Übersetzung für "Greatly depend" in Deutsch

Furthermore, the results obtained depend greatly upon the quality of the photometer used.
Weiterhin hängen die erhaltenen Ergebnisse stark von der Qualität des verwendeten Photometers ab.
EuroPat v2

The degradation rates depend greatly on the particular composition and structure.
Die Abbauraten sind stark von der jeweiligen Zusammensetzung und Struktur abhängig.
EuroPat v2

The results become more inaccurate and greatly depend on the quality of the photometer.
Die Ergebnisse werden ungenauer und hängen stark von- der Güte des Photometers ab.
EuroPat v2

Symptoms will vary and depend greatly on the organ systems affected by the fungus.
Symptome variieren und hängen stark von der Organsysteme durch den Pilz betroffen.
ParaCrawl v7.1

Amounts greatly depend on your computer configuration.
Beträge hängen stark von Ihrer Computerkonfiguration ab.
ParaCrawl v7.1

Aircraft themselves in operation also depend greatly on the weather.
Flugzeuge selbst sind zusätzlich in ihrem Betrieb stark netterarbhängig.
EuroPat v2

These depend greatly on the driving style and on the employed auxiliary consumers.
Diese hängen stark von der Fahrweise und von den verwendeten Nebenverbrauchern ab.
EuroPat v2

All three depend greatly on the material and drying purpose.
Alle drei hängen in großem Maße von dem Material und dem Trocknungsverfahren ab.
ParaCrawl v7.1

This varies greatly depend on location and details of the apartment.
Diese variiert stark nach Lage und Details der Wohnung ab.
ParaCrawl v7.1

The recorded curve forms depend greatly on the selected time interval.
Die gezeichneten Kurvenformen hängen stark vom gewählten Zeitintervall ab.
ParaCrawl v7.1

Our speaking and our acting will depend greatly on what we are thinking.
Unser Sprechen und unser Handeln wird sehr davon abhängen, was wir denken.
ParaCrawl v7.1

The system's range will greatly depend on the local conditions.
Die Reichweite Ihrer Anlage ist stark abhängig von den örtlichen Gegebenheiten.
ParaCrawl v7.1

Children's living standards greatly depend on the parents' labour market situation.
Der Lebensstandard von Kindern hängt in hohem Maße von der Beschäftigungssituation der Eltern ab.
TildeMODEL v2018

By definition, these risks depend greatly on national and local parameters.
Diese Risiken sind per definitionem in hohem Maße von den nationalen und lokalen Parametern abhängig.
TildeMODEL v2018

The operating velocities and the application weights greatly depend on the paper types and the desired properties.
Die Arbeitsgeschwindigkeiten und die Auftragsgewichte sind stark von den Sorten und den gewünschten Eigenschaften abhängig.
EuroPat v2

Especially in the case of expandable polystyrene beads, the processing characteristics greatly depend on the cell structure.
Besonders bei expandierbaren Polystyrolperlen sind die Verarbeitungseigenschaften in starkem Maße von der Zellstruktur abhängig.
EuroPat v2

The mechanical properties of 6061 depend greatly on the temper, or heat treatment, of the material.
Die mechanischen Eigenschaften von 6061 hängen stark von der Temper- oder Wärmebehandlung des Materials ab.
ParaCrawl v7.1

Random methods of this type have the disadvantage that they depend greatly on the choice of the convergence criteria.
Derartige statistische Verfahren haben den Nachteil, daß sie stark von der Wahl der Konvergenzkriterien abhängen.
EuroPat v2

It can be seen that the field strengths E depend greatly on the wheel angle positions a.
Es ist zu erkennen, dass die Feldstärken E stark von den Radwinkelpositionen a abhängen.
EuroPat v2