Übersetzung für "Great king" in Deutsch
Great
stunt
King
is
going
to
pull.
King
wird
einen
tollen
Stunt
machen.
OpenSubtitles v2018
But
the
great
king
grants
you
your
lives.
Aber
der
Großkönig
schenkt
euch
eure
Leben.
OpenSubtitles v2018
Now
I
know
why
they
call
you
"great
king".
Jetzt
weiß
ich,
warum
man
Euch
"Großkönig"
nennt.
OpenSubtitles v2018
I've
been
told
that
I
might
make
a
great
king,
one
day.
Jemand
sagte
mir,
ich
könnte
mal
ein
großer
König
werden.
OpenSubtitles v2018
There
are
rumors,
Great
King.
Es
gibt
Gerüchte,
großer
König.
OpenSubtitles v2018
I
meant
no
disrespect,
Great
King.
Ich
wollte
Euch
nicht
beleidigen,
großer
König.
OpenSubtitles v2018
A
great
king
like
you
would
never
forsake
his
people.
Ein
großer
König
wie
du
lässt
sein
Volk
nicht
im
Stich.
OpenSubtitles v2018
The
Elvin
people...
were
deprived
of
a
great
king
when
he
was
taken
from
us.
Dem
Elfenvolk
entging
ein
großer
König,
als
er
uns
genommen
wurde.
OpenSubtitles v2018
It
was
about
reminding
the
world
how
great
our
last
king
was.
Ich
wollte
daran
erinnern,
wie
gut
der
letzte
König
war.
OpenSubtitles v2018
You'll
be
a
great
king.
Du
wirst
ein
großer
König
sein.
OpenSubtitles v2018
They'll
make
you
a
great
king
someday.
Er
macht
dich
noch
zu
einem
großen
König.
OpenSubtitles v2018
As
a
great
King,
what
is
most
important?
Welcher
Wesenszug
ist
für
einen
König
am
wichtigsten?
OpenSubtitles v2018
The
great
King
Darius
was
impressed
by
her
commitment.
Der
große
König
Dareios
war
beeindruckt
von
ihrer
Hingabe.
OpenSubtitles v2018
It's
not
a
great
job,
My
King.
Es
ist
kein
toller
Job,
mein
König.
OpenSubtitles v2018
I'd
rather
be
a
good
man
than
a
great
king.
Ich
bin
lieber
ein
guter
Mann
als
ein
großer
König.
OpenSubtitles v2018
One
day
you
will
be
a
great
King,
Edward.
Eines
Tages
wirst
du
ein
guter
König,
Edward.
OpenSubtitles v2018
You
will
be
a
great
king.
Du
wirst
ein
großer
König
sein.
OpenSubtitles v2018
My
father
was
a
great
king,
much-loved.
Mein
Vater
war
ein
guter
König.
OpenSubtitles v2018