Übersetzung für "Greed" in Deutsch
Once
again,
the
European
general
interest
is
being
sacrificed
for
the
sake
of
capitalist
greed.
Einmal
mehr
fällt
das
europäische
Allgemeinwohl
der
kapitalistischen
Gier
zum
Opfer.
Europarl v8
We
have
to
take
advantage
of
this
momentum
and
restrain
the
greed
of
the
financial
and
banking
sectors.
Wir
müssen
diesen
Impuls
nutzen
und
die
Gier
des
Finanz-
und
Banksektors
einschränken.
Europarl v8
Counterfeit
medicines
are
produced
for
reasons
of
pure
greed.
Medikamente
werden
aus
reiner,
nackter
Profitgier
gefälscht.
Europarl v8
This
is
all
about
profit
and
greed.
Hier
geht
es
doch
nur
um
Profite
und
Profitgier.
Europarl v8
Capitalism
thrives
on
greed,
and
so
does
poverty.
Der
Kapitalismus
gedeiht
durch
Gier,
und
auch
die
Armut.
Europarl v8
At
its
root
is
greed,
and
it
knows
no
scruples.
Seine
Wurzel
ist
Gier,
und
es
kennt
keine
Skrupel.
Europarl v8
Greed
was
just
taking
a
temporary
break.
Die
Gier
hat
nur
vorübergehend
eine
Pause
eingelegt.
News-Commentary v14
The
vulture
funds
have
raised
greed
to
a
new
level.
Die
Aasgeier-Fonds
haben
die
Gier
auf
ein
neues
Niveau
gehoben.
News-Commentary v14
But
fear,
curiosity
and
greed
have
driven
us.
Aber
Angst,
Neugier
und
Gier
haben
uns
angetrieben.
TED2013 v1.1
Whoever
preserves
himself
from
his
own
greed
will
be
prosperous.
Und
wer
vor
seiner
eigenen
Habsucht
bewahrt
ist
-
das
sind
die
Erfolgreichen.
Tanzil v1
And
whosoever
are
preserved
from
their
own
greed,
such
are
the
ones
that
will
prosper.
Und
wer
vor
seiner
eigenen
Habsucht
bewahrt
ist
-
das
sind
die
Erfolgreichen.
Tanzil v1