht
erfolgreich
nach
Regeln
führen,
die
im
letzten
Jahrtausend
für
eine
ursprünglich
aus
sechs
Ländern
bestehende
Gemeinschaft
aufgestellt
worden
sind.
Europarl v8