Übersetzung für "Good business practice" in Deutsch

Good examples of business practice can be submitted to the Commission.
Gute Beispiele aus der Unternehmenspraxis können bei der Kommission eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1

As one of Europe's largest advertisers, Sky undertook the review as good business practice.
Als einer der größten Werbetreibenden Europas unternahm Sky die PrÃ1?4fung als gute Geschäftspraxis.
ParaCrawl v7.1

Schemes for self- and co-regulation and good business practice should also be encouraged in this field.
In diesem Bereich müssen auch Selbst- und Ko-Regulierungsinitiativen sowie gute unternehmerische Prak­tiken gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The corrective action against businesses not complying with the requirements for price display and conversion (e.g. rounding rules) or not correctly implementing the Memorandum on Good Business Practice should be taken immediately, with a view to taking a final decision within a maximum of 48 hours.
Abhilfemaßnahmen gegen Unternehmen, die gegen die Auflagen für die Preisauszeichnung und Umrechnung (z. B. die Regeln für die Auf- und Abrundung) verstoßen oder das Memorandum für die gute Geschäftspraxis nicht ordnungsgemäß umsetzen, sollten unverzüglich eingeleitet und eine endgültige Entscheidung nach Möglichkeit innerhalb von 48 Stunden getroffen werden.
TildeMODEL v2018

On 18 August 2014, the "Memorandum on Good Business Practice upon the Introduction of the Euro" was launched in a public event.
Am 18. August 2014 wurde das „Memorandum für die gute Geschäftspraxis nach Einführung des Euro“ im Rahmen einer öffentlichen Veranstaltung vorgestellt.
TildeMODEL v2018

The Committee would like to see more effort put into researching and developing this argument based upon the many examples of good business practice which clearly exist in companies operating within and outside the Union.
Der Ausschuß würde es begrüßen, wenn dieser Aspekt auf der Grundlage der zahl­reichen Beispiele bewährter wirtschaftlicher Praktiken - die in innerhalb und außerhalb der Union operierenden Unternehmen unbestreitbar existieren - eingehender untersucht und ausgeführt würde.
TildeMODEL v2018

The ESC would like to see more effort put into researching and developing this argument based upon the many examples of good business practice which clearly exist in companies operating within and outside the Union.
Der Ausschuß würde es begrüßen, wenn dieser Aspekt auf der Grundlage der zahl­reichen Beispiele bewährter wirtschaftlicher Praktiken - die in innerhalb und außerhalb der Union operierenden Unternehmen unbestreitbar existieren - eingehender untersucht und ausgeführt würde.
TildeMODEL v2018

The Lithuanian Ministry of Economy has prepared a "Memorandum on Good Business Practice upon the Introduction of the Euro".
Das litauische Wirtschaftsministerium hat ein „Memorandum für die gute Geschäftspraxis nach Einführung des Euro“ erarbeitet.
TildeMODEL v2018

The aim of the campaign is to inform about the rules for conversion and dual display of prices, invite businesses to subscribe to the Memorandum on Good Business Practice and encourage consumers to shop at points of sale which have signed the Memorandum.
Die Kampagne soll über die Regeln für die Umrechnung und die doppelte Preisauszeichnung informieren, Unternehmen zur Unterzeichnung des Memorandums für die gute Geschäftspraxis bewegen und Verbraucher dazu bringen, bei Verkaufsstellen einzukaufen, die sich dem Memorandum angeschlossen haben.
TildeMODEL v2018

The Commission has now decided not to proceed with a detailed harmonization of commercial guarantees and, in the draft Directive, has limited itself to two aspects alone: namely, the obligation that commercial guarantees must be more favourable than legal guarantees, and that basic procedural requirements must be met (these broadly cover existing good business practice).
Die Kommission hat nun auch von einer detaillierten Harmonisierung der kommer­ziellen Garantie abgesehen und sich im Richtlinienvorschlag auf zwei Aspekte beschränkt: auf die Verpflichtung, daß kommerzielle Garantien günstiger als die gesetzliche Garantie sein müssen, sowie auf grundsätzliche Formvorschriften (die im wesentlichen bestehende gute Geschäftspraxis festschreiben).
TildeMODEL v2018

Lithuanian authorities should take all efforts to achieve the highest possible subscription rate to the Memorandum on Good Business Practice upon the Introduction of the Euro.
Die litauischen Behörden sollten nichts unversucht lassen, um eine möglichst hohe Beteiligung am Memorandum für die gute Geschäftspraxis nach Einführung des Euro zu erreichen.
TildeMODEL v2018

It is common for certification schemes to include criteria related to good agricultural and business practice as well as social and environmental criteria.
Es ist üblich, dass Zertifizierungskonzepte Kriterien bezüglich bewährter landwirtschaftlicher und geschäftlicher Verfahren sowie Sozial- und Umweltkriterien beinhalten.
TildeMODEL v2018

A broad enough definition of UTPs must be proposed that covers any cases that fail to meet the broad definition of "good business practice" in terms of "good faith", "contractual balance" and the common rules of businesses in the relevant sectors of the economy.
Es sollte eine ausreichend breit gefasste Begriffsbestimmung der unlauteren Praktiken vorgeschlagen werden, die diejenigen Fälle umfasst, die nicht der allgemeinen Definition der "guten Geschäftspraktiken" nach den Kriterien des "guten Glaubens", des "vertraglichen Gleichgewichts" und der "gemeinsamen Regeln der Unternehmen in den betroffenen Wirtschaftszweigen" entsprechen.
TildeMODEL v2018

The Commission has called upon the social partners to give their opinion in relation to the usefulness of establishing at Community level a number of principles for action, which would support business good practice in restructuring situations.
Die Kommission hat die Sozialpartner um eine Stellungnahme dazu gebeten, inwieweit sie es für nützlich halten, auf Gemeinschaftsebene bestimmte Verfahrensgrundsätze zur Förderung von Good Practice von Unternehmen bei Umstrukturierungen festzulegen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, it has to be ensured that corrective action against businesses not complying with the requirements for price display and conversion (e.g. rounding rules) or not implementing the Memorandum on Good Business Practice properly should be taken very quickly, with a view to taking a final decision within a maximum of 48 hours.
Ferner ist sicherzustellen, dass Abhilfemaßnahmen gegen Unternehmen, die gegen die Auflagen für die Preisauszeichnung und Umrechnung (z. B. die Regeln für die Auf- und Abrundung) verstoßen oder das Memorandum für die gute Geschäftspraxis nicht ordnungsgemäß umsetzen, sehr rasch eingeleitet werden und eine endgültige Entscheidung nach Möglichkeit innerhalb von 48 Stunden getroffen wird.
TildeMODEL v2018

From the date of this Decision until implementation of the divestment, the Belgian authorities commit that KBC shall preserve the economic viability, marketability and competitiveness of the Divestment Businesses in accordance with good business practice and shall minimise as far as possible any risk of loss of their competitive potential.
Die belgischen Behörden haben zugesagt, dass die KBC ab dem Datum dieser Entscheidung bis zum Abschluss der Veräußerung die Rentabilität, Verkehrsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der zu veräußernden Geschäfte nach guter Geschäftspraxis aufrechterhalten und jegliches Risiko eines Verlustes an Wettbewerbspotenzial minimieren wird.
DGT v2019

Until the closing of the sale of the wealth management business, Citadele banka shall preserve the economic viability, marketability and competitiveness of the wealth management business in accordance with good business practice, and shall minimise as far as possible any risk of loss of its competitive potential.
Bis zur Übertragung des Vermögensverwaltungsgeschäfts an den Käufer erhält Citadele Banka die wirtschaftliche Lebensfähigkeit, die Verkäuflichkeit und die Wettbewerbsfähigkeit des Vermögensverwaltungsgeschäfts nach guter Geschäftspraxis und hält das Risiko, dass dieses Geschäft an Wettbewerbspotenzial verliert, so gering wie möglich.
DGT v2019

In one Scandinavian country20the code of conduct concentrates on good business practice, but does not deal with the protection of minors.
In einem skandinavischen Land20 konzentriert sich der Verhaltenskodex auf gute Unternehmenspraxis, beschäftigt sich aber nicht mit dem Jugendschutz.
TildeMODEL v2018