Übersetzung für "Glossy brochure" in Deutsch
Is
it
the
glossy
sales
brochure,
the
impressive
office
buildings,
machines
or
turnover
figures?
Sind
es
Hochglanzbroschüren,
sind
es
beeindruckende
Gebäude,
Maschinen
oder
Geschäftszahlen?
ParaCrawl v7.1
This
fifth
report
will,
for
the
first
time,
be
published
in
the
form
of
a
glossy
brochure.
Der
fünfte
Bericht
wird
nun
erstmals
in
Form
einer
Broschüre
in
publikumswirksamer
Aufmachung
veröffentlicht.
EUbookshop v2
How
many
weeks
pass
without
a
glossy
brochure
promoting
a
credit
card
popping
through
your
letter
box?
Wieviele
Wochen
verstreichen
ohne
eine
glatte
Broschüre,
die
eine
Kreditkarte
knallend
durch
Ihren
Briefkasten
fördert?
ParaCrawl v7.1
Madam
President,
is
not
the
real
reason
for
this
glossy
brochure
and
this
debate
today
the
fact
that
the
Treaty
of
Nice
is
dead?
Frau
Präsidentin,
ist
nicht
das
Scheitern
des
Vertrages
von
Nizza,
für
das
das
irische
Volk
gesorgt
hat,
der
eigentliche
Grund
für
diese
Hochglanzbroschüre
und
die
heutige
Debatte?
Europarl v8
It
is
not
a
glossy
brochure,
it
is
grass-roots
policy
in
the
flesh,
it
is
a
European
answer
to
numerous
questions.
Es
ist
keine
Hochglanzbroschüre,
es
ist
gelebte
Bürgernähe,
es
ist
eine
europäische
Antwort
auf
viele
Fragen.
Europarl v8
The
fifth
report
saw
publication
for
the
first
time
in
the
form
of
a
glossy
brochure
in
two
parts:
one
part
with
the
traditional
information
on
the
main
developments
in
the
European
Union
and
in
third
countries,
and
a
completely
new
part
with
a
presentation
of
the
members
of
the
Article
29
Data
Protection
Working
Party
and
its
Secretariat
from
its
beginning
until
2000.
Der
fünfte
Bericht
wurde
erstmals
in
Form
einer
zweibändigen
Broschüre
in
publikumswirksamer
Aufmachung
veröffentlicht,
wobei
ein
Teil
die
üblichen
Informationen
über
die
wichtigsten
Entwicklungen
in
der
Europäischen
Union
und
in
Drittländern
enthielt,
während
in
einem
völlig
neuen
Teil
die
Mitglieder
der
Artikel-29-Datenschutzgruppe
und
deren
Sekretariat
seit
ihrer
Einsetzung
bis
zum
Jahr
2000
vorgestellt
wurden.
EUbookshop v2
Many
colleagues
stay
with
us
forÂ
25,
40
or
even
50
years,
which
says
a
lot
more
about
Weishaupt
than
any
glossy
brochure
ever
could.
Dass
viele
Menschen
25,
40
oder
sogar
50
Jahre
bei
Weishaupt
arbeiten,
sagt
sicher
mehr
aus
als
jede
Hochglanzbroschüre.
ParaCrawl v7.1
This
is
what
I
brought
home
from
the
dealer:
a
gray
box
with
the
camera
within,
the
protector
(left)
and
a
glossy
brochure
(the
hole
that
the
camera
created
in
my
purse
is
not
shown):
Das
habe
ich
vom
Händler
nach
Hause
gebracht:
einen
grauen
Karton
mit
der
Kamera
drin,
den
Protektor
(links)
und
eine
Hochglanzbroschüre
(das
Loch,
das
die
Kamera
in
meiner
Geldbörse
hinterlassen
hat,
ist
nicht
abgebildet):
CCAligned v1
However,
you
can
see
the
quality
of
our
products
in
our
virtual
showroom
in
the
photographs
sent
to
us
by
customers
better
than
in
any
glossy
brochure.
Besser
als
in
jedem
Werbeprospekt
ersehen
Sie
die
Qualität
unserer
Produkte
auf
den
Live-Bildern
in
der
Steeldomus
Galerie,
die
uns
unsere
Kunden
zugesendet
haben.
ParaCrawl v7.1
There's
a
good
chance
that
the
glossy
magazine
or
brochure
that
you're
reading,
the
labelling
on
your
product
or
the
carton
that
forms
its
package
(for
example,
Veuve
Cliquot
Champagne
or
Red
Bull
energy
drink)
came
from
a
Finnish
company
that
uses
sustainable
forestry
and
production
practices.
Es
ist
sehr
gut
möglich,
dass
die
Hochglanzzeitschrift
oder
Broschüre,
die
Sie
gerade
lesen,
das
Etikett
auf
Ihrem
Produkt
oder
der
Schachtel,
in
die
es
verpackt
ist
(z.B.
Veuve
Clicquot
Champagner
oder
Red
Bull
Energy
Drink),
aus
einem
finnischen
Unternehmen
mit
nachhaltiger
Forstwirtschaft
und
nachhaltigen
Produktionspraktiken
stammt.
ParaCrawl v7.1
Regardless
of
whether
you
want
to
create
a
multilingual,
glossy
brochure
or
translate
an
e-learning
course:
we
take
on
the
entire
process
for
you,
from
localization
engineering
through
to
audio
recordings
with
native
speakers
in
your
target
country/region.
Ob
es
sich
um
die
multilinguale
Erstellung
einer
Hochglanzbroschüre
oder
die
Übersetzung
eines
eLearning-Kurses
handelt:
Wir
übernehmen
für
Sie
die
gesamte
Prozesskette
vom
Lokalisierungs-Engineering
bis
hin
zu
Tonstudioaufnahmen
durch
muttersprachliche
Sprecher
Ihrer
Zielregion.
ParaCrawl v7.1
We
have
collated
all
the
results
of
the
Review
in
this
glossy
brochure,
which
I
would
like
to
read
to
you
in
the
45
minutes
remaining
to
me...
Wir
haben
alle
Ergebnisse
dieses
Review
in
dieser
schönen
Broschüre
zusammengestellt,
die
ich
Ihnen
in
den
verbleibenden
45
Minuten
gern
vorlesen
möchte...
ParaCrawl v7.1
There’s
a
good
chance
that
the
glossy
magazine
or
brochure
that
you’re
reading,
the
labelling
on
your
product
or
the
carton
that
forms
its
package
(for
example,
Veuve
Cliquot
Champagne
or
Red
Bull
energy
drink)
came
from
a
Finnish
company
that
uses
sustainable
forestry
and
production
practices.
Es
ist
sehr
gut
möglich,
dass
die
Hochglanzzeitschrift
oder
Broschüre,
die
Sie
gerade
lesen,
das
Etikett
auf
Ihrem
Produkt
oder
der
Schachtel,
in
die
es
verpackt
ist
(z.B.
Veuve
Clicquot
Champagner
oder
Red
Bull
Energy
Drink),
aus
einem
finnischen
Unternehmen
mit
nachhaltiger
Forstwirtschaft
und
nachhaltigen
Produktionspraktiken
stammt.
ParaCrawl v7.1
The
plots
have
good
sea
views
from
the
second
floor,
the
owners
have
had
a
licence
from
the
the
town-hall
in
place
and
plans
to
build
a
good
sized
3
bedroom
villa.
We
have
a
glossy
brochure
here
in
the
office
which
can
be
shown
to
clients.
Beide
Grundstücke
verfügen
über
eine
Lizenz
zum
Bau
einer
Villa
mit
3
Schlafzimmern,
Plänen
und
einer
Broschüre
.
Die
Grundstücke
haben
vom
zweiten
Stock
aus
einen
guten
Meerblick,
die
Eigentümer
haben
eine
Lizenz
vom
Rathaus
erhalten
und
planen
den
Bau
einer
geräumigen
Villa
mit
3
Schlafzimmern.
Wir
haben
hier
im
Büro
eine
Hochglanzbroschüre,
die
den
Kunden
gezeigt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
abundant
distribution
of
glossy
brochures
cannot
compensate
for
this.
Die
reichlich
geschehene
Verteilung
von
Hochglanzbroschüren
konnte
das
nicht
ausgleichen.
Europarl v8
Exchanges
between
pupils
and
encounters
between
teachers
carry
more
weight
than
any
number
of
glossy
brochures.
Schüleraustausch
und
Lehrerbegegnungen
wiegen
schwerer
als
noch
so
glanzvolle
Broschüren.
Europarl v8
What
we
do
not
need
is
glossy
brochures
that
nobody
reads
and
that
everybody
throws
away.
Wir
brauchen
keine
Hochglanzbroschüren,
die
niemand
liest
und
die
jeder
wegwirft.
Europarl v8
Many
of
our
customers
worldwide
now
use
this
product
as
innovative
substitute
for
glossy
brochures
or
business
cards.
Viele
unserer
Kunden
weltweit
benutzen
dieses
Produkt
als
innovativen
Ersatz
für
Hochglanzbroschüren
oder
Visitenkarten.
ParaCrawl v7.1
They
look
good
on
glossy
brochures
-
but
these
companies
are
miles
away
from
true
implementation.
Sie
machen
sich
gut
auf
Hochglanzbroschüren
–
aber
von
echter
Umsetzung
sind
diese
Unternehmen
meilenweit
entfernt.
ParaCrawl v7.1
Go
beyond
the
glossy
brochures
and
read
what
the
outside
experts
say.
Gehen
Sie
über
die
Hochglanzbroschüren
hinaus
und
lesen
Sie,
was
die
externen
Experten
sagen.
ParaCrawl v7.1
Is
the
Commissioner
further
aware
that
substantial
amounts
of
the
funds
are
going
to
consultants
to
prepare
glossy
brochures
and
reports?
Ist
sich
die
Kommissarin
ferner
dessen
bewußt,
daß
ein
erheblicher
Teil
des
Geldes
auf
Berater
verwendet
wird,
von
denen
dann
ausführliche
Broschüren
und
Berichte
erstellt
werden?
Europarl v8
For
me,
active
dialogue
does
not
mean
glossy
brochures,
and
I
do
believe
that
the
Commission
has
failed
in
this
area.
Aktiver
Dialog
ist
für
mich
nicht
dasselbe
wie
Hochglanzbroschüren,
und
ich
glaube,
dass
die
Kommission
hier
versagt
hat.
Europarl v8
This
would
be
money
well
spent
and
more
cost-effective
than
glossy
brochures
which
no-one
reads
or
understands.
Das
wäre
vernünftig
eingesetztes
Geld
und
brächte
mehr
Erfolg
als
manche
Hochglanzbroschüren,
die
von
den
Leuten
nicht
gelesen
oder
nicht
verstanden
werden.
Europarl v8
I
am
not
normally
one
to
propose
new
expenditure,
nor
am
I
normally
one
to
propose
that
Parliament
print
glossy
brochures
extolling
its
own
virtues,
but
I
should
like
to
make
an
exception
in
this
case.
Normalerweise
mache
ich
keine
Vorschläge,
die
neue
Ausgaben
nach
sich
ziehen,
und
normalerweise
bin
ich
auch
nicht
dafür,
dass
das
Parlament
Hochglanzbroschüren
über
seine
eigene
Vortrefflichkeit
herausgibt,
aber
ich
möchte
eine
Ausnahme
machen.
Europarl v8
The
clear
message
for
us
is
that
producing
mountains
of
glossy
brochures
is
not
getting
the
message
across.
Daraus
lässt
sich
eindeutig
ableiten,
dass
Berge
von
Hochglanzbroschüren
nicht
die
geeignete
Form
darstellen,
um
die
Bürger
von
unserer
Sache
zu
überzeugen.
Europarl v8
It
is
essential
to
express
the
conviction
that
further
such
‘contributions’
will
not
occur
and
that
equality
and
solidarity
will
not
be
restricted
to
glossy
brochures
about
the
European
Union,
but
will
be
real
European
values.
Es
gilt
unbedingt
der
Überzeugung
Ausdruck
zu
verleihen,
dass
weitere
„Beiträge“
dieser
Art
nicht
vorkommen
werden
und
dass
Gleichheit
und
Solidarität
sich
nicht
auf
Hochglanzbroschüren
über
die
Europäische
Union
beschränken,
sondern
echte
europäische
Werte
sein
werden.
Europarl v8
Finally,
Commissioner,
Madam
President-in-Office,
it
remains
my
great
wish
that
the
citizens
might
be
able
to
experience
EU
enlargement
as
something
that
concerns
them
not
primarily
through
glossy
brochures,
but
that
they
might
help
to
shape
it
as
a
democratic,
social
and
ecological
reality.
Abschließend,
Herr
Kommissar,
Frau
Ratspräsidentin,
bleibt
es
mein
großer
Wunsch,
dass
die
Bürgerinnen
und
Bürger
die
EU-Erweiterung
nicht
primär
durch
Hochglanzbroschüren,
sondern
eben
durch
eine
demokratische
soziale
und
ökologische
Realität
als
ihre
Angelegenheit
erfahren
und
mitgestalten
können.
Europarl v8
The
general
public
is
often
given
the
impression
today
that
good
information
means
being
swamped
with
mounds
of
glossy
brochures.
In
der
Öffentlichkeit
wird
heute
oft
der
Eindruck
guter
Information
erweckt,
in
dem
man
Berge
von
auf
Glanzpapier
gedruckten
Broschüren
unter
das
Volk
bringt.
Europarl v8
About
100
000
men,
mainly
small
operators,
with
little
political
clout:
they
are
too
busy
fighting
to
survive
in
a
sea
which,
for
all
the
glossy
travel
brochures,
can
be
very,
very
cruel
and
very
vicious.
The
Commission
must,
in
the
New
Year,
get
down
to
working
out
a
supplementary
policy
relating
to
the
Mediterranean
fisheries,
which
in
many
respects
differ
considerably
from
those
of
Northern
Europe.
Was
nun
uns
betrifft,
Herr
Präsident,
so
sagen
wir,
daß
wir
mit
diesem
Bericht
nicht
zufrieden
sind,
nicht
etwa,
weil
gute
Formulierungen
fehlen
und
keinen
Erwartungen
Ausdruck
gegeben
worden
wäre,
sondern
weil
er
sich
darauf
beschränkt,
ein
Abkommen
zur
Kenntnis
zu
nehmen,
das
aus
Gründen,
die
unser
Kollege
Israël
gerade
genannt
hat,
keine
Antwort
auf
die
wirtschaftliche,·
soziale
und
menschliche
Tragödie
bietet,
die
sich
in
diesen
Ländern
abspielt.
EUbookshop v2
They
include
the
distribution
of
materials
door
to
door
or
by
mail,
the
training
of
qualified
informers
(e.g.
teachers),
the
preparation
of
glossy
brochures,
newspaper
special
sections
or
video
recordings,
public
meetings,
and
the
organization
of
open
days,
in
which
the
installations
can
be
visited.
Dies
schließt
Tür-zu-Tür
Verteilung,
den
Postversand,
die
Ausbildung
qualifizierter
Informatoren
(z.B.
Lehrer),
die
Erstellung
illustrierter
Broschüren,
Zeitungsartikel,
Videoaufnahmen,
öffentliche
Versammlungen
und
die
Abhaltung
von
"Tag-der-offenen-Tür"
Veranstaltungen
ein,
bei
denen
die
Einrichtungen
besichtigt
werden
können.
EUbookshop v2