Übersetzung für "Grasping power" in Deutsch
It
is
grasping
this
power
that
has
caused
your
anguish
Es
ist
das
Halten
dieser
Macht,
die
Ihren
Schmerz
verursacht
hat!
OpenSubtitles v2018
From
1924,
Haubach
was
the
leading
member
of
the
Reichsbanner
Schwarz-Rot-Gold,
an
association
that
campaigned
fiercely
for
Weimar
democracy
and
actively
struggled
under
the
emblem
of
the
"Three
Arrows"
against
the
Nazis,
who
were
grasping
for
power.
Seit
1924
war
Haubach
führendes
Mitglied
des
Reichsbanners
Schwarz-Rot-Gold,
einer
Vereinigung,
die
sich
für
die
Weimarer
Demokratie
einsetzte
und
aktiv
gegen
den
zur
Macht
drängenden
Nationalsozialismus
kämpfte.
WikiMatrix v1
Such
is
its
Seventh
sonata
for
a
piano,
grasping
power
of
a
figurative
system,
in
which
basis
collision
and
furious
struggle
of
two
hostile
elements.
Ist
seine
Siebente
Sonate
für
das
Klavier,
ergreifend
von
der
Macht
der
bildlichen
Ordnung,
in
dessen
Grundlage
der
Zusammenstoß
und
der
wütende
Kampf
zwei
feindseliger
Elementen
Dies.
ParaCrawl v7.1
When
he
tells
the
Yakuza
boss
that
his
henchman
has
been
killed
in
an
accident
Sang-gon
finds
himself
in
a
dangerous
game
in
which
he
aims
at
grasping
after
more
power.
Als
dann
der
Yakuza
angeblich
bei
einem
Unfall
ums
Leben
gekommen
ist,
beginnt
für
Sang-gon
ein
gefährliches
Spiel,
bei
dem
er
nach
mehr
Macht
greifen
will.
ParaCrawl v7.1
Reinstituting
the
"iron
rice
bowl"
with
the
bureaucracy
still
grasping
political
power
will
not
resolve
the
main
problem:
the
bureaucracy
is
opposed
to
the
workers
mobilized
in
their
own,
revolutionary
internationalist
interests.
Eine
Wiedereinführung
der
„eisernen
Reisschüssel“,
während
sich
die
Bürokratie
immer
noch
an
die
politische
Macht
klammert,
wird
das
Hauptproblem
nicht
lösen:
Die
Bürokratie
ist
dagegen,
dass
die
Arbeiter
für
ihre
eigenen,
revolutionär-internationalistischen
Interessen
mobilisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
I
had
a
power
grasp
and
I
had
a
fine
pinch.
Ich
hatte
einen
starken
Griff
und
ich
hatte
einen
sanften
Kniff.
QED v2.0a
You
will
grasp
the
power
of
honesty.
Ihr
werdet
die
Macht
der
Ehrlichkeit
erfassen.
ParaCrawl v7.1
You
can
only
activate
1
"Spell
Power
Grasp"
per
turn.
Du
kannst
nur
1
"Gespür
für
Zauberkraft"
pro
Spielzug
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
But
Ortrud
has
thoughts
only
for
how
she
can
still
grasp
power.
Doch
Ortrud
sinnt
nur
danach,
wie
sie
die
Macht
zurückgewinnen
kann.
ParaCrawl v7.1
Their
obsession
with
wealth
and
power
grasps
the
men
and
threatens
their
friendship.
Schon
bald
ergreift
die
Obsession
von
Reichtum
und
Macht
die
Männer
und
bedroht
ihre
Freundschaft.
ParaCrawl v7.1
We
are
Thy
servants,
O
my
Lord,
and
in
the
grasp
of
Thy
power.
Wir
sind
Deine
Knechte,
o
mein
Herr,
fest
im
Griff
Deiner
Macht.
ParaCrawl v7.1
To
understand
the
world,
grasp
the
emerging
power
of
networks
and
connections.
Unsere
Welt
zu
verstehen
heißt
die
aufstrebende
Macht
von
Netzwerken
und
Verbindungen
zu
erfassen.
ParaCrawl v7.1
The
sovereignty
of
God
is
great
indeed,
and
all
are
held
captive
in
the
grasp
of
His
power.
Das
Königreich
Gottes
ist
sehr
groß,
und
alle
sind
in
der
Hand
Seiner
Macht
Gefangene.
ParaCrawl v7.1
I
had
the
key
grip,
I
had
a
chuck
grip,
I
had
a
power
grasp
and
I
had
a
fine
pinch.
Ich
hatte
den
Faustgriff,
ich
hatte
den
Spitzgriff,
Ich
hatte
einen
starken
Griff
und
ich
hatte
einen
sanften
Kniff.
TED2013 v1.1
But
it
was
not
until
I
began
working
in
Rwanda
in
2011
that
I
fully
grasped
the
power
of
the
tools
at
my
disposal,
by
witnessing
the
impact
of
their
absence.
Aber
erst
bei
meiner
Arbeit
in
Ruanda
im
Jahr
2011
erkannte
ich
die
wirkliche
Macht
meiner
Behandlungsmöglichkeiten,
indem
ich
die
Folgen
ihres
Fehlens
sah.
News-Commentary v14
Unfortunately,
once
populist-oriented
politicians
have
grasped
power,
they
often
tend
to
enrich
themselves
and
squander
their
country's
wealth.
Wenn
populistische
Politiker
die
Macht
erlangt
haben,
neigen
sie
leider
häufig
dazu,
sich
zu
bereichern
und
das
Vermögen
eines
Landes
zu
verprassen.
ParaCrawl v7.1