Übersetzung für "Governance council" in Deutsch
The
Sustainability
Governance
Council,
which
we
founded
in
2013,
continued
to
embed
sustainability
in
business
processes
across
our
company.
So
konnte
das
2013
gegründete
Sustainability
Governance
Council
die
Verankerung
von
Nachhaltigkeit
in
unserem
Konzern
vorantreiben.
ParaCrawl v7.1
The
Sustainability
Governance
Council
is
also
involved
in
the
process
of
identifying
relevant
issues
and
designing
the
two
companies’
sustainability
organizations.
Auch
das
Sustainability
Governance
Council
ist
bei
der
Themensetzung
und
bei
der
zukünftigen
organisatorischen
Aufstellung
eingebunden.
ParaCrawl v7.1
Whether
one
calls
it
policy
coordination
or
economic
governance,
only
the
Council
is
able
to
formulate
and
uphold
a
European
strategy.
Ob
man
es
Politikkoordinierung
oder
Economic
Governance
nennt
-
nur
der
Rat
ist
in
der
Lage,
eine
europäische
Strategie
zu
formulieren
und
aufrechtzuerhalten.
Europarl v8
Any
investigation
or
temporary
withdrawal
procedure
initiated
and
not
terminated
under
Council
Regulation
(EC)
No
732/2008
shall
be
re-initiated
automatically
under
the
provisions
of
this
Regulation,
except
in
respect
of
a
beneficiary
country
of
the
special
incentive
arrangement
for
sustainable
development
and
good
governance
under
Council
Regulation
(EC)
No
732/2008
if
the
investigation
concerns
only
the
benefits
granted
under
the
special
incentive
arrangement
for
sustainable
development
and
good
governance.
Alle
nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
732/2008
eingeleiteten,
jedoch
noch
nicht
abgeschlossenen
Untersuchungen
oder
Verfahren
zur
vorübergehenden
Rücknahme
werden
nach
den
Bestimmungen
der
vorliegenden
Verordnung
automatisch
wiedereingeleitet,
es
sei
denn,
die
Untersuchung
betrifft
im
Falle
eines
nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
732/2008
durch
die
Sonderregelung
für
nachhaltige
Entwicklung
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
begünstigten
Landes
nur
die
im
Rahmen
dieser
Sonderregelung
gewährten
Vorteile.
TildeMODEL v2018
The
special
incentive
arrangement
for
sustainable
development
and
good
governance
granted
under
Council
Regulation
(EC)
No
980/2005
shall
continue
to
be
granted
from
1
January
2009
to
any
country
still
subject
to
an
investigation
initiated
under
Article
18(2)
of
that
Regulation,
until
the
date
of
conclusion
of
such
investigation
under
this
Regulation.
Die
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
980/2005
gewährte
Sonderregelung
für
nachhaltige
Entwicklung
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
wird
ab
dem
1.
Januar
2009
den
Ländern
weiterhin
gewährt,
zu
denen
noch
eine
gemäß
Artikel
18
Absatz
2
dieser
Verordnung
eingeleitete
Untersuchung
durchgeführt
wird,
und
zwar
bis
zum
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Untersuchung
im
Rahmen
dieser
Verordnung.
DGT v2019
In
line
with
the
previously
mentioned
decisions
of
the
Governing
Council,
governance
of
the
T2S
Programme
is
based
on
three
levels.
Im
Einklang
mit
den
vorstehend
genannten
Beschlüssen
des
EZB-Rates
basiert
die
Steuerung
des
T2S-Programms
auf
drei
Ebenen.
DGT v2019
As
to
fiscal
governance,
the
Council
asked
the
Hungarian
authorities
to
establish
a
truly
binding
medium-term
framework
and
broaden
the
analytical
remit
of
the
Fiscal
Council
in
view
of
its
veto
right
over
the
annual
budget.
Was
die
finanzpolitische
Steuerung
angeht,
hat
der
Rat
die
ungarischen
Behörden
ersucht,
einen
tatsächlich
verbindlichen
mittelfristigen
Rahmen
einzurichten
und
den
analytischen
Aufgabenbereich
des
Finanzrates
im
Hinblick
auf
dessen
Vetorecht
in
Bezug
auf
den
Jahreshaushalt
zu
erweitern.
DGT v2019
In
this
context,
the
European
Council
welcomes
the
Commission's
white
paper
on
governance
and
the
Council
Secretary-General's
intention
of
submitting,
before
the
European
Council
meeting
in
Barcelona,
proposals
for
adapting
the
Council's
structures
and
functioning
to
enlargement.
In
diesem
Zusammenhang
begrüßt
der
Europäische
Rat
das
Weißbuch
der
Kommission
über
"Europäisches
Regieren"
sowie
die
Absicht
des
Generalsekretärs
des
Rates,
vor
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
in
Barcelona
Vorschläge
zur
Anpassung
der
Strukturen
und
der
Arbeitsweise
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Erweiterung
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
Within
the
framework
of
the
Europe
2020
strategy
and
the
new
European
governance,
the
Council
held
a
debate
on
the
evaluation
of
the
2012
European
Semester,
the
annual
monitoring
of
economic
policies
and
structural
reforms.
Im
Rahmen
der
Strategie
Europa
2020
und
der
neuen
europäischen
Steuerungsstruktur
führte
der
Rat
eine
Aussprache
über
die
Evaluierung
des
Europäischen
Semesters
2012,
der
jährlichen
Überwachung
der
Wirtschaftspolitik
und
der
Strukturreformen.
TildeMODEL v2018
Taking
stock
of
work
on
legislative
proposals
dealing
with
economic
governance,
the
Council
examined
how
negotiations
with
the
European
Parliament
could
proceed
on
certain
issues
so
as
to
reach
an
overall
agreement
next
month,
as
planned.
Der
Rat
hat
den
Stand
der
Beratungen
über
Legislativvorschläge
zur
wirtschaftspolitischen
Steuerung
zur
Kenntnis
genommen
und
sich
mit
der
Frage
befasst,
wie
die
Verhandlungen
mit
dem
Europäischen
Parlament
zu
bestimmten
Punkten
so
vorangebracht
werden
können,
dass
im
kommenden
Monat
wie
geplant
eine
Gesamteinigung
erzielt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
an
interim
report
of
the
President
of
the
Task
Force
on
economic
governance,
the
European
Council
welcomes
the
important
progress
made,
notably
on
the
European
semester,
on
the
development
of
a
new
macro-surveillance
framework
to
monitor
and
correct
unsustainable
competitiveness
divergences
and
imbalances
in
a
timely
manner
and
on
the
strengthening
of
national
fiscal
frameworks.
Ausgehend
von
einem
Zwischenbericht
des
Vorsitzenden
der
Arbeitsgruppe
"Wirtschaftspolitische
Steuerung"
begrüßt
der
Europäische
Rat
die
bedeutenden
Fortschritte,
die
insbesondere
bei
dem
europäischen
Semester,
der
Entwicklung
eines
neuen
Rahmens
für
die
Überwachung
der
Wirtschaftspolitik
zur
Überwachung
und
rechtzeitigen
Korrektur
unhaltbarer
Unterschiede
und
Ungleichgewichte
in
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
bei
der
Stärkung
der
nationalen
Rahmen
der
Fiskalpolitik
erzielt
worden
sind.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
an
offer
In
line
with
the
previously
mentioned
decisions
of
the
Governing
Council
,
governance
of
the
T2S
Programme
is
based
on
three
levels
.
Im
Einklang
mit
den
vorstehend
genannten
Beschlüssen
des
EZB-Rates
basiert
die
Steuerung
des
T2S-Programms
auf
drei
Ebenen
.
ECB v1
In
this
context,
die
Euro
pean
Council
welcomes
the
Commission's
White
Pa
per
on
governance
and
the
Council
Secretary-General's
intention
of
submitting,
before
the
European
Council
meeting
in
Barcelona,
proposals
for
adapting
to
en
largement
the
Council's
structures
and
functioning.
In
dieser
Hinsicht
begrüßt
der
Europäische
Rat,
dass
vom
Rat
und
vom
Europäischen
Parlament
kürzlich
eine
Verordnung
über
eine
erhebliche
Senkung
der
Kosten
grenzüberschreitender
Zahlungen
in
Euro
angenommen
wurde.
EUbookshop v2
In
2014
we
therefore
began
to
review
our
targets,
update
them
where
necessary,
and
present
them
to
the
Sustainability
Governance
Council
for
approval.
Deshalb
haben
wir
2014
begonnen,
Ziele
fortzuschreiben
beziehungsweise
neu
zu
setzen
und
mit
dem
Sustainability
Governance
Council
abzustimmen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Parliament
will
not
be
willing
to
restart
the
dialogue
on
strengthening
Schengen
governance
that
the
Council
has
broken
until
the
latter
reverses
its
decision.
Das
Europäische
Parlament
ist
nicht
gewillt,
den
vom
Rat
unterbrochenen
Dialog
über
die
Stärkung
der
Verwaltung
des
Schengenraumes
wieder
aufzunehmen,
bevor
dieser
seine
Entscheidung
nicht
rückgängig
macht.
ParaCrawl v7.1
These
are
part
of
the
first
cycle
of
the
economic
governance
the
Council
adopted
in
July.
Diese
sind
Teil
des
ersten
Zyklus
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung,
den
der
Rat
im
Juli
beschlossen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
SGC
and
the
HSE
Governance
Council
advise,
and
report
directly
to,
the
E.ON
Board
of
Management.
Ebenso
wie
das
SGC
berichtet
das
HSE
Governance
Council
direkt
an
den
Vorstand
und
steht
diesem
beratend
zur
Seite.
ParaCrawl v7.1
The
second
meeting
of
the
Governing
Council
took
place
on
Tuesday
last
week.
Die
zweite
Sitzung
des
EZB-Rates
fand
letzte
Woche
Dienstag
statt.
Europarl v8
Nonetheless,
several
national
governments
and
the
Council
have
not
come
fully
on
board.
Allerdings
zogen
viele
nationale
Regierungen
bzw.
der
Rat
nicht
voll
mit.
Europarl v8
The
Procurement
Committee
shall
submit
this
list
for
approval
to
the
Governing
Council
via
the
Executive
Board.
Der
Beschaffungsausschuss
legt
dem
EZB-Rat
diese
Liste
über
das
Direktorium
zur
Genehmigung
vor.
DGT v2019
The
Governing
Council
shall
state
its
reasons
for
amending
this
Decision.
Der
EZB-Rat
muss
die
Gründe
für
die
Änderung
des
vorliegenden
Beschlusses
angeben.
DGT v2019
They
pour
shame
on
the
inaction
of
governments
in
Council.
Sie
sind
eine
Schande
für
die
Untätigkeit
der
Regierungen
im
Rat.
Europarl v8
The
Governing
Council
is
the
pertinent
entity.
Der
Rat
ist
die
einschlägige
Entität.
Europarl v8
Monetary
policy
will
be
decided
by
the
Governing
Council
of
the
European
System
of
Central
Banks.
Über
die
Geldpolitik
wird
vom
EZB-Rat
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
entschieden.
Europarl v8
The
Governing
Council
of
the
ECB
shall
review
the
derogations
yearly.
Der
EZB-Rat
überprüft
die
Ausnahmeregelungen
jährlich.
DGT v2019
The
Annexes
to
this
Guideline
may
be
amended
from
time
to
time
by
the
Governing
Council
of
the
ECB.
Die
Anhänge
dieser
Leitlinie
können
vom
EZB-Rat
geändert
werden.
DGT v2019
The
results
of
voting
in
the
Governing
Council
should
also
be
made
public.
Auch
sollten
die
Abstimmungsergebnisse
im
EZB-Rat
öffentlich
bekannt
gemacht
werden.
Europarl v8
We
do
not
want
to
undermine
that
attitude
in
the
Governing
Council.
Wir
wollen
diese
Haltung
im
EZB-Rat
keinesfalls
unterminieren.
Europarl v8
This
would
be
retrogressive
and
would
undermine
the
collegiate
outlook
of
the
Governing
Council.
Das
wäre
rückschrittlich
und
würde
den
kollektiven
Standpunkt
des
EZB-Rats
unterminieren.
Europarl v8
On
the
very
same
day,
the
Governing
Council
of
the
ECB
supported
the
view
of
the
Commission.
Am
gleichen
Tag
schloss
sich
auch
der
EZB-Rat
der
Ansicht
der
Kommission
an.
Europarl v8
Then
the
governments,
in
the
Council,
must
provide
it.
Dann
müssen
die
Regierungen
im
Rat
es
zur
Verfügung
stellen.
Europarl v8
The
third
difference
concerns
voting
in
the
Governing
Council.
Die
dritte
Meinungsverschiedenheit
betrifft
die
Abstimmungen
im
EZB-Rat.
Europarl v8
We
as
governments
and
Council
will
be
signing
that
Treaty
and
are
in
favour
of
it.
Wir
als
Regierungen
und
Rat
unterzeichnen
diesen
Vertrag
und
stehen
für
diesen
Vertrag.
Europarl v8
We
would
call
on
the
governments
and
the
Council
to
be
more
realistic
and
more
courageous.
Wir
fordern
von
den
Regierungen
und
vom
Rat
mehr
Realismus
und
mehr
Mut.
Europarl v8
The
Governing
Council
will
decide
on
the
scope
of
the
interventions
.
Der
EZB-Rat
wird
über
den
Umfang
der
Interventionen
entscheiden
.
ECB v1
The
Accounts
are
subsequently
approved
by
the
Governing
Council
and
then
published
.
Der
Jahresabschluss
wird
nach
erfolgter
Feststellung
durch
den
EZB-Rat
veröffentlicht
.
ECB v1
The
Statute
foresees
long
terms
of
office
for
the
members
of
the
Governing
Council
.
Die
Satzung
sieht
für
die
Mitglieder
des
EZB-Rats
lange
Amtszeiten
vor
.
ECB v1
The
ECB
's
decision-making
bodies
are
the
Governing
Council
and
the
Executive
Board
.
Die
Beschlussorgane
der
EZB
sind
der
EZB-Rat
und
das
Direktorium
der
EZB
.
ECB v1
Accordingly
,
the
Governing
Council
will
continue
to
monitor
very
closely
all
developments
over
the
period
ahead
.
Dementsprechend
wird
der
EZB-Rat
auch
in
nächster
Zeit
alle
Entwicklungen
sehr
genau
verfolgen
.
ECB v1
At
the
same
time
,
the
Governing
Council
will
remain
vigilant
with
regard
to
upside
risks
to
price
stability
.
Gleichzeitig
wird
der
EZB-Rat
die
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
weiterhin
aufmerksam
verfolgen
.
ECB v1