Übersetzung für "Good standard" in Deutsch

The introduction of legislation and directives reinforces protection and the commitment to decent work and a good standard of living.
Rechtsvorschriften und Richtlinien schützen und fördern menschenwürdige Arbeit und einen angemessenen Lebensstandard.
TildeMODEL v2018

Staff working for the Commission and the other institutions of the European Union enjoy a good standard of living.
Das Personal der Kommission und der anderen EU­Institutionen hat einen hohen Lebensstandard.
EUbookshop v2

Good location, high standard at a good price, option to purchase breakfast.
Gute Lage, hoher Standard zum günstigen Preis, Möglichkeit zu frühstücken.
CCAligned v1

A good standard mattress you will often have from 300 € upwards.
Eine gute Standart-Matratze erhalten Sie oftmals schon ab 300 € aufwärts.
CCAligned v1

Public transport in Bulgaria is a good standard.
Der öffentliche Verkehr in Bulgarien ist ein guter Standard.
ParaCrawl v7.1

All rooms offer good standard facilities.
Alle Zimmer bieten eine gute Standardausstattung.
ParaCrawl v7.1

It offers a good standard and enough space for 6 people.
Es bietet einen guten Standard und ausreichend Platz für 6 Personen.
ParaCrawl v7.1

Rorbuer s of meget good standard, and contains 6 beds.
Rorbua audiovisuellen sehr guten Standard, und enthält 6 Betten .
ParaCrawl v7.1

I think there really aren’t any truly good standard contracts.
Ich glaube, es gibt nicht wirklich gute Musterverträge.
ParaCrawl v7.1

The planned accommodations are typical for the area and of a good standard.
Die vorgesehenen Unterkünfte sind alle landestypisch und verfügen über entsprechend guten Standard.
ParaCrawl v7.1

The hotels are of a good standard in all large towns.
In allen größeren Städten sind die Hotels auf gutem Niveau.
ParaCrawl v7.1

It now offers average good standard.
Es bietet nun durchschnittlich guten Standard.
ParaCrawl v7.1

The facilities of such housing differ, but in general they are of a good standard.
Die Ausstattung der Wohnanlagen ist unterschiedlich, doch im Allgemeinen gut.
ParaCrawl v7.1

The food was varied in the restaurant and of a good standard.
Das Essen war im Restaurant und einen guten Standard abwechslungsreich.
ParaCrawl v7.1

The good existing standard EMC characteristics can be upgraded by means of suitable accessories.
Die guten Standard-EMV-Eigenschaften können durch entsprechende Zubehörteile noch verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

Our products are manufactured in accordance with the GMP (Good Manufacturing Practice) standard.
Unsere Produkte werden nach GMP (Good Manufacturing Practice) Standard hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Accomodation facilities in Cehu-Silvaniei are tested by the HOG and valued as a good standard.
Von der HOG getestete und für gut befundene Unterkunftsmöglichkeiten in Cehu-Silvaniei.
ParaCrawl v7.1

The meeting room with good standard equipment can cater up to maximum 1000 person.
Der Konferenzraum mit guter Standardausrüstung kann bis zu 1000 Personen aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

The cattle trade afforded the large family a good standard of living.
Der Viehhandel ermöglichte der großen Familie einen guten Lebensstandard.
ParaCrawl v7.1

Characteristics: Bright color, good structure, export standard .
Eigenschaften: Helle Farbe, gute Struktur, exportieren Standard.
CCAligned v1

The conditions of the boat are good and higher standard boats this year.
Die Bedingungen des Bootes sind gut und höherer Standard Boote in diesem Jahr.
ParaCrawl v7.1