Übersetzung für "Group risk management" in Deutsch
Risk
Management
consists
of
various
risk
disciplines,
that
are
coordinated
by
the
Group
Risk
Management
department.
Das
Risikomanagement
umfasst
verschiedene
Bereiche,
die
vom
Konzernrisikomanagement
koordiniert
werden.
ParaCrawl v7.1
Besides
operational
risks,
accounting
procedures
are
also
subject
to
the
Group
risk
management.
Neben
den
operativen
Risiken
unterliegt
auch
die
Rechnungslegung
dem
konzernalen
Risikomanagement.
ParaCrawl v7.1
Group
Risk
Management
reports
directly
to
the
Executive
Board
of
TriodosBank.
Das
Konzernrisikomanagement
berichtet
direkt
an
den
Vorstand
der
Triodos
Bank.
ParaCrawl v7.1
Vienna
Insurance
Group
uses
effective
risk
management
that
allows
risks
to
be
handled
professionally.
Das
effektive
Risikomanagement
der
Vienna
Insurance
Group
ermöglicht
einen
professionellen
Umgang
mit
Risiken.
ParaCrawl v7.1
To
monitor
and
control
the
various
risk
areas,
CENTROTEC
implements
a
group-wide
risk
management
system.
Zur
Überwachung
und
Steuerung
der
unterschiedlichen
Risikofelder
verfügt
CENTROTEC
über
ein
konzernweites
Risikomanagementsystem.
ParaCrawl v7.1
When
defining
the
type
of
transactions
and
risks
,
the
relevant
competent
authorities
shall
take
into
account
the
specific
group
and
risk
management
structure
of
the
financial
conglomerate
.
Dabei
berücksichtigen
die
jeweils
zuständigen
Behörden
die
Gruppenstruktur
und
das
Risikomanagement
des
betreffenden
Finanzkonglomerats
.
ECB v1
When
defining
the
type
of
transactions
and
risks,
the
relevant
competent
authorities
shall
take
into
account
the
specific
group
and
risk
management
structure
of
the
financial
conglomerate.
Dabei
berücksichtigen
die
jeweils
zuständigen
Behörden
die
Gruppenstruktur
und
das
Risikomanagement
des
betreffenden
Finanzkonglomerats.
TildeMODEL v2018
Since
2002
SGL
has
been
using
a
group-wide
uniform
Risk
Management
System
in
order
to
minimize
risks
in
its
production
processes.
Seit
2002
nutzt
SGL
ein
konzernweit
einheitliches
Risikomanagementsystem,
um
Risiken
in
seinen
Produktionsprozessen
zu
minimieren.
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
this
change,
Swiss
Life
is
making
adjustments
to
its
Group
Risk
Management
organisation.
Im
Zusammenhang
mit
diesem
Wechsel
passt
Swiss
Life
die
Organisation
im
Group
Risk
Management
an.
ParaCrawl v7.1
The
central
Group
Risk
Management
regularly
reports
the
identified
risks
and
opportunities
to
the
Board
of
Management
and
the
Supervisory
Board.
Das
zentrale
Konzernrisikomanagement
berichtet
die
identifizierten
Risiken
und
Chancen
regelmäßig
an
Vorstand
und
Aufsichtsrat.
ParaCrawl v7.1
The
absence
of
a
single
management
feasible
under
company
law
meant
that
group?wide
risk
management
could
be
introduced
only
in
stages.
Das
Fehlen
einer
gesellschaftsrechtlich
durchsetzbaren
einheitlichen
Leitung
führte
dazu,
dass
ein
konzernweites
Risikomanagement
nur
schrittweise
aufgebaut
werden
konnte.
DGT v2019
The
size
of
the
trading
activity
should
be
determined
by
deducting
the
sum
of
the
volume
of
the
transactions
for
the
purposes
of
intra-group
liquidity
or
risk
management
purposes,
objectively
measurable
reduction
of
risks
directly
relating
to
commercial
or
treasury
financing
activity
or
fulfilling
obligations
to
provide
liquidity
on
a
trading
venue
(‘privileged
transactions’)
from
the
volume
of
the
overall
trading
activity
undertaken
by
the
person.
Der
Umfang
der
Handelstätigkeit
sollte
ermittelt
werden,
indem
die
Summe
des
Volumens
der
Geschäfte,
die
für
Zwecke
des
gruppeninternen
Liquiditäts-
oder
Risikomanagements,
zur
objektiv
messbaren
Verringerung
der
direkt
mit
der
Geschäftstätigkeit
oder
dem
Liquiditäts-
und
Finanzmanagement
verbundenen
Risiken
oder
zur
Erfüllung
von
Verpflichtungen
zur
Bereitstellung
von
Liquidität
an
einem
Handelsplatz
getätigt
werden
(„privilegierte
Geschäfte“),
vom
Volumen
der
gesamten
Handelstätigkeit
der
Person
abgezogen
wird.
DGT v2019
When
defining
or
giving
their
opinion
about
the
type
of
risks,
the
group
supervisor
and
the
other
supervisory
authorities
concerned
shall
take
into
account
the
specific
group
and
risk
management
structure
of
the
group.
Bei
Bestimmung
der
oder
Stellungnahme
zu
den
Risikoarten
tragen
die
für
die
Gruppenaufsicht
zuständige
Behörde
und
die
anderen
zuständigen
Aufsichtsbehörden
der
besonderen
Struktur
der
Gruppe
und
der
Struktur
des
Risikomanagements
dieser
Gruppe
Rechnung.
TildeMODEL v2018
Where
an
EU
parent
institution
and
its
subsidiaries,
the
subsidiaries
of
an
EU
parent
financial
holding
company
or
an
EU
parent
mixed
financial
holding
company
use
an
Advanced
Measurement
Approach
referred
to
in
Article
312(2)
or
an
IRB
Approach
referred
to
in
Article
143
on
a
unified
basis,
the
competent
authorities
shall
allow
the
qualifying
criteria
set
out
in
Articles
321
and
322
or
in
Part
Three,
Title
II,
Chapter
3,
Section
6
respectively
to
be
met
by
the
parent
and
its
subsidiaries
considered
together,
in
a
way
that
is
consistent
with
the
structure
of
the
group
and
its
risk
management
systems,
processes
and
methodologies.
Wenden
ein
EU-Mutterinstitut
und
seine
Tochterunternehmen,
die
Tochterunternehmen
einer
EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft
oder
gemischten
EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft
einen
fortgeschrittenen
Messansatz
nach
Artikel
312
Absatz
2
oder
den
IRB-Ansatz
nach
Artikel
143
einheitlich
an,
so
gestatten
die
zuständigen
Behörden,
dass
Mutter
und
Töchter
die
Kriterien
der
Artikel
321
und
322
oder
des
Teils
3
Titel
II
Kapitel
3
Abschnitt
6
gemeinsam
und
in
einer
Weise
erfüllen,
die
mit
der
Struktur
der
Gruppe
und
ihren
Risikomanagementsystemen,
-verfahren
und
-methoden
vereinbar
ist.
DGT v2019
When
defining
or
giving
their
opinion
about
the
type
of
risks,
the
group
supervisor
and
the
other
supervisory
authorities
concerned
shall
take
into
account
the
specific
group
and
risk-management
structure
of
the
group.
Bei
Bestimmung
der
oder
Stellungnahme
zu
den
Risikoarten
tragen
die
für
die
Gruppenaufsicht
zuständige
Behörde
und
die
anderen
betroffenen
Aufsichtsbehörden
der
besonderen
Struktur
der
Gruppe
und
der
Struktur
des
Risikomanagements
der
Gruppe
Rechnung.
DGT v2019
In
its
report,
the
Commission
should
also
take
into
account
the
behaviour
of
diversification
effects
over
time
and
risk
associated
with
being
part
of
a
group,
practices
in
centralised
group
risk
management,
functioning
of
group
internal
models
as
well
as
supervision
of
intra-group
transactions
and
risk
concentrations.
Die
Kommission
sollte
in
ihrem
Bericht
auch
die
längerfristige
Entwicklung
von
Diversifikationseffekten
und
die
mit
der
Zugehörigkeit
zu
einer
Gruppe
verbundenen
Risiken,
die
Verfahren
für
das
zentrale
Risikomanagement
der
Gruppe,
die
Funktionsweise
gruppeninterner
Modelle
und
die
Beaufsichtigung
gruppeninterner
Transaktionen
und
Risikokonzentrationen
berücksichtigen.
DGT v2019
Preparation
of
a
global
strategy,
inspection
and
audit,
development
of
group
projects,
risk
management,
advanced
IT
systems
and
technologies,
finance,
Zu
ihren
Tätigkeitsbereichen
gehören
außerdem
die
Ausarbeitung
eine
globalen
Strategie
sowie
Prüfung
und
Kontrolle,
Förderung
der
Projekte
der
Gruppe,
Risikomanagement,
Informatik
und
Spitzentechnologien,
TildeMODEL v2018
The
Bank
is
also
adopting
EIB
Group-wide
credit
risk
management
taking
into
consideration
the
exposure
generatedby
its
SME
guarantee
activity
of
its
subsidiary,
the
European
Investment
Fund.
Die
Bank
praktiziertdarüber
hinaus
ihr
Risikomanagement
auf
der
Ebene
der
EIB-Gruppe
und
berücksichtigt
dabeidie
Risiken,
die
durch
die
Garantieoperationen
ihrer
Tochtergesellschaft,
des
Europäischen
Investitionsfonds,
zugunsten
von
KMU
entstehen.
EUbookshop v2
The
Executive
Board
provides
the
Supervisory
Board
at
regular
meetings
and
in
writing
with
comprehensive,
up-to-date
information
about
the
strategy,
the
budget,
business
performance
and
the
situation
of
the
Group,
including
risk
management
and
compliance.
Der
Vorstand
informiert
den
Aufsichtsrat
zeitnah
und
umfassend
schriftlich
sowie
in
den
turnusmäßigen
Sitzungen
über
die
Strategie,
die
Planung,
die
Geschäftsentwicklung
und
die
Lage
des
Konzerns
einschließlich
des
Risikomanagements
sowie
über
die
Compliance.
ParaCrawl v7.1
In
this
function,
its
tasks
include
central
financing,
Group
risk
management
and
the
ongoing
development
of
the
corporate
strategy.
In
dieser
Funktion
zählen
unter
anderem
die
zentrale
Finanzierung,
das
konzernweite
Risikomanagement
sowie
die
Weiterentwicklung
der
Unternehmensstrategie
zu
ihren
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
Group
risk
management
produces
a
consolidated
risk
report
which
consolidates
the
main
elements
of
the
risk
management
of
the
Swiss
Life
Group's
operations.
Das
Group
Risk
Management
erstellt
einen
konsolidierten
Risikobericht,
in
dem
die
Hauptelemente
des
Risikomanagements
der
Geschäftsfelder
der
Swiss
Life-Gruppe
zusammengefasst
sind.
ParaCrawl v7.1
Group
risk
management
is
responsible
for
the
definition
of
the
group-wide
methodology
for
the
measurement
of
the
risks
and
produces
a
consolidated
risk
report
which
consolidates
the
main
quantitative
elements
of
the
risk
management
of
the
Swiss
Life
Group's
operations.
Das
Group
Risk
Management
ist
verantwortlich
für
die
Festlegung
einer
gruppenweiten
Methode
zur
Risikobewertung
und
erstellt
einen
konsolidierten
Risikobericht,
in
dem
die
wesentlichen
quantitativen
Elemente
des
Risikomanagements
der
Geschäftsfelder
der
Swiss
Life-Gruppe
zusammengefasst
sind.
ParaCrawl v7.1