Übersetzung für "Grow rate" in Deutsch

The database continues to grow at a rate of some 10,000 entries a year.
Die Datenbank wächst seitdem um etwa 10.000 Einträge pro Jahr.
Wikipedia v1.0

The market is projected to grow at a rate of 3-4 % worldwide.
Schätzungen zufolge soll dieser weltweit um 3 bis 4 % wachsen.
ParaCrawl v7.1

In the future, China's titanium demand will grow at a rate of no less than 20%.
In Zukunft wird Chinas Titannachfrage um nicht weniger als 20% wachsen.
ParaCrawl v7.1

Dependency of more people helps mobile industry to grow at rapid rate in spite of recession.
Abhängigkeit der mehr Menschen hilft Mobil-Branche auf rasant trotz Rezession wachsen.
ParaCrawl v7.1

In 2006 consumption is projected to grow at a rate of between 1.0% and 2.2% .
Den Projektionen zufolge wird die Wachstumsrate der Konsumausgaben 2006 zwischen 1,0 % und 2,2 % betragen .
ECB v1

According to the restructuring plan Cyprus air traffic is assumed to increase by 3,5 % on average per annum over the years 2005-2010, while Cyprus Airways traffic projections will grow at a rate of 2,4 % on average per annum over the years 2005-2010.
Nach dem Umstrukturierungsplan soll der Luftverkehr in Zypern in den Jahren 2005-2010 um durchschnittlich 3,5 % pro Jahr zunehmen, während für das Luftverkehrsaufkommen von Cyprus Airways für den gleichen Zeitraum mit einer Wachstumsrate von durchschnittlich 2,4 % pro Jahr gerechnet wird.
DGT v2019

The number of mobile subscribers will grow at a rate higher than in 2002, despite the mobile penetration rate being close to 90% in some Member States.
Die Zahl der Mobilfunkteilnehmer wird stärker als 2002 wachsen, obwohl der Versorgungsgrad in einigen Mitgliedstaaten nahezu 90 % beträgt.
TildeMODEL v2018

As the population of working age will continue to grow at a rate of 0.8 % a year until 1990 and given the low activity rate of women, continuing large surpluses in the agricultural sector and labour-shedding in the other traditional sectors, the elasticity of supply on the labour market will remain high.
Weil die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter bis 1990 weiterhin jährlich um 0,8 % zunehmen wird wegen der niedrigen Erwerbsquote der Frauen, der noch bedeutenden Überschüsse im Agrarsektor und der Einbußen an Arbeitsplätzen in den übrigen traditionellen Sektoren, wird der Arbeitsmarkt durch eine hohe Angebotselastizität gekennzeichnet bleiben.
EUbookshop v2

Environmental regulation, combined with increased levels of awareness and incentives to protect the environment, has enabled the growth of the environ­ment industry (the provision of goods and service for environmental protection activities), which was esti­mated by ERECO to be worth about 85 bn ECU in 1991 and is forecast to grow at a rate of 5% per annum (European GDP is forecast to grow at 2.5% per annum).
Sie hatte nach Schätzungen von ERECO im Jahre 1991 einen Wert von ca. 85 Mrd. ECU und wird vor­aussichtlich jährlich um 5 % wachsen (das europäi­sche BIP soll um 2,5 % zunehmen).
EUbookshop v2

Econometric analysis shows that for Europe as a whole, the period 1995–2000 saw a “catching up” in employment rates on average, with low employment regions seeing their employment rate grow faster than high employment regions.
Wie ökonometrische Analysen belegen war der Zeitraum 1995–2000 auf Europa als Ganzes bezogen durch einen „ Aufholprozess“ beiden Beschäftigungsquoten gekennzeichnet, wobei die Quote in beschäftigungsarmen Regionen rascher wuchs als in Regionen mit hohem Beschäftigungsniveau.
EUbookshop v2

Furthermore, a process is preferred in which the set value is created such that it does not exceed an upper limit value, in order to not let the feed rate grow limitless and to prevent control fluctuations triggered by the rolling carriage temporarily escaping the operator so that the manual force of the operator diminishes, resulting in a stoppage of the rolling carriage, to be subsequently set in motion again by the operator.
Weiterhin wird ein Verfahren bevorzugt, bei dem der Sollwert so gebildet wird, daß er einen oberen Grenzwert nicht überschreitet, um die Vorschubgeschwindigkeit nicht unbegrenzt wachsen zu lassen und Regelschwankungen zu vermeiden, die dadurch ausgelöst werden, daß der Rollwagen dem Bedienenden zeitweise enteilt, so daß die Handkraft des Bedienenden nachläßt und der Rollwagen infolge dessen stoppt, um dann anschließend von dem Bedienenden wieder in Gang gesetzt zu werden.
EuroPat v2