Übersetzung für "Going your way" in Deutsch

Why, I seem to be going your way.
Ich glaube, wir haben den selben Weg.
OpenSubtitles v2018

It doesn't seem like things are going your way, my boy.
Es scheint, es läuft nicht so, wie du es dir wünschst.
OpenSubtitles v2018

As we go down life's highway... you going your way... and I going my way.
Wie wir unseren Lebensweg gehen, du deinen... und ich meinen.
OpenSubtitles v2018

You've kept in step so far, but now you're going your own way.
Schade: Du willst unbedingt einen anderen Weg gehen.
OpenSubtitles v2018

I'll get them going your way again.
Ich leite sie wieder in eure Richtung.
OpenSubtitles v2018

Things really aren't going your way, are they, Joe?
Die Dinge entwickeln sich nicht in deinem Sinn, Joe, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

Never going out of your way to impress a femmie?
Dich niemals zu verbiegen, um eine Frau zu beeindrucken?
OpenSubtitles v2018

For going out of your way not to admit it.
Dass du dich anstrengst, es nicht zuzugeben.
OpenSubtitles v2018

And you, my friend, are going your own way.
Und du, mein Freund, wirst deinen Weg gehen.
OpenSubtitles v2018

You're going to shoot your way out.
Du wirst dir den Weg freischießen.
OpenSubtitles v2018

So what, you're just going to buy your way out?
Also wie, du willst den Weg einfach frei kaufen?
OpenSubtitles v2018

We recommend going your own way.
Wir empfehlen dir, deinen eigenen Weg zu gehen.
ParaCrawl v7.1

You are going to make your way 8.8 km through the countryside.
Sie werden Ihren Weg 8,8 km durch die Landschaft zu machen.
ParaCrawl v7.1