Übersetzung für "Growing middle class" in Deutsch

The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence.
Der Binnenmarkt und der wachsende Mittelstand werden stärker in Erscheinung treten.
News-Commentary v14

The sector is benefiting from the growing middle class worldwide.
Die Branche profitiert von der weltweit wachsenden Mittelschicht.
ParaCrawl v7.1

The growing Chinese middle-class is an important target group which is jointly responsible for this.
Eine wichtige Zielgruppe die dafür mitverantwortlich ist, ist die wachsende chinesische Mittelschicht.
ParaCrawl v7.1

A growing middle class and low vehicle density offer great potential for automotive manufacturers.
Eine wachsende Mittelschicht und geringe Fahrzeugdichte bieten für Automobilhersteller große Potentiale.
ParaCrawl v7.1

There is a growing middle class in Africa, with evolving tastes.
In Afrika wächst eine Mittelschicht heran, die Vorlieben entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Rising incomes and a growing middle class underscore the growth potentials.
Steigende Einkommen und eine wachsende Mittelschicht unterstreichen die Wachstumspotentiale.
ParaCrawl v7.1

The growing middle class is increasing the demand for high quality fresh produce.
Durch die wachsende Mittelschicht wird die Nachfrage nach qualitativ hochwertigen Frischeprodukten größer.
ParaCrawl v7.1

Further outside, housing complexes for the growing middle class are being built.
Etwas weiter außerhalb stehen die Siedlungen für die wachsende Mittelklasse.
ParaCrawl v7.1

In addition, there is a growing, affluent middle class in the emerging economies of Asia and Latin America.
Hinzu kommt eine wachsende, kaufkräftige Mittelschicht in den Schwellenländern Asiens Afrikas und Lateinamerikas.
ParaCrawl v7.1

Asia's growing middle class is proving to be an attractive driver for Swiss quality products and services.
Die wachsende Mittelklasse in Asien ist ein attraktives Kundensegment für Schweizer Qualitätsprodukte und -dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

That made it accessible to the growing middle class, like doctors and lawyers.
Dadurch wurde Autofahren für die wachsende Mittelklasse, zum Beispiel Ärzte oder Rechtsanwälte, plötzlich erschwinglich.
ParaCrawl v7.1

A rapidly growing middle class with increasing purchasing power is open to brand-name products and technical innovations from the West.
Hier ist eine stark wachsende Mittelschicht mit steigender Kaufkraft offen für westliche Markenprodukte und technische Innovationen.
ParaCrawl v7.1

A growing middle-class disposes of an increasing income that allows them to purchase and consume such products.
Die wachsende Mittelschicht verfügt über ein höheres Einkommen, das ihnen den Konsum derartiger Produkte ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

As a result, Asia now has two faces: a prosperous and growing middle class, and those who have yet to benefit from the region’s rapid economic development – and whose health and well-being is being adversely affected by acute problems like air and water pollution.
Infolgedessen hat Asien heute zwei Gesichter: eine wohlhabende und wachsende Mittelklasse und diejenigen, die von der schnellen wirtschaftlichen Entwicklung der Region erst noch profitieren müssen – und deren Gesundheit und Wohlbefinden durch akute Probleme wie Luft- und Wasserverschmutzung beeinträchtigt wird.
News-Commentary v14

Foreign firms are seeking access to China’s rapidly growing middle class, which the McKinsey Global Institute estimates already exceeds 200 million.
Ausländische Unternehmen bemühen sich um Zugang zur schnell wachsenden chinesischen Mittelschicht, die laut einer Schätzung des McKinsey Global Institute bereits mehr als 200 Millionen Menschen umfasst.
News-Commentary v14

In poker terms, Chinese President Xi Jinping is attempting to pull an inside straight, gambling that a growing middle class will demand enough manufactured goods to prevent the economy’s immense excess capacity in basic industries from leading to widespread unemployment.
In der Pokersprache würde man sagen, der chinesische Präsident Xi Jinping versucht einen Inside Straight und setzt darauf, dass eine wachsende Mittelschicht für ausreichend Bedarf an Industrieerzeugnissen sorgen wird, womit verhindert werden soll, dass die immensen Überkapazitäten in der Grundstoffindustrie zu weit verbreiteter Arbeitslosigkeit führen.
News-Commentary v14

If the state pushes modernization from the top, democracy will grow naturally, if slowly, as a result of rising prosperity and a growing middle class.
Wenn der Staat von oben aus die Modernisierung vorantreibe, so wachse die Demokratie auf natürliche Weise, wenn auch langsam, infolge des zunehmenden Wohlstands und einer wachsenden Mittelschicht.
News-Commentary v14

Businesses began to see a growing middle class that could potentially underpin not only economic growth but also political stability.
Die Unternehmen begannen, eine wachsende Mittelschicht auszumachen, die potenziell nicht nur das Wirtschaftswachstum, sondern auch die politische Stabilität stützen konnte.
News-Commentary v14

The SDGs will have to integrate these concerns with the demands of the growing global middle class, the effects of shifting political and economic power, and the challenges of environmental sustainability, including climate change.
Die ZNE müssen diese Themen mit den Anforderungen der weltweit wachsenden Mittelklasse, den Effekten veränderter politischer und wirtschaftlicher Machtverteilung und den Herausforderungen ökologischer Nachhaltigkeit in Einklang bringen, einschließlich des Klimawandels.
News-Commentary v14

Indeed, while Lopez Obrador continues to denounce the outcome and has threatened to make Mexico ungovernable, Mexico’s growing middle class has taken the political conflict in stride.
Während also Lopez Obrador weiterhin den Wahlausgang anprangert und droht, Mexiko unregierbar zu machen, ist der mexikanische Mittelstand mit dem politischen Konflikt besonnen umgegangen.
News-Commentary v14

Here, the election has brought good news: the growing strength of India’s growing middle class, a potent ally in the cause of pursuing the needed economic reforms.
Hier wurde im Zuge der Wahlen eine positive Entwicklung sichtbar: die zunehmende Stärke der wachsenden indischen Mittelklasse, eines mächtigen Verbündeten bei der Umsetzung nötiger wirtschaftlicher Reformen.
News-Commentary v14

The market for sustainable products and processes will have to grow to meet the demands of a fast growing global ‘middle’ class, for consumer goods and services alongside environmental quality.
Der Markt für nachhaltige Produkte und Prozesse muss wachsen, um die steigende Nachfrage einer rasch zunehmenden globalen „Mittelklasse“ nach Konsumgütern und Dienstleistungen wie auch nach ökologischer Qualität zu befriedigen.
TildeMODEL v2018

Packaging sales in the emerging markets are expected to continue to show strong growth as both increased consumption and demand for consumer goods drives the need for more sophisticated packaging, due to a growing middle class.
Ein weiterer Anstieg des Verkaufs von Verpackungen auf den aufstrebenden Märkten wird erwartet, da eine wachsende Mittelschicht den Verbrauch von und die Nachfrage nach Konsumgütern und somit den Bedarf an aufwändigerer Verpackung vorantreibt.
TildeMODEL v2018