Übersetzung für "Ground product" in Deutsch

The ground product sets completely when stored at 40° C.
Das gemahlene Produkt verklebt bei Lagerung bei 40 °C vollständig.
EuroPat v2

Characteristic data of the ground product obtained are listed in Table 3.
Charakteristische Daten des erhaltenen gemahlenen Produktes sind in Tabelle 3 aufgeführt.
EuroPat v2

The bread crumbs are then finally obtained from the ground product.
Aus dem Mahlprodukt wird dann schließlich das Paniermehl gewonnen.
EuroPat v2

The ground product is then reacted with a rather large amount of titanium tetrachloride.
Das Mahlgut wird mit einer größeren Menge Titantetrachlorid umgesetzt.
EuroPat v2

The ground product is then added to the remaining copolymer solution.
Danach wird das Mahlgut mit der restlichen Copolymerisat-Lösung komplettiert.
EuroPat v2

The ground product is then sieved off from the grinding media.
Danach wird das Mahlgut von den Mahlkörpern abgesiebt.
EuroPat v2

The ground product was employed as a catalyst analogously to Example 1.
Das gemahlene Produkt wird als Katalysator analog Beispiel 1 eingesetzt.
EuroPat v2

The ground product had the following particle size distribution:
Das gemahlene Produkt hat folgende Korngrößenverteilung:
EuroPat v2

100 g of water are subsequently incorporated into the ground product.
Anschließend werden 100 g Wasser in das Mahlgut eingearbeitet.
EuroPat v2

Sedimentation-preventing agents can also be added to the finished ground product.
Es können dem fertigen Mahlgut auch das Absetzen verhindernde Mittel zugesetzt werden.
EuroPat v2

The ground product contained 2 weight % chemically combined water.
Das erhaltene Produkt enthielt 2 Gew.-% chemisch gebundenes Wasser.
EuroPat v2

Furthermore, finer ground product is discharged from the separating stage.
Weiterhin wird feineres Mahlprodukt aus der Trennstufe abgeführt.
EuroPat v2

In the process, a ground product of bran and endosperm is produced.
Dabei wird ein Mahlprodukt aus Kleie und Endosperm hergestellt.
EuroPat v2

The coarser ground product 21 is conveyed to the material bed roller mill by means of the return arrangement 8 .
Das gröbere Mahlprodukt 21 wird mittels der Rückführungsanordnung 8 zu der Gutbettwalzenmühle gefördert.
EuroPat v2

Finer ground product 22 is discharged from the grinding arrangement 1 .
Feineres Mahlprodukt 22 wird aus der Mahl-Anordnung 1 abgeführt.
EuroPat v2

The coarser ground product 21 is returned into the material bed roller mill 16 for grinding again.
Das gröbere Mahlprodukt 21 wird in die Gutbettwalzenmühle 16 zur erneuten Vermahlung zurückgeführt.
EuroPat v2

The coarser ground product 21 is returned to the grinder 2 by means of the return arrangement 8 .
Das gröbere Mahlprodukt 21 wird mittels der Rückführungsanordnung 8 zum Mahlwerk 2 zurückgeführt.
EuroPat v2

The ground product was separated from the grinding balls by rinsing with solvent, and isolated by filtration.
Das Mahlprodukt wurde durch Spülen mit Lösemittel von den Mahlkugeln getrennt und abfiltriert.
EuroPat v2

The ground product is routed via this collection hopper to the discharge.
Das gemahlene Produkt wird danach in diesem Auffangtrichter zum Austrag geführt.
EuroPat v2

This may damage or limit the grain fineness of the ground product.
Hierdurch kann das Mahlgut Schaden nehmen oder auch die Mahlfeinheit begrenzt werden.
ParaCrawl v7.1