Übersetzung für "Goods on consignment" in Deutsch
In
general,
however,
it
is
always
possible
to
receive
goods
on
consignment.
Generell
ist
es
jedoch
immer
möglich,
Kommissionsware
zu
erhalten.
CCAligned v1
In
order
to
simplify,
in
accordance
with
Article
19
of
Regulation
(EEC)
No
2913/92,
the
application
of
customs
legislation,
this
system
should
be
replaced
by
a
system
whereby
unit
prices
notified
by
the
Member
States
and
disseminated
by
the
Commission
may
be
directly
used
to
determine
the
customs
value
of
certain
perishable
goods
imported
on
consignment.
Zur
Vereinfachung
der
Anwendung
des
Zollrechts
im
Einklang
mit
Artikel
19
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2913/92
sollte
dieses
System
durch
ein
System
ersetzt
werden,
bei
dem
die
Preise
je
Einheit,
die
von
den
Mitgliedstaaten
mitgeteilt
und
von
der
Kommission
veröffentlicht
werden,
unmittelbar
zur
Ermittlung
des
Zollwerts
bestimmter
im
Rahmen
von
Kommissionsgeschäften
eingeführter
verderblicher
Waren
herangezogen
werden.
DGT v2019
According
to
this
regulation,
we
are
obliged
to
charge
all
private
customers
within
Germany
the
listed
shop
price
and
will
send
books
free
of
postage
and
packing,
therefore
(this
does
not
apply
for
second
hand
books
and
goods
on
consignment).
Nach
dieser
Regelung
sind
wir
dazu
verpflichtet,
innerhalb
von
Deutschland
allen
Privatkunden
den
gelisteten
Ladenpreis
zu
berechnen
und
liefern
daher
versandkostenfrei
(dies
gilt
jedoch
nicht
für
antiquarische
Bücher
und
Kommissionsware).
ParaCrawl v7.1
However,
goods
constituting
one
single
consignment
may
be
transported
through
third
countries
with,
should
the
occasion
arise,
trans-shipment
or
temporary
warehousing
in
such
countries,
provided
that
they
remain
under
the
surveillance
of
the
customs
authorities
in
the
country
of
transit
or
warehousing
and
do
not
undergo
operations
other
than
unloading,
reloading
or
any
operation
designed
to
preserve
them
in
good
condition.
Jedoch
können
Waren,
die
eine
einzige
Sendung
bilden,
durch
Drittländer
befördert
werden,
gegebenenfalls
auch
mit
einer
Umladung
oder
vorübergehenden
Einlagerung
in
diesen
Ländern,
sofern
sie
unter
der
zollamtlichen
Überwachung
der
Behörden
des
Durchfuhr-
oder
Einlagerungslands
bleiben
und
dort
nur
ent-
und
wieder
verladen
werden
oder
eine
auf
die
Erhaltung
ihres
Zustands
gerichtete
Behandlung
erfahren.
DGT v2019
Goods
constituting
one
single
consignment
may
be
transponed
through
territory
other
than
that
of
the
ACP
Sutes
or
the
Community
or
the
countries
and
territories,
with,
should
the
occasion
arise,
transhipment
or
temporary
warehousing
in
such
territory,
provided
that
the
crossing
of
the
latter
territory
is
justified
for
geographical
reasons
or
the
needs
of
transpon
and
that
the
producu
have
not
entered
into
commerce
or
been
delivered
for
home
use
and
have
not
undergone
operations
other
than
unloading,
reloading
or
any
operation
designed
to
preserve
them
in
good
condition.
Jedoch
kann
die
Beförderung
von
Waren,
die
eine
einzige
Sendung
bil
den,
unter
Durchfuhr
durch
andere
Gebiete
als
die
der
AKP-Staaten,
der
Gemeinschaft
oder
der
Länder
und
Gebiete,
gegebenenfalls
auch
mit
einer
Umladung
oder
vorübergehenden
Einlagerung
in
diesen
Gebieten
erfolgen,
sofern
die
Durchfuhr
durch
diese
Gebiete
aus
geographischen
oder
beförderungstechnischen
Gründen
ge
rechtfertigt
ist
und
die
Waren
dort
nicht
in
den
Handel
oder
zum
Verbrauch
gebracht
worden
sind
und
dort
ge
gebenenfalls
nur
ent-
und
verladen
worden
sind
oder
eine
auf
die
Erhaltung
ihres
Zustands
gerichtete
Behandlung
erfahren
haben.
EUbookshop v2
Goods
constituting
one
single
consignment
may,
however,
be
transponed
through
territory
other
than
that
of
the
Community,
the
countries
and
territories
or
the
ACP
States,
with,
should
the
occasion
arise,
transhipment
or
temporary
warehousing
in
such
territory,
provided
that
the
crossing
of
the
latter
territory
is
justified
for
geographical
reasons
or
the
needs
of
transpon
and
that
the
products
have
not
entered
into
commerce
or
been
delivered
for
home
use
and
have
not
undergone
operations
other
than
unloading,
reloading
or
any
operation
designed
to
preserve
them
in
the
same
sute.
Jedoch
kann
die
Beförderung
von
Waren,
die
eine
einzige
Sendung
bilden,
unier
Durchfuhr
durch
andere
Gebiete
als
die
der
Gemeinschaft,
der
Länder
und
Gebiete
oder
der
AKP-Staaten
gegebenenfalls
auch
mit
einer
Umladung
oder
vorübergehenden
Einlagerung
in
diesen
Gebieten
erfolgen,
so
fern
die
Durchfuhr
durch
diese
Gebiete
aus
geographischen
oder
be
förderungstech
n
i
sehen
Gründen
gerechtfertigt
¡st
und
die
Waren
dort
nicht
Ín
den
Handel
oder
zum
Verbrauch
gebracht
worden
sind
und
dort
gegebenenfalls
nur
ent-
und
verladen
worden
sind
oder
eine
auf
die
Erhaltung
ihres
Zustands
gerichtete
Behandlung
er
fahren
haben.
EUbookshop v2
However,
goods
constituting
one
single
consignment
may
be
transported
through
territory
other
than
that
of
the
ACP
States
or
the
Community
or
the
OCT,
with,
should
the
occasion
arise,
transhipment
or
temporary
warehousing
in
such
territory,
provided
that
the
goods
have
remained
under
the
surveillance
of
the
customs
authorities
Ín
the
country
of
transit
or
of
warehousing
and
that
they
have
not
undergone
operations
other
than
unloading,
reloading
or
any
operation
designed
to
preserve
them
Ín
good
condition.
Jedoch
kann
die
Beförderung
von
Waren,
die
eine
einzige
Sendung
bilden,
unter
Durchfuhr
durch
andere
Gebiete
als
die
der
AKPStaaten,
der
Gemeinschaft
oder
der
ÜLG,
gegebenenfalls
auch
mit
einer
Umladung
oder
vorübergehenden
Einlagerung
in
diesen
Gebieten
erfolgen,
sofern
die
Waren
unter
der
zollamtlichen
Überwachung
der
Behörden
des
Durchfuhr
oder
Einlagerungsstaats
verbleiben
und
dort
nur
ent
und
verladen
worden
sind
oder
eine
auf
die
Erhaltung
ihres
Zustands
gerichtete
Behandlung
erfahren
haben.
EUbookshop v2
Goods
constituting
one
single
consignment
may
be
transported
through
territory
other
than
that
of
the
ACP
States
or
the
Community
or
the
countries
and
territories,
with,
should
the
occasion
arise,
transhipment
or
temporary
warehousing
in
such
territory,
provided
that
the
crossing
of
the
latter
territory
is
justified
for
geographical
reasons
or
the
needs
of
transport
and
that
the
products
have
not
entered
into
commerce
or
been
delivered
for
home
use
and
have
not
undergone
operations
other
than
unloading,
reloading
or
any
operation
designed
to
preserve
them
in
good
condition.
Jedoch
kann
die
Beförderung
von
Waren,
die
eine
einzige
Sendung
bilden,
unter
Durchfuhr
durch
andere
Gebiete
als
die
der
AKP-Staaten,
der
Gemeinschaft
oder
der
Länder
und
Gebiete,
gegebenenfalls
auch
mit
einer
Umladung
oder
vorübergehenden
Einlagerung
in
diesen
Gebieten
erfolgen,
sofern
die
Durchfuhr
durch
diese
Gebiete
aus
geographischen
oder
beförderungstechnischen
Gründen
gerecht
fertigt
ist
und
die
Waren
dort
nicht
in
den
Handel
oder
zum
Verbrauch
gebracht
worden
sind
und
dort
gegebenenfalls
nur
ent-
und
verladen
worden
sind
oder
eine
auf
die
Erhaltung
ihres
Zustands
gerichtete
Behandlung
erfahren
haben.
EUbookshop v2
However,
goods
constituting
one
single
consignment
may
be
transported
through
territory
other
than
that
of
the
ACP
Sutes
or
the
Community
or
the
OCT,
with,
should
the
occasion
arise,
transhipment
or
temporary
warehousing
in
such
territory,
provided
that
the
goods
have
remained
under
the
surveillance
of
the
customs
authorities
in
the
country
of
transit
or
of
warehousing
and
that
they
have
not
undergone
operations
other
than
unloading,
reloading
or
any
operation
designed
to
preserve
them
in
good
condition.
Jedoch
kann
die
Beförderung
von
Waren,
die
eine
einzige
Sendung
bilden,
unter
Durchfuhr
durch
andere
Gebiete
als
die
der
AKP-Suaten,
der
Gemeinschaft
oder
der
ÜLG,
gegebenenfalls
auch
mit
einer
Umladung
oder
vorübergehenden
Einlagerung
in
diesen
Gebieten
erfolgen,
sofern
die
Waren
unter
der
zollamtlichen
Überwachung
der
Behörden
des
Durchfuhr-
oder
Einlagerungsstaats
verbleiben
und
don
nur
ent-
und
verladen
worden
sind
oder
eine
auf
die
Er
haltung
ihres
Zusunds
gerichtete
Behandlung
erfahren
haben.
EUbookshop v2
However,
goods
constituting
one
single
consignment
may
be
transported
through
territory
other
than
that
of
the
ACP
Sutes,
the
Community
or
the
OCT,
with,
should
the
occasion
arise,
transhipment
or
temporary
warehousing
in
such
territory,
provided
that
the
goods
have
remained
under
the
surveillance
of
the
customs
authorities
in
the
country
of
transit
or
of
warehousing
and
that
they
have
not
undergone
operations
other
than
unloading,
reloading
or
any
operation
designed
to
preserve
them
in
good
condition.
Jedoch
kann
die
Beförderung
von
Waren,
die
eine
einzige
Sendung
bilden,
unur
Durchfuhr
durch
andere
Gebîeu
als
die
der
AKP-Suaun,
der
Gemeinschaft
oder
der
ÜLG,
gegebenenfalls
auch
mit
einer
Umladung
oder
vorübergehenden
Einlagerung
in
diesen
Gebieun
erfolgen,
sofern
die
Waren
unur
der
zollamtlichen
Überwachung
der
Behörden
des
Durchfuhr-
oder
Einlagerungssuau
verbleiben
und
dort
nur
ent-
und
verladen
worden
sind
oder
eine
auf
die
Er
haltung
ihres
Zunands
gerichtete
Behandlung
erfahren
haben.
EUbookshop v2
The
goal
is
for
the
goods
transport
vehicles
8
to
transport
the
goods
for
one
consignment
process,
to
collect
them
just
upstream
of
the
station,
and
then
simultaneously
or
one
after
the
other
at
brief
intervals
to
move
into
the
station
so
that
during
the
picking
as
many
required
goods
from
the
consignment
as
possible
are
available.
Es
wird
dabei
angestrebt,
dass
die
Warentransportfahrzeuge
die
Waren
für
einen
Sendungsvorgang
transportieren,
kurz
vor
der
Station
gesammelt
werden
und
dann
gleichzeitig
oder
hintereinander
in
kurzem
Abstand
in
die
Station
einfahren,
damit
bei
der
Kommissionierung
möglichst
alle
benötigten
Waren
der
Sendung
gleichzeitig
verfügbar
sind.
EuroPat v2