Übersetzung für "Goods lift" in Deutsch

We are experts in handling heavy-lift goods!
Im Umgang mit Schwergut sind wir Experten!
CCAligned v1

Should the main entrance be closed, the Goods lift can be used.
Sollte der Haupteingang geschlossen sein, kann der Lastenaufzug benutzt werden.
CCAligned v1

Unfortunately no, that exceeds our goods lift and the security regulations of the city of Zurich.
Leider nein, das übersteigt unseren Lastenaufzug und die Sicherheitsbestimmungen der Stadt Zürich.
CCAligned v1

The building has in addition an escape staircase and a goods lift.
Das Gebäude verfügt zudem über ein Fluchttreppenhaus und einen Lastenaufzug.
ParaCrawl v7.1

One outdoor parking of 52sqm with a goods lift complete the property.
Ein 52 qm großer Außenparkplatz mit einem Lastenaufzug vervollständigt das Objekt.
ParaCrawl v7.1

A goods lift also connects ground floor and basement.
Ein Lastenaufzug verbindet zudem Erd- und Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

The Vitmax L goods lift conforms to the requirements of the Machine Safety Regulations.
Der Vitmax L Lastenaufzug entspricht den Vorschriften der Maschinen-Sicherheitsverordnung MSV.
ParaCrawl v7.1

Goods lift operates in the building, suitable for hoisting of light things.
Im Gebäude befindet sich ein Panoramafahrstuhl und ein Lastenaufzug für den Transport leichterer Gegenstände.
ParaCrawl v7.1

Your personal storeroom is located on the 2nd Floor and can be reached via a goods lift.
Dein persönlicher Lagerraum wird sich im 2. Obergeschoss befinden und ist über einen Warenlift erreichbar.
ParaCrawl v7.1

On site there is a loading zone, a goods lift and a trolley for you to use.
Vor Ort steht außerdem eine Be- und Entladezone, ein Warenlift sowie einen Transporttrolley zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

New market niches which also need to be developed further can be identified in the areas of waste and recycling, dangerous goods, heavy lift cargo, and river-sea shipping.
Auch in den Bereichen Abfälle und Recycling, Gefahrgut, Schwergut sowie in der Fluss-See-Schifffahrt lassen sich neue, freilich ebenfalls noch entwicklungsbedürftige Marktnischen ausmachen.
TildeMODEL v2018

Whoever took your wife's body got up to the morgue via this goods lift.
Die Person, die den Leichnam Ihrer Frau entwendet hat, ist mit diesem Lastenaufzug in das Leichenschauhaus gefahren.
OpenSubtitles v2018

Characteristic for heavy lift goods is the absence of standardization which requires an individual transport planning.
Kennzeichnend für Schwergut ist die fehlende Standardisierung des Frachtstücks, die im Gegensatz zu Containern oder Schüttgut eine individuelle Transportplanung nötig macht.
WikiMatrix v1