Übersetzung für "Glass clamp" in Deutsch
In
this
case,
the
glass
clamp
may
be
in
particular
the
one
according
to
the
preceding
paragraph.
Dabei
kann
es
sich
insbesondere
um
die
Glasklemme
gemäß
dem
voranstehenden
Absatz
handeln.
EuroPat v2
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Glass
Clamp!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Glasklemme
bieten!
CCAligned v1
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Other
Glass
Clamp!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Andere
Glasklemme
bieten!
CCAligned v1
Here
you
can
find
the
related
products
in
Casting
for
Building
&
Construction,
we
are
professional
manufacturer
of
Casting
for
Building,
Casting
for
Construction,
Stainless
Steel
Round
Glass
Clamp
.
Hier
können
Sie
die
verwandten
Produkten
in
Casting
für
Bau
und
Konstruktion
finden,
wir
sind
professioneller
Hersteller
von
Casting
für
Gebäude,Casting
für
den
Bau,Runde
Glasschelle
aus
Edelstahl,,,.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
is
advantageous,
if,
in
an
inventive
roller
carriage,
the
basic
body
includes
a
glass
clamp
having
at
least
one
of
the
following
material
parameters:
Vorteilhaft
ist
es
darüber
hinaus,
wenn
bei
einem
erfindungsgemäßen
Rollenwagen
der
Grundkörper
eine
Glasklemme
aufweist
mit
zumindest
einem
der
folgenden
Materialparameter:
EuroPat v2
In
this
case,
the
glass
clamp
is
configured
in
particular
from
a
material
as
explained
in
the
above
paragraph.
Die
Glasklemme
ist
dabei
insbesondere
mit
einem
Material
ausgebildet,
wie
es
im
voranstehenden
Absatz
erläutert
worden
ist.
EuroPat v2
In
this
case,
for
an
improved
transfer
of
the
sound
between
said
two
structural
components,
the
glass
clamp
may
abut
against
the
basic
body,
in
particular
in
full
contact.
Die
Glasklemme
kann
dabei
an
dem
Grundkörper,
insbesondere
flächig,
anliegen
für
eine
verbesserte
Übertragung
des
Schalls
zwischen
diesen
beiden
Bauteilen.
EuroPat v2
Furthermore,
an
attachment
device
80
is
provided
as
a
glass
clamp
for
a
mounting
device
90,
in
order
to
affix
the
sliding
door
110
in
a
clamping
manner.
Weiter
ist
eine
Befestigungsvorrichtung
80
als
Glasklemme
für
eine
Montagevorrichtung
90
vorgesehen,
um
die
Schiebetür
110
in
klemmender
Weise
zu
befestigen.
EuroPat v2
Furthermore,
an
attachment
device
80
is
provided
as
a
glass
clamp
for
a
mounting
device
90,
in
order
to
affix
the
sliding
door
110
in
a
clamped
manner.
Weiter
ist
eine
Befestigungsvorrichtung
80
als
Glasklemme
für
eine
Montagevorrichtung
90
vorgesehen,
um
die
Schiebetür
110
in
klemmender
Weise
zu
befestigen.
EuroPat v2
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Glass
Handrail
Clamp!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Glas
Handlaufklemme
bieten!
CCAligned v1
We,
BRS
Steel
Solutions
and
BRS
Structural
Glazing,
can
clamp
glass
locally,
attach
it
to
certain
points
or
hang
it.
Wir,
BRS
Steel
Solutions
und
BRS
STructural
Glazing,
können
Glas
örtlich
einklemmen,
punktweise
befestigen
oder
aufhängen.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
know
more
about
the
products
in
Casting
for
Building
&
Construction,
please
click
the
product
details
to
view
parameters,
models,
pictures,
prices
and
other
information
about
Casting
for
Building,Casting
for
Construction,Stainless
Steel
Round
Glass
Clamp.
Wenn
Sie
mehr
über
die
Produkte
in
Casting
für
Bau
und
Konstruktion
wissen
wollen,
klicken
Sie
bitte
die
Produktdetails,
um
Parameter,
Modelle,
Bilder,
Preise
und
andere
Infos
zu
Casting
für
Gebäude,Casting
für
den
Bau,Runde
Glasschelle
aus
Edelstahl,,,
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
The
Safety
Wedge
System
and
Q-disc
System
are
designed
to
let
you
easily
and
securely
clamp
glass
infills
into
the
bases
shoes
of
glass
balustrades.
Das
Safety
Wedge
System
und
das
Q-disc
System
sind
so
konzipiert,
dass
Sie
Glasscheiben
einfach
und
sicher
in
den
Bodenprofilen
der
Glasgeländer
fixieren
können.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
preferred,
if
said
U-shaped
glass
clamp
includes
at
least
one
displaceable
clamping
plate,
which
is
able
to
increase
or
reduce
a
gap
within
the
open
U.
By
reducing
the
corresponding
gap,
the
clamping
force
and
thereby
the
clamping
effect
can
be
applied
to
the
sliding
door.
Bevorzugt
ist
es
jedoch,
wenn
diese
u-förmige
Glasklemme
zumindest
eine
verschiebbare
Klemmplatte
aufweist,
welche
innerhalb
des
geöffneten
U
einen
Spalt
vergrößern
oder
verkleinern
kann.
Damit
kann
durch
Reduktion
des
entsprechenden
Spaltes
die
Klemmkraft
und
damit
die
Klemmwirkung
auf
die
Schiebetür
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
You
can
fit
the
infills
with
glass
clamps
or
spider
glass
adapters.
Sie
können
die
Füllungen
mit
Glasklemmen
oder
Spider-Glasadaptern
fixieren.
ParaCrawl v7.1
For
example
glass
clamps
can
be
employed
for
this
purpose,
in
order
to
fulfill
said
attachment
function
as
a
mounting
function.
So
können
hier
zum
Beispiel
Glasklemmen
eingesetzt
werden,
um
diese
Befestigungsfunktion
als
Montagefunktion
zu
erfüllen.
EuroPat v2
The
pipe
5
to
be
transformed,
made
of
rasotherm
glass,
is
clamped
into
the
two
simultaneously
rotating
lathe
chucks
11,
or
a
glass
blower's
lathe,
by
means
of
suitable
clamps
17
grasping
it
at
both
ends.
Das
umzuformende
Rohr
5
aus
Rasothermglas
wird
an
beiden
Enden
mit
Hilfe
von
geeigneten
Klemmstücken
17
in
die
zwei
simultan
drehenden
Drehfutter
11
bspw.
einer
Glasmacherdrehbank
eingespannt.
EuroPat v2
Also
in
the
edge
region
where
such
viewing
glass
plates
are
clamped,
such
surface
faults
can
be
induced
by
the
clamping
pressure
itself.
Auch
im
Randbereich,
wo
derartige
Schauglas-Platten
eingespannt
werden,
können
solche
Oberflächenschäden
durch
den
Klemmdruck
hervorgerufen
werden.
EuroPat v2
A
further
disadvantage
is
that
glass
panes
clamped
along
oblique
edges
tend
to
have
increased
susceptibility
to
fracture
upon
the
application
of
force.
Ein
weiterer
Nachteil
besteht
darin,
dass
an
schiefen
Kanten
eingespannte
Glasscheiben
bei
Krafteinwirkung
zu
erhöhter
Bruchanfälligkeit
neigen.
EuroPat v2
The
stability
of
the
coating
was
determined
for
the
coated
shaped
bodies
with
and
without
binder
by
means
of
the
following
experimental
procedure:
g
of
the
coated
shaped
bodies
were
poured
into
a
vertically
clamped
glass
tube
having
an
internal
diameter
of
22
mm
and
a
length
of
90
cm.
Die
Stabilität
der
Beschichtung
wurde
für
die
beschichteten
Formkörper
mit
und
ohne
Binder
durch
folgenden
Versuchsablauf
bestimmt:
20
g
der
beschichteten
Formkörper
wurden
in
ein
vertikal
eingespanntes
Glasrohr
mit
22
mm
Innendurchmesser
und
einer
Länge
von
90
cm
geleert.
EuroPat v2
It
is
important
that
the
turntable
2
rotates
at
a
far
higher
rotational
speed
than
the
glass
tube
clamped
in
a
known
way
in
a
clamping
chuck,
and
that
an
as
it
were
"smooth"
shaping
of
the
glass
tube
into
the
neck
of
a
small
bottle
can
thereby
take
place,
in
that
the
advance
of
the
shaping
tools
per
revolution
is
kept
small.
Wichtig
ist,
daß
der
Drehteller
2
mit
einer
weit
höheren
Drehzahl
rotiert
als
das
in
bekannter
Weise
in
ein
Klemmfutter
eingespannte
Glasrohr
und
daß
auf
diese
Weise
eine
gewissermaßen
"sanfte"
Verformung
des
Glasrohres
zum
Hals
eines
Fläschchens
stattfinden
kann,
indem
man
den
Vorschub
der
Formwerkzeuge
pro
Umdrehung
klein
hält.
EuroPat v2
An
exceeding
of
the
stability
width
manifests
itself
by
a
warping
or
distortion
of
the
quartz
glass
tube
clamped
between
the
jaw
chucks
2
and
3.
Eine
Überschreitung
der
Stabilitätsbreite
macht
sich
aber
in
einem
Verbiegen
oder
Verwerfen
des
zwischen
den
Backenfuttern
2
und
3
eingespannten
Quarzglasrohres
bemerkbar.
EuroPat v2
The
manufacture
of
an
amplifying
optical
waveguide
is
carried
out
by
means
of
an
optical
waveguide
blank
mold
in
accordance
with
the
MCVD
method
in
which
a
rotating
substrate
tube
that
usually
consists
of
quartz
glass
and
is
clamped
into
a
glass
lathe
is
coated
with
the
cladding
or
core
layers
consisting
of
an
artificial
glass
in
several
steps.
Die
Herstellung
eines
Verstärkungslichtwellenleiters
erfolgt
über
eine
Lichtwellenleiter-Vorform
nach
dem
MCVD-Verfahren,
welches
in
der
Weise
abläuft,
daß
ein
in
eine
Glasdrehbank
eingespanntes
und
rotierendes
Substratrohr,
welches
in
der
Regel
aus
Quarzglas
besteht,
in
mehreren
Durchgängen
mit
den
Mantel-
bzw.
Kernschichten
aus
einem
künstlichen
Glas
beschichtet
wird.
EuroPat v2
Glass
tubes
are
clamped
into
upper
and
lower
chucks
for
the
production
of
ampules
from
glass
tubes
on
the
MM
30.
Zur
Herstellung
von
Ampullen
aus
Glasrohr
auf
der
MM
30
werden
in
obere
und
untere
Spannfutter
Glasrohre
eingespannt.
EuroPat v2
A
further
disadvantage
of
the
known
apparatus
resides
in
that
splinters
may
be
detached
from
the
bottom
edge
of
the
insulating
glass
panes
because
the
insulating
glass
panes
are
clamped
between
the
pressure
jaws
and
particularly
because
the
edges
of
the
glass
plates
are
not
smooth
but
have
been
broken
and
for
this
reason
have
irregularities.
Ein
weiterer
Nachteil
der
bekannten
Vorrichtung
liegt
darin,
dass
es
wegen
des
Einklemmens
der
Isolierglasscheiben
zwischen
den
Druckbacken
am
unteren
Rand
der
Isolierglasscheiben
zu
Absplitterungen
kommen
kann,
zumal
die
Kanten
der
Glasscheiben
nicht
glatt,
sondern
gebrochen
sind
und
deshalb
Unregelmässigkeiten
aufweisen.
EuroPat v2
In
order
to
avoid-that
it
is
proposed
in
German
Utility
Model
87
15
749
to
use
a
superheavy
precision
surface
press,
by
which
the
insulating
glass
panes
are
clamped
to
have
snugly
contacting
surfaces
during
the
filling
with
heavy
gas
so
that
the
glass
plates
and
the
spacer
cannot
bulge.
Um
dem
zu
begegnen,
schlägt
das
DE-GM
87
15
749
eine
superschwere
Präzisionsflächenpresse
vor,
welche
die
Isolierglasscheiben
während
des
Füllens
mit
Schwergas
flächenbündig
verspannt,
so
dass
sich
die
Glasplatten
und
der
Abstandhalter
nicht
ausbeulen
können.
EuroPat v2
It
is
arranged
via
a
suitable
holder,
so
that
it
can
be
displaced
over
a
sliding
axis,
parallel
to
the
axis
of
the
clamped
glass
pipe
to
be
transformed,
and
pressed
manually
against
the
outer
jacket
of
the
glass
pipe
to
be
transformed,
by
a
pressing
lever.
Es
wird
über
eine
geeignete
Halterung
so
angeordnet,
dass
es
über
eine
Schiebeachse
parallel
zur
Achse
der
eingespannten,
umzuformenden
Glasröhre
verschoben
und
über
einen
Andruckhebel
manuell
gegen
den
Aussenmantel
der
umzuformenden
Glasröhre
gedrückt
werden
kann.
EuroPat v2
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Glass
Clamps!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Glasklemmen
bieten!
CCAligned v1
The
bars
6
are
fixedly
connected
to
a
clamping
holder
7
in
which
a
shelf
8
in
the
form
of
a
plate
of
safety
glass
is
held
clamped.
Die
Balken
6
sind
fest
verbunden
mit
einer
Klemmfassung
7,
in
der
ein
Fachboden
8
in
Form
einer
Platte
aus
Sicherheitsglas
eingeklemmt
gehalten
ist.
EuroPat v2
A
combination
of
rubber
mounted
precision
machined
aluminium
heat
transfer
plates,
float
glass
plates
and
clamps,
ensure
excellent
heat
distribution
and
straight
sample
migration
through
the
gel.
Eine
Kombination
aus
auf
Gummi
gelagerten
feinbearbeiteten
Aluminium
Wärmeübertragungsplatten,
Glasplatten
und
Klemmen,
sorgen
für
eine
hervorragende
Wärmeverteilung
und
gerade
Probe-Migration
durch
das
Gel.
ParaCrawl v7.1
The
flange-shaped
edge
16
of
the
inspection
glass
12
is
arranged
between
the
holding
ring
20
and
the
mounting
ring
22
such
that
the
inspection
glass
12
is
clamped
in
the
region
of
the
edge
16
between
the
diaphragm
ring
18
and
the
mounting
ring
22
by
way
of
the
holding
ring
20
.
Der
flanschförmige
Rand
16
des
Schauglases
12
ist
zwischen
dem
Haltering
20
und
dem
Befestigungsring
22
so
angeordnet,
dass
das
Schauglas
12
im
Bereich
des
Rands
16
zwischen
dem
Blendring
18
und
dem
Befestigungsring
22
über
den
Haltering
20
eingespannt
ist.
EuroPat v2
The
flange-shaped
edge
16
of
the
inspection
glass
12
is
clamped
between
the
diaphragm
ring
18
and
the
mounting
ring
22,
whereby
the
diaphragm
ring
18
rests
against
the
edge
16
.
Der
flanschförmige
Rand
16
des
Schauglases
12
ist
zwischen
dem
Blendring
18
und
dem
Befestigungsring
22
eingespannt,
wobei
der
Blendring
18
an
dem
Rand
16
anliegt.
EuroPat v2