Übersetzung für "Great king" in Deutsch

Great stunt King is going to pull.
King wird einen tollen Stunt machen.
OpenSubtitles v2018

But the great king grants you your lives.
Aber der Großkönig schenkt euch eure Leben.
OpenSubtitles v2018

Now I know why they call you "great king".
Jetzt weiß ich, warum man Euch "Großkönig" nennt.
OpenSubtitles v2018

I've been told that I might make a great king, one day.
Jemand sagte mir, ich könnte mal ein großer König werden.
OpenSubtitles v2018

There are rumors, Great King.
Es gibt Gerüchte, großer König.
OpenSubtitles v2018

I meant no disrespect, Great King.
Ich wollte Euch nicht beleidigen, großer König.
OpenSubtitles v2018

A great king like you would never forsake his people.
Ein großer König wie du lässt sein Volk nicht im Stich.
OpenSubtitles v2018

The Elvin people... were deprived of a great king when he was taken from us.
Dem Elfenvolk entging ein großer König, als er uns genommen wurde.
OpenSubtitles v2018

It was about reminding the world how great our last king was.
Ich wollte daran erinnern, wie gut der letzte König war.
OpenSubtitles v2018

You'll be a great king.
Du wirst ein großer König sein.
OpenSubtitles v2018

They'll make you a great king someday.
Er macht dich noch zu einem großen König.
OpenSubtitles v2018

As a great King, what is most important?
Welcher Wesenszug ist für einen König am wichtigsten?
OpenSubtitles v2018

The great King Darius was impressed by her commitment.
Der große König Dareios war beeindruckt von ihrer Hingabe.
OpenSubtitles v2018

It's not a great job, My King.
Es ist kein toller Job, mein König.
OpenSubtitles v2018

I'd rather be a good man than a great king.
Ich bin lieber ein guter Mann als ein großer König.
OpenSubtitles v2018

One day you will be a great King, Edward.
Eines Tages wirst du ein guter König, Edward.
OpenSubtitles v2018

You will be a great king.
Du wirst ein großer König sein.
OpenSubtitles v2018

My father was a great king, much-loved.
Mein Vater war ein guter König.
OpenSubtitles v2018