Übersetzung für "Go all the way" in Deutsch

They get in the Gulf Stream, they go all the way to Europe.
Sie geraten in den Golfstrom und gehen den ganzen Weg nach Europa.
TED2020 v1

Why won't the blue button go all the way down?
Warum lässt sich der blaue Knopf nicht ganz eindrücken?
ELRC_2682 v1

Otherwise, we'll all go the same way.
Sonst gehen wir alle denselben Weg.
OpenSubtitles v2018

The same horses would go all the way.
Dieselben Pferde müssten den ganzen Weg machen.
OpenSubtitles v2018

We ought to pass the word downtown, looks like he wants to go all the way.
Wir sollten da im Revier Bescheid sagen, er geht aufs Ganze.
OpenSubtitles v2018

Go all the way up by the screen.
Gehen Sie ganz vorne zur Leinwand.
OpenSubtitles v2018

We go all the way to the top, if you're not afraid,
Bis ganz an die Spitze, falls du keine Angst hast.
OpenSubtitles v2018

You don't have the guts to go all the way.
Du hast nicht den Mut, bis zum Letzten zu gehen.
OpenSubtitles v2018