Übersetzung für "Growing middle class" in Deutsch
The
domestic
market
and
a
growing
middle
class
will
assume
greater
prominence.
Der
Binnenmarkt
und
der
wachsende
Mittelstand
werden
stärker
in
Erscheinung
treten.
News-Commentary v14
The
sector
is
benefiting
from
the
growing
middle
class
worldwide.
Die
Branche
profitiert
von
der
weltweit
wachsenden
Mittelschicht.
ParaCrawl v7.1
The
growing
Chinese
middle-class
is
an
important
target
group
which
is
jointly
responsible
for
this.
Eine
wichtige
Zielgruppe
die
dafür
mitverantwortlich
ist,
ist
die
wachsende
chinesische
Mittelschicht.
ParaCrawl v7.1
A
growing
middle
class
and
low
vehicle
density
offer
great
potential
for
automotive
manufacturers.
Eine
wachsende
Mittelschicht
und
geringe
Fahrzeugdichte
bieten
für
Automobilhersteller
große
Potentiale.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
growing
middle
class
in
Africa,
with
evolving
tastes.
In
Afrika
wächst
eine
Mittelschicht
heran,
die
Vorlieben
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Rising
incomes
and
a
growing
middle
class
underscore
the
growth
potentials.
Steigende
Einkommen
und
eine
wachsende
Mittelschicht
unterstreichen
die
Wachstumspotentiale.
ParaCrawl v7.1
The
growing
middle
class
is
increasing
the
demand
for
high
quality
fresh
produce.
Durch
die
wachsende
Mittelschicht
wird
die
Nachfrage
nach
qualitativ
hochwertigen
Frischeprodukten
größer.
ParaCrawl v7.1
Further
outside,
housing
complexes
for
the
growing
middle
class
are
being
built.
Etwas
weiter
außerhalb
stehen
die
Siedlungen
für
die
wachsende
Mittelklasse.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
is
a
growing,
affluent
middle
class
in
the
emerging
economies
of
Asia
and
Latin
America.
Hinzu
kommt
eine
wachsende,
kaufkräftige
Mittelschicht
in
den
Schwellenländern
Asiens
Afrikas
und
Lateinamerikas.
ParaCrawl v7.1
Asia's
growing
middle
class
is
proving
to
be
an
attractive
driver
for
Swiss
quality
products
and
services.
Die
wachsende
Mittelklasse
in
Asien
ist
ein
attraktives
Kundensegment
für
Schweizer
Qualitätsprodukte
und
-dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
That
made
it
accessible
to
the
growing
middle
class,
like
doctors
and
lawyers.
Dadurch
wurde
Autofahren
für
die
wachsende
Mittelklasse,
zum
Beispiel
Ärzte
oder
Rechtsanwälte,
plötzlich
erschwinglich.
ParaCrawl v7.1
A
rapidly
growing
middle
class
with
increasing
purchasing
power
is
open
to
brand-name
products
and
technical
innovations
from
the
West.
Hier
ist
eine
stark
wachsende
Mittelschicht
mit
steigender
Kaufkraft
offen
für
westliche
Markenprodukte
und
technische
Innovationen.
ParaCrawl v7.1
A
growing
middle-class
disposes
of
an
increasing
income
that
allows
them
to
purchase
and
consume
such
products.
Die
wachsende
Mittelschicht
verfügt
über
ein
höheres
Einkommen,
das
ihnen
den
Konsum
derartiger
Produkte
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
Asia
now
has
two
faces:
a
prosperous
and
growing
middle
class,
and
those
who
have
yet
to
benefit
from
the
region’s
rapid
economic
development
–
and
whose
health
and
well-being
is
being
adversely
affected
by
acute
problems
like
air
and
water
pollution.
Infolgedessen
hat
Asien
heute
zwei
Gesichter:
eine
wohlhabende
und
wachsende
Mittelklasse
und
diejenigen,
die
von
der
schnellen
wirtschaftlichen
Entwicklung
der
Region
erst
noch
profitieren
müssen
–
und
deren
Gesundheit
und
Wohlbefinden
durch
akute
Probleme
wie
Luft-
und
Wasserverschmutzung
beeinträchtigt
wird.
News-Commentary v14
Foreign
firms
are
seeking
access
to
China’s
rapidly
growing
middle
class,
which
the
McKinsey
Global
Institute
estimates
already
exceeds
200
million.
Ausländische
Unternehmen
bemühen
sich
um
Zugang
zur
schnell
wachsenden
chinesischen
Mittelschicht,
die
laut
einer
Schätzung
des
McKinsey
Global
Institute
bereits
mehr
als
200
Millionen
Menschen
umfasst.
News-Commentary v14
In
poker
terms,
Chinese
President
Xi
Jinping
is
attempting
to
pull
an
inside
straight,
gambling
that
a
growing
middle
class
will
demand
enough
manufactured
goods
to
prevent
the
economy’s
immense
excess
capacity
in
basic
industries
from
leading
to
widespread
unemployment.
In
der
Pokersprache
würde
man
sagen,
der
chinesische
Präsident
Xi
Jinping
versucht
einen
Inside
Straight
und
setzt
darauf,
dass
eine
wachsende
Mittelschicht
für
ausreichend
Bedarf
an
Industrieerzeugnissen
sorgen
wird,
womit
verhindert
werden
soll,
dass
die
immensen
Überkapazitäten
in
der
Grundstoffindustrie
zu
weit
verbreiteter
Arbeitslosigkeit
führen.
News-Commentary v14
If
the
state
pushes
modernization
from
the
top,
democracy
will
grow
naturally,
if
slowly,
as
a
result
of
rising
prosperity
and
a
growing
middle
class.
Wenn
der
Staat
von
oben
aus
die
Modernisierung
vorantreibe,
so
wachse
die
Demokratie
auf
natürliche
Weise,
wenn
auch
langsam,
infolge
des
zunehmenden
Wohlstands
und
einer
wachsenden
Mittelschicht.
News-Commentary v14
Businesses
began
to
see
a
growing
middle
class
that
could
potentially
underpin
not
only
economic
growth
but
also
political
stability.
Die
Unternehmen
begannen,
eine
wachsende
Mittelschicht
auszumachen,
die
potenziell
nicht
nur
das
Wirtschaftswachstum,
sondern
auch
die
politische
Stabilität
stützen
konnte.
News-Commentary v14
The
SDGs
will
have
to
integrate
these
concerns
with
the
demands
of
the
growing
global
middle
class,
the
effects
of
shifting
political
and
economic
power,
and
the
challenges
of
environmental
sustainability,
including
climate
change.
Die
ZNE
müssen
diese
Themen
mit
den
Anforderungen
der
weltweit
wachsenden
Mittelklasse,
den
Effekten
veränderter
politischer
und
wirtschaftlicher
Machtverteilung
und
den
Herausforderungen
ökologischer
Nachhaltigkeit
in
Einklang
bringen,
einschließlich
des
Klimawandels.
News-Commentary v14
Indeed,
while
Lopez
Obrador
continues
to
denounce
the
outcome
and
has
threatened
to
make
Mexico
ungovernable,
Mexico’s
growing
middle
class
has
taken
the
political
conflict
in
stride.
Während
also
Lopez
Obrador
weiterhin
den
Wahlausgang
anprangert
und
droht,
Mexiko
unregierbar
zu
machen,
ist
der
mexikanische
Mittelstand
mit
dem
politischen
Konflikt
besonnen
umgegangen.
News-Commentary v14
Here,
the
election
has
brought
good
news:
the
growing
strength
of
India’s
growing
middle
class,
a
potent
ally
in
the
cause
of
pursuing
the
needed
economic
reforms.
Hier
wurde
im
Zuge
der
Wahlen
eine
positive
Entwicklung
sichtbar:
die
zunehmende
Stärke
der
wachsenden
indischen
Mittelklasse,
eines
mächtigen
Verbündeten
bei
der
Umsetzung
nötiger
wirtschaftlicher
Reformen.
News-Commentary v14
The
market
for
sustainable
products
and
processes
will
have
to
grow
to
meet
the
demands
of
a
fast
growing
global
‘middle’
class,
for
consumer
goods
and
services
alongside
environmental
quality.
Der
Markt
für
nachhaltige
Produkte
und
Prozesse
muss
wachsen,
um
die
steigende
Nachfrage
einer
rasch
zunehmenden
globalen
„Mittelklasse“
nach
Konsumgütern
und
Dienstleistungen
wie
auch
nach
ökologischer
Qualität
zu
befriedigen.
TildeMODEL v2018
Packaging
sales
in
the
emerging
markets
are
expected
to
continue
to
show
strong
growth
as
both
increased
consumption
and
demand
for
consumer
goods
drives
the
need
for
more
sophisticated
packaging,
due
to
a
growing
middle
class.
Ein
weiterer
Anstieg
des
Verkaufs
von
Verpackungen
auf
den
aufstrebenden
Märkten
wird
erwartet,
da
eine
wachsende
Mittelschicht
den
Verbrauch
von
und
die
Nachfrage
nach
Konsumgütern
und
somit
den
Bedarf
an
aufwändigerer
Verpackung
vorantreibt.
TildeMODEL v2018