Übersetzung für "Grinding table" in Deutsch

The grinding table 1 is driven to rotate about a vertical axis 1 a .
Der Mahlteller 1 ist um eine vertikale Achse 1a drehbar angetrieben.
EuroPat v2

The actual crushing work takes place in the gap between grinding roller 1 and grinding table 1 .
Die eigentliche Zerkleinerungsarbeit findet im Spalt zwischen Mahlrolle 2 und Mahlteller 1 statt.
EuroPat v2

It rests with one of its wide side faces 3 on the grinding table 13 .
Sie liegt mit einer ihrer langen Seite 3 auf dem Schleiftisch 13 auf.
EuroPat v2

Six grinding rollers 2 are placed around a rotary grinding table 3 .
Es sind sechs Mahlwalzen 2 um einen rotierenden Mahlteller 3 angeordnet.
EuroPat v2

The grinding table 13 is accordingly arranged in the upper region of the apparatus.
Der Schleiftisch 13 ist demgemäß im oberen Bereich der Vorrichtung angeordnet.
EuroPat v2

The chip collection box has to be extended only up to the grinding table.
Der Späneauffangkasten muss lediglich bis zum Schleiftisch verlängert werden.
EuroPat v2

The slab rests with one of its wide faces 3 on the grinding table 6 .
Sie liegt mit einer ihrer langen Seiten 3 auf dem Schleiftisch 6 auf.
EuroPat v2

Furthermore, the grinding table has an auxiliary drive.
Weiterhin verfügt der Mahlteller über einen Hilfsantrieb.
EuroPat v2

In this case, selectively, the grinding table and/or the grinding rollers can be driven.
Dabei können wahlweise der Mahlteller und/oder die Mahlrollen angetrieben werden.
EuroPat v2

The grinding table 2 can travel in the direction of the axis Z by means of a CNC control.
Der Schleiftisch 2 ist in Richtung der Achse Z mittels einer CNC-Steuerung verfahrbar.
EuroPat v2

At the same time, the grinding table 2 travels CNC-controlled in the direction of the Z axis.
Zugleich wird der Schleiftisch 2 in Richtung der Z-Achse CNC-gesteuert verfahren.
EuroPat v2

Conversely, the grinding table could also be placed obliquely to the axis of the grinding spindle 3 .
Umgekehrt könnte auch der Schleiftisch schräg zur Achse der Schleifspindel 3 angestellt werden.
EuroPat v2

The complete module can thereby be preassembled and delivered to the construction site independently of the grinding table 1 .
Dadurch kann das komplette Modul vormontiert und unabhängig vom Mahlteller 1 zur Baustelle geliefert werden.
EuroPat v2

During grinding, the slab is supported lying on its long broad side on a grinding table.
Während des Schleifens wird die Bramme auf einem Schleiftisch auf ihrer langen Breitseite liegend gelagert.
EuroPat v2

The slab 1 rests with its lower wide face 3 on a grinding table 6 .
Die Bramme 1 liegt mit ihrer unten liegenden langen Seite 3 auf einem Schleiftisch 6 auf.
EuroPat v2

In this way higher rotational speeds of the grinding table and hence higher throughput capacities are possible.
Auf diese Weise sind höhere Drehzahlen des Mahltellers und damit auch höhere Durchsatzleistungen möglich.
EuroPat v2

During grinding, the slab is mounted on a grinding table and rests on its wide face or broad side.
Während des Schleifens wird die Bramme auf einem Schleiftisch auf ihrer langen Breitseite liegend gelagert.
EuroPat v2

However, in the case of dynamic transmission changes between the grinding table and grinding roller, the power consumptions of the drives are very different.
Dennoch sind bei dynamischen Übersetzungsänderungen zwischen Mahlteller und Mahlrolle die Leistungsaufnahmen der Antriebe sehr unterschiedlich.
EuroPat v2

The slab is supported on a grinding table resting lengthwise on its broad face.
Während des Schleifens wird die Bramme auf einem Schleiftisch auf ihrer langen Breitseite liegend gelagert.
EuroPat v2

Furthermore, downstream of the grinding roller, a stripping device for stripping off the ground grinding stock from the grinding table is provided.
Nach der Mahlrolle ist ferner eine Abstreifeinrichtung zum Abstreifen des gemahlenen Mahlgutes vom Mahlteller vorgesehen.
EuroPat v2

The roller mill also includes at least two drives with a motor and gearing, which drive the grinding table.
Die Wälzmühle umfasst außerdem wenigstens zwei Antriebe mit Motor und Getriebe, die den Mahlteller antreiben.
EuroPat v2

In operation of the vertical mill 10 the electric motor 14 causes the grinding table 12 to rotate.
Im Betrieb der Vertikalmühle 10 versetzt der oder jeder Elektromotor 14 den Mahlteller 12 in Rotation.
EuroPat v2