Übersetzung für "Going your way" in Deutsch
Why,
I
seem
to
be
going
your
way.
Ich
glaube,
wir
haben
den
selben
Weg.
OpenSubtitles v2018
It
doesn't
seem
like
things
are
going
your
way,
my
boy.
Es
scheint,
es
läuft
nicht
so,
wie
du
es
dir
wünschst.
OpenSubtitles v2018
As
we
go
down
life's
highway...
you
going
your
way...
and
I
going
my
way.
Wie
wir
unseren
Lebensweg
gehen,
du
deinen...
und
ich
meinen.
OpenSubtitles v2018
You've
kept
in
step
so
far,
but
now
you're
going
your
own
way.
Schade:
Du
willst
unbedingt
einen
anderen
Weg
gehen.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
them
going
your
way
again.
Ich
leite
sie
wieder
in
eure
Richtung.
OpenSubtitles v2018
Things
really
aren't
going
your
way,
are
they,
Joe?
Die
Dinge
entwickeln
sich
nicht
in
deinem
Sinn,
Joe,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
Never
going
out
of
your
way
to
impress
a
femmie?
Dich
niemals
zu
verbiegen,
um
eine
Frau
zu
beeindrucken?
OpenSubtitles v2018
For
going
out
of
your
way
not
to
admit
it.
Dass
du
dich
anstrengst,
es
nicht
zuzugeben.
OpenSubtitles v2018
And
you,
my
friend,
are
going
your
own
way.
Und
du,
mein
Freund,
wirst
deinen
Weg
gehen.
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
shoot
your
way
out.
Du
wirst
dir
den
Weg
freischießen.
OpenSubtitles v2018
So
what,
you're
just
going
to
buy
your
way
out?
Also
wie,
du
willst
den
Weg
einfach
frei
kaufen?
OpenSubtitles v2018
We
recommend
going
your
own
way.
Wir
empfehlen
dir,
deinen
eigenen
Weg
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
You
are
going
to
make
your
way
8.8
km
through
the
countryside.
Sie
werden
Ihren
Weg
8,8
km
durch
die
Landschaft
zu
machen.
ParaCrawl v7.1