Übersetzung für "Goods on consignment" in Deutsch

In general, however, it is always possible to receive goods on consignment.
Generell ist es jedoch immer möglich, Kommissionsware zu erhalten.
CCAligned v1

In order to simplify, in accordance with Article 19 of Regulation (EEC) No 2913/92, the application of customs legislation, this system should be replaced by a system whereby unit prices notified by the Member States and disseminated by the Commission may be directly used to determine the customs value of certain perishable goods imported on consignment.
Zur Vereinfachung der Anwendung des Zollrechts im Einklang mit Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 sollte dieses System durch ein System ersetzt werden, bei dem die Preise je Einheit, die von den Mitgliedstaaten mitgeteilt und von der Kommission veröffentlicht werden, unmittelbar zur Ermittlung des Zollwerts bestimmter im Rahmen von Kommissionsgeschäften eingeführter verderblicher Waren herangezogen werden.
DGT v2019

According to this regulation, we are obliged to charge all private customers within Germany the listed shop price and will send books free of postage and packing, therefore (this does not apply for second hand books and goods on consignment).
Nach dieser Regelung sind wir dazu verpflichtet, innerhalb von Deutschland allen Privatkunden den gelisteten Ladenpreis zu berechnen und liefern daher versandkostenfrei (dies gilt jedoch nicht für antiquarische Bücher und Kommissionsware).
ParaCrawl v7.1

However, goods constituting one single consignment may be transported through third countries with, should the occasion arise, trans-shipment or temporary warehousing in such countries, provided that they remain under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or warehousing and do not undergo operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.
Jedoch können Waren, die eine einzige Sendung bilden, durch Drittländer befördert werden, gegebenenfalls auch mit einer Umladung oder vorübergehenden Einlagerung in diesen Ländern, sofern sie unter der zollamtlichen Überwachung der Behörden des Durchfuhr- oder Einlagerungslands bleiben und dort nur ent- und wieder verladen werden oder eine auf die Erhaltung ihres Zustands gerichtete Behandlung erfahren.
DGT v2019

Goods constituting one single consignment may be transponed through territory other than that of the ACP Sutes or the Community or the countries and territories, with, should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing in such territory, provided that the crossing of the latter territory is justified for geographical reasons or the needs of transpon and that the producu have not entered into commerce or been delivered for home use and have not undergone operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.
Jedoch kann die Beförderung von Waren, die eine einzige Sendung bil den, unter Durchfuhr durch andere Gebiete als die der AKP-Staaten, der Gemeinschaft oder der Länder und Gebiete, gegebenenfalls auch mit einer Umladung oder vorübergehenden Einlagerung in diesen Gebieten erfolgen, sofern die Durchfuhr durch diese Gebiete aus geographischen oder beförderungstechnischen Gründen ge rechtfertigt ist und die Waren dort nicht in den Handel oder zum Verbrauch gebracht worden sind und dort ge gebenenfalls nur ent- und verladen worden sind oder eine auf die Erhaltung ihres Zustands gerichtete Behandlung erfahren haben.
EUbookshop v2

Goods constituting one single consignment may, however, be transponed through territory other than that of the Community, the countries and territories or the ACP States, with, should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing in such territory, provided that the crossing of the latter territory is justified for geographical reasons or the needs of transpon and that the products have not entered into commerce or been delivered for home use and have not undergone operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in the same sute.
Jedoch kann die Beförderung von Waren, die eine einzige Sendung bilden, unier Durchfuhr durch andere Gebiete als die der Gemeinschaft, der Länder und Gebiete oder der AKP-Staaten gegebenenfalls auch mit einer Umladung oder vorübergehenden Einlagerung in diesen Gebieten erfolgen, so fern die Durchfuhr durch diese Gebiete aus geographischen oder be förderungstech n i sehen Gründen gerechtfertigt ¡st und die Waren dort nicht Ín den Handel oder zum Verbrauch gebracht worden sind und dort gegebenenfalls nur ent- und verladen worden sind oder eine auf die Erhaltung ihres Zustands gerichtete Behandlung er fahren haben.
EUbookshop v2

However, goods constituting one single consignment may be transported through territory other than that of the ACP States or the Community or the OCT, with, should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing in such territory, provided that the goods have remained under the surveillance of the customs authorities Ín the country of transit or of warehousing and that they have not undergone operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them Ín good condition.
Jedoch kann die Beförde­rung von Waren, die eine einzige Sendung bilden, unter Durchfuhr durch andere Gebiete als die der AKP­Staa­ten, der Gemeinschaft oder der ÜLG, gegebenenfalls auch mit einer Umladung oder vorübergehenden Einla­gerung in diesen Gebieten erfolgen, sofern die Waren unter der zollamtlichen Überwachung der Behörden des Durchfuhr­ oder Einlagerungsstaats verbleiben und dort nur ent­ und verladen worden sind oder eine auf die Er­haltung ihres Zustands gerichtete Behandlung erfahren haben.
EUbookshop v2

Goods constituting one single consignment may be transported through territory other than that of the ACP States or the Community or the countries and territories, with, should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing in such territory, provided that the crossing of the latter territory is justified for geographical reasons or the needs of transport and that the products have not entered into commerce or been delivered for home use and have not undergone operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.
Jedoch kann die Beförderung von Waren, die eine einzige Sendung bilden, unter Durchfuhr durch andere Gebiete als die der AKP-Staaten, der Gemeinschaft oder der Länder und Gebiete, gegebenenfalls auch mit einer Umladung oder vorübergehenden Einlagerung in diesen Gebieten erfolgen, sofern die Durchfuhr durch diese Gebiete aus geographischen oder beförderungstechnischen Gründen gerecht fertigt ist und die Waren dort nicht in den Handel oder zum Verbrauch gebracht worden sind und dort gegebenenfalls nur ent- und verladen worden sind oder eine auf die Erhaltung ihres Zustands gerichtete Behandlung erfahren haben.
EUbookshop v2

However, goods constituting one single consignment may be transported through territory other than that of the ACP Sutes or the Community or the OCT, with, should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing in such territory, provided that the goods have remained under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or of warehousing and that they have not undergone operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.
Jedoch kann die Beförderung von Waren, die eine einzige Sendung bilden, unter Durchfuhr durch andere Gebiete als die der AKP-Suaten, der Gemeinschaft oder der ÜLG, gegebenenfalls auch mit einer Umladung oder vorübergehenden Einlagerung in diesen Gebieten erfolgen, sofern die Waren unter der zollamtlichen Überwachung der Behörden des Durchfuhr- oder Einlagerungsstaats verbleiben und don nur ent- und verladen worden sind oder eine auf die Er haltung ihres Zusunds gerichtete Behandlung erfahren haben.
EUbookshop v2

However, goods constituting one single consignment may be transported through territory other than that of the ACP Sutes, the Community or the OCT, with, should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing in such territory, provided that the goods have remained under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or of warehousing and that they have not undergone operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.
Jedoch kann die Beförderung von Waren, die eine einzige Sendung bilden, unur Durchfuhr durch andere Gebîeu als die der AKP-Suaun, der Gemeinschaft oder der ÜLG, gegebenenfalls auch mit einer Umladung oder vorübergehenden Einlagerung in diesen Gebieun erfolgen, sofern die Waren unur der zollamtlichen Überwachung der Behörden des Durchfuhr- oder Einlagerungssuau verbleiben und dort nur ent- und verladen worden sind oder eine auf die Er haltung ihres Zunands gerichtete Behandlung erfahren haben.
EUbookshop v2

The goal is for the goods transport vehicles 8 to transport the goods for one consignment process, to collect them just upstream of the station, and then simultaneously or one after the other at brief intervals to move into the station so that during the picking as many required goods from the consignment as possible are available.
Es wird dabei angestrebt, dass die Warentransportfahrzeuge die Waren für einen Sendungsvorgang transportieren, kurz vor der Station gesammelt werden und dann gleichzeitig oder hintereinander in kurzem Abstand in die Station einfahren, damit bei der Kommissionierung möglichst alle benötigten Waren der Sendung gleichzeitig verfügbar sind.
EuroPat v2